Avanti CF35T0WG Manual De Instrucciones

Avanti CF35T0WG Manual De Instrucciones

Congelador comercial

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model / Modelo / Modelé:
CF35T0WG
COMMERCIAL CHEST FREEZER
INSTRUCTION MANUAL
CONGELADOR COMERCIAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONGÉLATEUR COMMERCIAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change
materials and specifications without notice.
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604
Miami, FL 33152
www.avantiproducts.com
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avanti CF35T0WG

  • Página 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O. Box 520604 Miami, FL 33152 www.avantiproducts.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Maintenance of Your Appliance Energy Saving Tips Troubleshooting Guide 12 – 13 Service for Your Appliance Wiring Diagram Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 16 – 24 Instructions en Français 25 – 38 Registration Information and Registration Card Last...
  • Página 3: Chest Freezer Safety

    APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
  • Página 4: Important Safeguides

    IMPORTANT SAFEGUARDS Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precautions, including the following: •...
  • Página 5: Help Us Help You

    Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need _____________________________________ more help, please call: Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 _____________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
  • Página 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES 1. GLASS TOP WITH INTEGRATED HANDLE 2. SECURITY LOCK ASSEMBLY 3. CONTROL PANEL CASTERS (TOTAL 4) (NOT SHOWN)
  • Página 7: Important Safety Instructions

    (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. · After plugging the appliance into a wall outlet, allow the unit to cool down for 2~3 hours before...
  • Página 8: Electrical Connection

    Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
  • Página 9: Operating Your Appliance

    OPERATING YOUR FREEZER Temperature Control Your unit is designed to be used either as a freezer or a refrigerator. You can adjust the temperature control to select the refrigerator or freezer function according to the purpose of use. • Your unit has one control for regulating the temperature. The temperature control is located on the side of the unit at the lower left hand corner.
  • Página 10: Defrosting Your Appliance

    Defrosting Your Freezer • When? For the most efficient operation and minimum energy consumption, defrost the freezer when the frost on the freezer walls is excessive or ¼ to ½ inch thick. • Choose a time when the stock of frozen food is low. CAUTION Do not use boiling water because it may damage the plastic parts.
  • Página 11: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Cleaning Your Freezer • Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly. • Unplug the freezer, remove the food and storage baskets. • Wash the inside with a damp warm cloth containing a water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
  • Página 12: Troubleshooting Guide

    PROBLEMS WITH YOUR FREEZER ? You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Freezer does not operate.
  • Página 13 Vibrations. Check to assure that the freezer is not on a level surface. Floor is uneven or weak. Freezer rocks on the floor when it is moved slightly. Be sure floor can adequately support freezer. Level the freezer by putting wood or metal shims under part of the freezer.
  • Página 14: Service For Your Appliance

    We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can have the confidence that if you ever need additional information or assistance the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
  • Página 15: Your Avanti Products Warranty

    For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matar o lesionar a usted y otros.
  • Página 17 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de enfriador de bebidas se utiliza, debe ser colocado correctamente e instalado como descrito en este manual, así que lea cuidadosamente el manual. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al utilizar el enfriador de bebidas, Siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes •Enchufe en unas 3 clavijas con conexión a tierra toma de corriente, hacer No retire de puesta a tierra púa, hacer No utilice un adaptador, y no utilice un cable de extensión...
  • Página 18: Instrucciones En Español

    Conecte el congelador a un enchufe de pared exclusivo e instale el cable de tierra. Bajo ninguna razón se debe retirar la tercera punta del enchufe. Cualquier consulta con respecto a la energía y/o cable de tierra debe ser dirigida a un electricista certificado o autorizado por el Servicio Técnico de Avanti Products.
  • Página 19 EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE. • Para su seguridad, esta máquina de hacer hielo debe estar apropiadamente conectada a tierra. El cordón eléctrico de esta máquina de hacer hielo esta equipado con un enchufe de tres puntas, el cual encaja...
  • Página 20 USANDO SU CONGELADOR  Control de Temperatura Su unidad está diseñada para usarse como congelador o como refrigerador. Puede ajustar el control de temperatura para seleccionar la función del refrigerador o del congelador según el propósito del uso. • Su unidad tiene un control para regular la temperatura. El control de temperatura se encuentra en el lado de la unidad en la esquina inferior izquierda.
  • Página 21  Descongelando • Cuando descongelar? Para el mejor funcionamiento y consumo mínimo de energía de su congelador, descongele cuando las paredes internas estén llenas de escarcha o tengan un espesor de ¼ a ½ pulgada. • Escoja un momento cuando no tenga muchos alimentos en el congelador. •...
  • Página 22 CUIDADO Y MANTENIMIENTO  Limpiando su Congelador • Después de instalar su congelador, se le recomienda que este sea limpiado a fondo. • Desconecte el congelador y retire los alimentos y la canasta de almacenaje. • Lave el interior con agua tibia y un trapo suave remojado en una solución de bicarbonato de sodio.
  • Página 23 PROBLEMAS CON SU CONGELADOR Usted puede resolver muchos problemas comunes de su electrodoméstico fácilmente, ahorrándole el gasto de una posible visita del servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para verificar si usted puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico. GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCION...
  • Página 24 Avanti. Con la compra de sus electrodomésticos Avanti, usted puede confiar pues si usted necesita información adicional o asistencia, el equipo del Departamento de Servicio al Cliente de Avanti Products, estará con usted para responder cualquier consulta o inquietud que usted tenga.
  • Página 25: Instructions En Français

    APPAREIL SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et obéir à tout message de sécurités. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels peut tuer ou blesser vous et d'autres.
  • Página 26 AVERTISSEMENTS DE GAZ REFRIGERANT DANGER - Risque d'incendie ous d'explosion. used inflammable frigorigènes. Ne PAS UTILISER de Dispositifs mécaniques pour réfrigérateur à dégivrage. Ne pas percer la tuyauterie du réfrigérant DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. réfrigérant inflammable utilisé. Pour être réparé que par du personnel qualifié. NE PAS percer un tube réfrigérant. DANGER - Risque d'incendie ous d'explsion.
  • Página 27 APPAREIL SÉCURITÉ Avant l’appareil; est utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, afin de lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, choc ou de blessure électrique lors de l'utilisation du l’appareil, Suivez les précautions de bases, comprenant les éléments suivants: •Brancher sur une 3 broches mise à...
  • Página 28 Si vous ne comprenez pas quelque chose ou vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît ____________________________________ appelez: Numéro de modèle Avanti Service à la clientèle 800-220-5570 ____________________________________ Numéro de série Gardez preuve de la date d'achat d'origine (tel...
  • Página 29 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PORTE AVEC POIGNÉE INTEGRÉE ENSEMBLE DE VERROUILLAGE DE SECURITE PANNEAU DE CONTRÔLE ROUES (4) NON MONTRÉES...
  • Página 30 (terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et / ou mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre de service Avanti Produits autorisé. • ...
  • Página 31 Attention Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Products autorisé. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé...
  • Página 32 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Réglage de la commande de température Votre appareil est conçu pour être utilisé comme un appareil ou un réfrigérateur. Vous pouvez ajuster le contrôle de température pour sélectionner la fonction de réfrigérateur ou de appareil selon le but de l'utilisation.
  • Página 33 degrés et tirer vers l'extérieur. Cela permettra à l'eau de circuler librement dans la casserole. • Vérifier la casserole de temps en temps afin que l'eau ne déborde pas. • Nettoyez l'intérieur du appareil. • Remettre le bouchon sur le plancher à l'intérieur. •...
  • Página 34 aliments congelés. SOINS ET ENTRETIEN Nettoyage de votre appareil • Lors de l'installation de votre nouvel appareil, il est recommandé qu'il soit nettoyé à fond. • Tournez la commande de température à "0", débranchez le appareil, retirer la nourriture et panier de rangement.
  • Página 35 PROBLÈMES AVEC VOTRE APPAREIL Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de appareil commun facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
  • Página 36 Craquements lorsque le compresseur est allumé. Les pièces métalliques subissent une dilatation et une contraction, comme dans les conduites d'eau chaude. C'est normal. Les bruits se stabilisent ou disparaissent alors que appareil continue à fonctionner. Bubbling ou gargouillement, comme l'eau Réfrigérant (utilisé...
  • Página 37 Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide de l'équipe de service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
  • Página 38 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE / NON COUVERTS: La couverture de la garantie décrite ici exclut tous les défauts ou les dommages qui ne sont pas la faute directe de Avanti Products, y compris, sans limitation, un ou plusieurs des éléments suivants: •...
  • Página 39 Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products LLC P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 ...
  • Página 40 PRINTED IN CHINA CF35T0WG - 03082017...

Tabla de contenido