Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

NWL0000863211A 8/18
www.gracobaby.com
4EVER
DLX PLATINO
®
ASIENTO DE AUTOMÓVIL 4 EN 1
No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y
entendido las instrucciones en este manual.
NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UN
ACCIDENTE O AL DETENERSE REPENTINAMENTE.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco 4EVER DLX PLATINO

  • Página 1 NWL0000863211A 8/18 www.gracobaby.com 4EVER DLX PLATINO ® ASIENTO DE AUTOMÓVIL 4 EN 1 No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE REPENTINAMENTE.
  • Página 2: Características

    1 Importante Páginas 6-27 1-A Guía rápida de su manual 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! 1-C Modo correcto de uso 1-D Preliminar Registre este asiento de automóvil Si necesita ayuda Certificación Vida útil del asiento de automóvil Protección del asiento del vehículo Durante el uso en clima cálido...
  • Página 3: Orientado Hacia Atrás

    3 Orientado hacia atrás Páginas 34-48 3-A Uso orientado hacia atrás 3-B Instalación orientado hacia atrás con EZ Tight LATCH 3-C Instalación con los cinturones de seguridad del vehículo 4 Orientado hacia adelante Páginas 49-68 4-A Uso orientado hacia adelante 4-B Instalación orientado hacia adelante con EZ Tight LATCH 4-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo...
  • Página 4: Asiento Elevado

    5 Asiento elevado Páginas 69-86 5-A Uso como asiento elevado 5-B Instalación del asiento con respaldo 5-C Instalación del asiento sin respaldo 6 Cómo asegurar al niño Páginas 87-103 6-A Asegurar al niño con el arnés de 5 puntos 6-B gurar al niño en el asiento con respaldo 6-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo 7 Mover la correa del EZ Tight LATCH...
  • Página 5: Información Del Vehículo

    8 Accesorios Página 108 9 Información del vehículo Páginas 109-119 9-A Cómo sacar el EZ Tight LATCH y anclaje superior 9-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo 9-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo 9-D Cinturones de seguridad del vehículo 10 Cuidado y limpieza Páginas 120-125 10-A Limpieza de la almohadilla del asiento RapidRemove...
  • Página 6: A Guía Rápida A Su Manual

    Cuando instala el asiento orientado hacia atrás, use la edad corregida para prematuros. Graco aconseja que pida a su médico o al personal del hospital que examinen a su niño y que le recomienden el asiento de automóvil adecuado o una cama para automóviles antes de que...
  • Página 7 Aparte la tela y alinee la lengüeta detrás del apoyavasos con la ranura en el asiento. Alinee la lengüeta en el fondo del apoyavasos con el agujero en el asiento. Use las dos manos para empujar con fuerza el apoyavasos hacia abajo. Escuchará...
  • Página 8 Conozca su asiento de automóvil Consulte la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de automóvil. ¿Qué lugar del asiento debo usar? El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es: • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y •...
  • Página 9 O el sistema LATCH. Ambos sistemas son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO EN EL MODO ARNÉS DE 5 PUNTOS. Graco permite asegurar el asiento de automóvil con el sistema LATCH en el modo asien, si lo permite el fabricante del vehículo.
  • Página 10 ¿Qué es LATCH? LATCH consiste en anclajes inferiores y anclajes de sujeción superiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados al asiento de automóvil. Los anclajes inferiores se usan EN LUGAR DEL cinturón de seguridad del vehículo para asegurar el asiento de automóvil al vehículo. Los anclajes de sujeción superiores se usan ADEMÁS de los anclajes inferiores O el cinturón de seguridad del vehículo para asegurar un asiento de automóvil orientado hacia adelante al vehículo.
  • Página 11: Cuando Lo Instala Orientado Hacia Atrás O Adelante

    Cuando lo instala orientado hacia atrás o adelante Sistema EZ Tight LATCH LATCH consiste en anclajes inferiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados en su asiento de automóvil. Consulte la sección 3-B, 4-B de este manual Y el manual del dueño de su vehículo antes de instalar LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11...
  • Página 12: Cuando Lo Instala Como Asiento Para Niños

    Cuando lo instala orientado hacia atrás o adelante Cinturón de seguridad del vehículo Hay dos tipos de cinturones de seguridad del vehículo que se puede usar. El cinturón para la falda y el hombro o cinturón de seguridad solamente para la falda. Consulte la sección 3-C, 4-C y 9 de este manual Y el manual del dueño de su vehículo antes de instalar...
  • Página 13 ¿Permite el asiento de automóvil que su niño quepa correctamente? Para tener la seguridad de que su niño esté debidamente asegurado, consulte la sección 3,4 y 5 para entender todas las medidas que debe tomar para ajustar correctamente el asiento de automóvil para que quepa su niño. Para la orientación hacia atrás y adelante, usted necesita ajustar: Altura del arnés, orientado hacia atrás (A) Las correas del arnés deben estar a o apenas...
  • Página 14: Para El Asiento Para Niños, Necesita Ajustar

    Para el asiento para niños, necesita ajustar: Use el cinturón para la falda y el hombro solamente Posición del cinturón para la falda El cinturón para la falda debe estar detrás del apoyabrazos y pasar a través de las caderas y los muslos de su niño.
  • Página 15 ¿Hizo todo correctamente? Orientado hacia atrás El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (A) Consulte la sección 3. La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul (B) Consulte la sección 3.
  • Página 16: Orientado Hacia Adelante

    Orientado hacia adelante Use la correa de sujeción superior cuando está orientado hacia adelante (A) Cuando se utiliza correcta, el anclaje de sujeción superior ayuda a reducir el riesgo de lesiones en un accidente o al detenerse repentinamente. Consulte la sección 4. El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (B)
  • Página 17: Asiento Para Niños

    Asiento para niños Nunca use solamente el cinturón para la falda Consulte la sección 6. Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos Consulte la sección 6. El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro Consulte la sección 6.
  • Página 18 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! La seguridad de su niño depende de usted. Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte.
  • Página 19: C Modo Correcto De Uso

    1-C Modo correcto de uso 4 lb 22 lb 40 lb 65 lb 120 lb (1.8 kg) (10 kg) (18 kg) (30 kg) (54 kg) Orientado hacia atrás con arnés de 5 puntos. DEBEN estar 49” (125 cm) o menos. 4-22 lb (1.8 a 10 kg) y menos de 1 año DEBE estar orientado hacia atrás.
  • Página 20: Registre Este Sistema De Seguridad Para Niños

    Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso. Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la fecha de fabricación a: Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P .O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901...
  • Página 21: Si Necesita Ayuda

    Como referencia futura o si cambia de dirección, registro el nombre del modelo, número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de automóvil en el lugar que sigue. Puede encontrar esta información en la tarjeta de registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está...
  • Página 22: Certificación

    DEJE de usar este asiento de automóvil y tírelo a la basura 10 años después de la fecha de fabricación. Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil. Graco Children’s Products Inc. aconseja no prestar ni transferir un asiento de automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco...
  • Página 23 Protección del asiento del vehículo Proteja el asiento del vehículo. Use una alfombrilla, una toalla o una manta fina debajo y detrás del asiento de automóvil. Uso durante clima cálido Las piezas del asiento de automóvil se pueden calentar mucho cuando están bajo el sol o cuando hace calor.
  • Página 24 ¡ADVERTENCIA! No cumplir estas instrucciones y las de las etiquetas del sistema de seguridad para niños podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente. NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ORIENTADO HACIA ATRÁS EN UN LUGAR DEL ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIPADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA ACTIVA.
  • Página 25 Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener más información sobre las bolsas de aire y el uso de un asiento de automóvil. Si su vehículo no tiene un asiento trasero, consulte el manual del dueño de su vehículo. La Academia Norteamericana de Pediatras (AAP por sus siglas en inglés) recomienda que los niños viajen orientados hacia atrás hasta los 2 años o hasta que alcancen la altura o el peso máximo para sentarse...
  • Página 26 NO use el asiento de automóvil si ha resultado dañado o si faltan piezas. NO utilice accesorios ni piezas que no sean proporcionados por Graco, excepto una alfombrilla o una toalla fina para proteger el asiento del vehículo, o toallas enrolladas o un fideo de plástico para piscina para ayudar a lograr que el asiento de automóvil se nivele.
  • Página 27 NO retire el sistema EZ Tight LATCH del asiento de automóvil. Si usa el cinturón de seguridad del vehículo para sujetar el asiento de automóvil, debe almacenar los conectores del sistema EZ Tight LATCH. Nunca deje al niño solo, inclusive cuando duerme. El niño podría enredarse en las correas del arnés y estrangularse o ahogarse.
  • Página 28: Características Del Asiento De Automóvil

    Características del asiento de automóvil...
  • Página 29 A Palanca de ajuste del apoyacabeza/arnés B Apoyacabeza C Soporte de la cabeza D Guía del cinturón del asiento para los hombros E Soporte del cuerpo F Fundad del arnés G Correas del arnés H Presilla del pecho I Hebilla J Palanca de liberación del arnés (debajo de la aleta) K Correa de ajuste del arnés...
  • Página 31: H Indicador De La Posición De Reclinación

    A Indicador del nivel B Correa de sujeción superior C Vía del cinturón orientada hacia adelante D Vía del cinturón orientada hacia atrás E Vía del cinturón para la falda del asiento F EZ Tight™ LATCH G Almacenamiento del EZ Tight™ LATCH orientado hacia atrás (debajo del asiento) H Indicador de la posición de...
  • Página 33 A Almacenamiento de la correa de sujeción superior B Almacenamiento del EZ Tight™ LATCH orientado hacia adelante C Almacenamiento del manual de instrucciones...
  • Página 34: A Lista De Verificación Para El Uso Orientado Hacia Atrás

    3-A Lista de verificación para el uso orientado hacia atrás Orientado hacia atrás: 4 a 40 libras (1.8 a 18 kg) y cuya cabeza está por lo menos a 1 pulgada (2.5 cm) por debajo de la manija de ajuste del apoyacabeza* •...
  • Página 35 4EVER ® vehículo equipado con bolsa de Platino de Graco® aire delantera activa. para ver los vídeos sobre la instalación. * Consulte las leyes estatales y las recomendaciones de la AAP . Vea la página 25.
  • Página 36: B Instalación Orientado Hacia Atrás Con Ez Tight

    3-B Instalación orientado hacia atrás con EZ Tight LATCH Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y uso del LATCH 1. Guarde la correa de sujeción superior Sujete el gancho de sujeción a la barra de plástico en uno de los costados del asiento de automóvil.
  • Página 37 3. Asegúrese que la correa del EZ Tight LATCH esté en la vía del cinturón orientada hacia atrás marcado con una etiqueta azul Caso contrario, consulte la sección 7 para mover la correa del EZ Tight LATCH. 4. Recline el asiento de automóvil tire la manija de reclinación y ponga el asiento de automóvil en la primera, segunda o tercera posición de reclinación.
  • Página 38: Ponga El Asiento De Automóvil Orientado Hacia Atrás En El Asiento Trasero Del Vehículo

    5. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia atrás en el asiento trasero del vehículo Ponga el asiento de automóvil orientado hacia atrás en el asiento del vehículo y céntrelo entre los anclajes inferiores del LATCH. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.
  • Página 39 8 . Sujete cada conector del EZ Tight LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo La correa del LATCH debe mantenerse en posición plana sin doblarse. Si está torcida, no se podrá tensionar el sistema EZ Tight™LATCH. LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de un anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.
  • Página 40 9. Tire todo el sobrante de la correa EZ Tight LATCH para moverlo al costado del retractor 10. Active el retractor del LATCH y tensione el sistema EZ Tight™ LATCH Deslice y libere el deslizador gris del retractor EZ Tight™ LATCH para eliminar el sobrante.
  • Página 41 12. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra la correa del LATCH y deslice el asiento de un lado a otro y de atrás hacia adelante. Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está suficientemente tensionado. 13.
  • Página 42 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul y el vehículo en terreno nivelado Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño Consulte la sección 6 La presilla del pecho está...
  • Página 43: C Instalación Orientado Hacia Atrás Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    3-C Instalación orientado hacia atrás con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Asegúrese que la correa del EZ Tight LATCH esté en la vía del cinturón orientada hacia adelante marcada con una etiqueta naranja Para mover la correa del EZ Tight LATCH, consulte la sección 7.
  • Página 44: Recline El Asiento De Automóvil

    3. Recline el asiento de automóvil Tire la manija de reclinación y ponga el asiento de automóvil en la primera, segunda o tercera posición de reclinación. 4. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia atrás en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia atrás en el asiento del vehículo.
  • Página 45: Pase El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el uso del cinturón de seguridad del vehículo 6. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con una etiqueta azul) y sáquelo del otro lado.
  • Página 46: Trabe El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    7. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo En la mayoría de los vehículos de hoy, tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo hacia afuera y luego deje que entre. Escuchará un sonido. Lentamente tire hacia afuera del cinturón y debería estar trabado.
  • Página 47 9. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra el cinturón de seguridad del vehículo y deslice el asiento de automóvil de un lado a otro y de atrás hacia adelante. Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está...
  • Página 48 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul y el vehículo en terreno nivelado Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño Consulte la sección 6 La presilla del pecho está...
  • Página 49: A Lista De Verificación Del Uso Orientado Hacia Adelante

    4-A Lista de verificación del uso orientado hacia adelante Orientado hacia adelante: 22 a 65 libras (10 a 30 kg) 49 pulgadas (125 cm) o menos* • Para niños de 40 libras (18 kg) o menos DEBE usar la posición de reclinación 4 o 5. Para niños más de 40 libras (18.1kg) DEBE usar la posición de reclinación 6.
  • Página 50 65 lb (30 kg). Visite www.gracobaby.com y la página del producto de asiento de automóvil 4EVER ® Platino de Graco® para ver los vídeos sobre la instalación. Cinturón de seguridad *Consulte las leyes estatales y las para la falda con cor- recomendaciones de la AAP .
  • Página 51: B Instalación Orientado Hacia Adelante Con El Ez Tight

    4-B Instalación orientado hacia adelante con el EZ Tight LATCH 1. Saque el EZ Tight LATCH del lugar de almacenamiento Empuje los botones rojos en los conectores del EZ Tight LATCH y sáquelos de la posición de almacenamiento. 2. Asegúrese que la correa del EZ Tight LATCH esté...
  • Página 52: Destrabe La Correa De Sujeción Superior Del Almacenamiento

    3. Destrabe la correa de sujeción superior del almacenamiento Destrabe el anclaje y póngalo en el asiento. 4. Recline el asiento de automóvil tire la manija de reclinación y ponga el asiento de automóvil en el cuarto, quinto o sexto posición de reclinación. Para niños de 40 libras (18 kg) o menos DEBE usar la posición de reclinación 4 o 5.
  • Página 53: Ponga El Asiento De Automóvil Orientado Hacia Adelante En El Asiento Trasero Del Vehículo

    5. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento del vehículo y céntrelo entre los anclajes inferiores del LATCH. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.
  • Página 54 7 . Sujete cada conector del EZ Tight LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo La correa del LATCH debe mantenerse en posición plana sin doblarse. Si está torcida, no se podrá tensionar el sistema EZ Tight™LATCH. LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de un anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.
  • Página 55 8. Tire todo el sobrante de la correa EZ Tight LATCH para moverlo al costado del retractor 9. Active el retractor del LATCH y tensione el sistema EZ Tight™ LATCH Deslice y libere el deslizador gris del retractor EZ Tight™ LATCH para eliminar el sobrante.
  • Página 56: Sujete La Correa De Anclaje Superior

    10. Tensione la correa del EZ Tight™ LATCH Empuje firmemente hacia abajo el asiento de automóvil en los lugares indicados y después suéltelo. Continúe con esta acción hasta que el retractor ya no produzca sonido (aproximadamente entre 3 y 5 veces). Algunos asientos de vehículos requerirán más presión para tensionar el sistema EZ Tight™...
  • Página 57: Tensione La Correa De Anclaje Superior

    12. Tensione la correa de anclaje superior Elimine la flojedad. 13. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra la correa del LATCH y deslice el asiento de un lado a otro y de atrás hacia adelante Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está...
  • Página 58 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés apenas arriba de los hombros del niño Consulte la sección 6. La presilla del pecho está a la altura de las axilas Consulte la sección 6.
  • Página 59: C Instalación Orientado Hacia Adelante Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    4-C Instalación orientado hacia adelante con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Asegúrese que la correa del EZ Tight LATCH esté en la vía del cinturón orientada hacia atrás marcada con una etiqueta azul Para mover la correa del EZ Tight LATCH, consulte la sección 7.
  • Página 60 3. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia adelante en el asiento del vehículo. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo. Nota: Asegúrese que la base de un mínimo de 80% en el asiento del vehículo.
  • Página 61 Usar con la traba: 5. Exponga la traba A. Afloje las correas del hombro todo lo posible. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta. C. Destrabe la presilla del pecho D. Desenganche la hebilla.
  • Página 62 E. Levante la aleta de la almohadilla del apoyacabeza. Destrabe los dos broches inferiores. 6. Abra la traba Mantenga la traba superior (roja) en posición, luego dé vuelta la lengüeta inferior (gris). Libere la traba superior.
  • Página 63 Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo. 7. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia adelante (marcada con una etiqueta naranja), por la traba y sáquelo del otro lado.
  • Página 64: Tensione El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    8. Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón del hombro para ajustarlo. Cuando el cinturón está apretado, cierre y trabe la traba en el cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 65 Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo. Usar sin la traba: 5. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia adelante (marcada con una etiqueta naranja), sáquelo del otro lado.
  • Página 66 7. Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón para el hombro para tensionarlo mientras pone el sobrante en el retractor. Después del paso 7, siga al paso 10 en la siguiente página.
  • Página 67 10. Sujete la correa de anclaje superior Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 11. Tensione la correa de anclaje superior Empuje el asiento de automóvil hacia atrás mientras tensiona la correa de anclaje superior para eliminar la flojedad.
  • Página 68 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés deben estar parejas o apenas por encima de los hombros del niño Consulte la sección 6. La presilla del pecho está...
  • Página 69: A Uso Como Asiento Elevado

    5-A Uso como asiento elevado Uso del asiento con respaldo: 40 a 100 lb (18.1 a 45 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a 145 cm) por lo menos de 4 años de edad* Uso del asiento sin respaldo: 40 a 120 lb (18.1 a 54 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a 145 cm) por lo menos 4 años de edad* •...
  • Página 70 • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro debajo del brazo del niño o su espalda. • NO deje que su niño se afloje o salga por abajo del asiento. • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo sobre la parte de arriba de los apoyabrazos.
  • Página 71: B Instalación Del Asiento Con Respaldo

    5-B Instalación del asiento con respaldo 1. Guarde las correas del arnés A. Afloje las correas del hombro todo lo posible. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta. C. Destrabe la presilla del pecho y la hebilla de la entrepierna D.
  • Página 72: Destrabe La Almohadilla Del Asiento

    E. Destrabe la almohadilla para ver el respaldo del asiento Destrabe los dos broches en la almohadilla del apoyacabeza. F. Levante la aleta de la almohadilla del apoyacabeza G. Destrabe la almohadilla del asiento Destrabe los dos broches inferiores.
  • Página 73 H. Tire la almohadilla del asiento hacia atrás para ver el armazón de plástico I. Abra la puerta de almacenamiento del arnés J. Ponga el arnés, presilla del pecho, lengüetas de la hebilla, Fundas del arnés en el interior del compartimiento de almacenamiento y cierre la puerta...
  • Página 74 K. Guarde la hebilla dentro de la ranura en el armazón del asiento de automóvil como se indica L. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño.
  • Página 75: Ponga El Asiento Orientado Hacia Adelante En El Asiento Trasero Del Vehículo

    2. Recline el asiento de automóvil tire la manija de reclinación y ponga el asiento de automóvil en el sexto posición de reclinación. 3. Ponga el asiento orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo que tiene un cinturón de seguridad para la falda y el hombro.
  • Página 76 Graco permite aseugrar el asiento de automóvil con el EZ Tight LATCH en el modo elevado solamente si lo permite el fabricante del vehículo. El niño DEBE ESTAR SUJETADO con el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro y la falda.
  • Página 77 5. Destrabe la correa de sujeción superior del lugar de almacenamiento y póngala en el asiento 6. Sujete los conectores del EZ Tight LATCH a los anclajes inferiores del vehículo La correa del LATCH no debe estar doblada. ¡Clic!
  • Página 78 LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de uno de anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH. Asegúrese de que el botón rojo no esté mirando hacia el asiento de automóvil y que las flechas estén apuntando hacia arriba.
  • Página 79: Active El Retractor Del Latch Y Tensione El Sistema Ez Tight

    8. Active el retractor del LATCH y tensione el sistema EZ Tight™ LATCH Deslice y libere el deslizador gris del retractor EZ Tight™ LATCH para eliminar el sobrante. 9. Tensione la correa del EZ Tight™ LATCH Empuje firmemente hacia abajo el asiento de automóvil en los lugares indicados y después suéltelo.
  • Página 80 8. Sujete la correa de anclaje superior Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 9. Tensione la correa de anclaje superior Eliminar la flojedad. 10.
  • Página 81: C Instalación Del Asiento Sin Respaldo

    5-C Instalación del asiento sin respaldo 1. Saque el respaldo del asiento aflojando primero las correas del arnés Empuje hacia abajo en la palanca de liberación del arnés mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. Destrabe la presilla del pecho y la hebilla de la...
  • Página 82 3. Asegúrese de que las correas del LATCH estén en la vía del cinturón orientada hacia adelante y en la posición almacenada Consulte la sección 7 para cambiar de posición. 4. Destrabe la almohadilla inferior del asiento Destrabe la almohadilla del asiento para ver el fondo de la base del asiento.
  • Página 83: Levante La Traba Del Respaldo Rojo

    5. Levante la traba del respaldo rojo Con el asiento de automóvil en la sexta posición de reclinación, levante las trabas rojas del respaldo y deslícelas juntas.
  • Página 84: Saque El Respaldo Del Asiento De La Base Del Asiento

    6. Saque el respaldo del asiento de la base del asiento Empuje el asiento hacia arriba y sáquelo de la base. Para volver a colocar el respaldo del asiento, invertir el orden de los pasos 4 a 6. 7. Vuelva a activar las trabas rojas del respaldo Asegúrese de que estén ambas planas y trabadas en su lugar.
  • Página 85 8. Guarde la placa de unión Tire la correa de ajuste del arnés afuera todo lo posible y luego guarde la placa de unión. 9. Guarde la correa de la hebilla...
  • Página 86: Sujete La Almohadilla De La Base A La Parte De Atrás De La Base

    10. Sujete la almohadilla de la base a la parte de atrás de la base Sujete las correas elásticas a la base como se indica. 11. Ponga el asiento orientado hacia delante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo que tiene un cinturón para la falda y el hombro.
  • Página 87: A Asegurar Al Niño Con El Arnés De 5 Puntos

    ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! En clima frío, no use trajes para nieve o prendas abultadas en su niño cuando lo coloca en el asiento de automóvil. La ropa abultada puede prevenir que las correas del arnés se ajusten correctamente. Para mantener cálido al niño, sujete a su niño al asiento de automóvil y ponga una frazada alrededor de él o ponga el saco del niño al revés después de sujetarlo.
  • Página 88 2. Coloque a su niño en el asiento Asegúrese de que la espalda del niño esté plana contra el respaldo del asiento de automóvil. 3. Ponga las correas del arnés sobre los hombros del niño y trabe la hebilla Escuchará un “clic” cuando las lengüetas de la hebilla estén aseguradas en su lugar.
  • Página 89: Asegúrese De Que Las Correas Del Arnés Estén A La Altura Correcta

    4. Asegúrese de que las correas del arnés estén a la altura correcta 1” (2.5 cm) 1” (2.5 cm) Orientado hacia atrás: Las correas del arnés deben estar parejas o apenas por debajo de los hombros del niño y la parte de arriba de la Orientado hacia atrás cabeza debe estar por lo menos 1 pulgada (2.5 cm) por debajo de la manija de ajuste del...
  • Página 90: Verifique La Posición De La Hebilla

    6. Verifique la posición de la hebilla La ranura correcta es la que está más cerca a su niño sin estar debajo del niño. 7. Cómo ajustar la correa de la hebilla Recline el asiento de automóvil y busque el retén de metal debajo del armazón del asiento de automóvil.
  • Página 91: Tire De La Correa De La Hebilla Para Asegurarse De Que Esté Bien Sujetada

    9. Inserte el retén de metal en la nueva ranura de la correa de la hebilla Busque debajo del asiento de automóvil y pase el retén de metal. 10. Tire de la correa de la hebilla para asegurarse de que esté bien sujetada Orientado hacia atrás: Asegúrese de que la...
  • Página 92: Trabe La Presilla Del Pecho

    11. Trabe la presilla del pecho Escuchará un “clic” cuando la presilla del pecho esté debidamente trabada. 12. Elimine el exceso de flojedad alrededor de la cintura Tire hacia arriba de la correa del arnés mientras empuja hacia abajo la presilla del pecho.
  • Página 93: Tensione El Arnés Tirando La Correa De Ajuste Del Arnés

    13. Tensione el arnés tirando la correa de ajuste del arnés Cuando no puede doblar la cinta del arnés en el hombro de su niño, el arnés está lo suficientemente tenso. Un arnés tenso no deberá permitir que quede flojo. Se mantiene en una línea casi recta sin doblarse.
  • Página 94 14. Eleve la presilla del pecho al nivel de las axilas del niño 15. Verifique de nuevo la tensión y ajústela más si es necesario...
  • Página 95: B Asegurar Al Niño En El Asiento Con Respaldo

    6-B Asegurar al niño en el asiento con respaldo ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento. 1. Ponga el niño en el asiento Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento.
  • Página 96: Trabe El Cinturón De Seguridad Del Vehículo Para La Falda Y El Hombro

    3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos. Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo está...
  • Página 97 ¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro...
  • Página 98: C Asegurar Al Niño En El Asiento Sin Respaldo

    6-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento. 1. Ponga el niño en el asiento Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento del vehículo.
  • Página 99 3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos. Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo esté...
  • Página 100 ¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro...
  • Página 101: Sujete La Presilla De Posicionamiento Del Cinturón

    Usando la presilla de posicionamiento del cinturón 1. Asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro esté en la zona roja como se indica Si el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro está fuera de esta zona, DEBE usar la presilla de posicionamiento del cinturón.
  • Página 102 3. Pase la presilla y la correa por el nudo 4. Tire para tensionar la correa 5. Pase la presilla por la ranura en la almohadilla 6. Sujete la almohadilla del asiento a la base...
  • Página 103: Ajuste La Presilla De Posicionamiento Del Cinturón Según Su Niño

    7. Ponga el niño en el asiento, trabe el niño en el asiento y sujete la presilla de posicionamiento del cinturón Con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento del vehículo, trabe al niño. Luego deslice la presilla hacia el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro como se indica.
  • Página 104: A Mover La Correa Del Ez Tight

    7-A Mover la correa del EZ Tight LATCH 1. Para facilitar el movimiento de la correa del EZ Tight LATCH A. Afloje las correas del arnés. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta. C. Destrabe la presilla del pecho. D.
  • Página 105 2. Desabroche la almohadilla del asiento de abajo para ver la correa del EZ Tight LATCH 3. Tire los conectores del EZ Tight LATCH fuera de las aberturas de la vía del cinturón hacia el centro del asiento de automóvil 4.
  • Página 106 5. Pase los conectores del EZ Tight LATCH por las aberturas deseadas de la vía del cinturón en cada costado del Orientado asiento de automóvil hacia atrás Orientado hacia atrás: Asegúrese de que la correa de LATCH esté delante de la Orientado correa de hebilla cuando la hacia...
  • Página 107 6. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento 7. Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño...
  • Página 108: Fundas Del Arnés

    8-A Accesorios (en selectos modelos) Fundas del arnés Asegúrese de que las fundas del arnés no interfieran con la colocación de la presilla para el pecho a la altura de las axilas. Para sacarlas, destrabe las tiras de sujeción y sáquelas.
  • Página 109: A Cómo Sacar El Ez Tight Latch Y El Anclaje Superior

    9-A Cómo sacar el EZ Tight LATCH y el anclaje superior EZ Tight LATCH Para sacar los conectores del EZ Tight LATCH de los anclajes inferiores, empuje los botones rojos y tírelos. Anclaje de sujeción superior Para sacarlo, levante la traba del anclaje para liberar la tensión.
  • Página 110: B Elegir La Ubicación Del Asiento En El Vehículo

    9-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo Consulte el manual del dueño del vehículo para identificar los lugares del asiento. El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es: • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y •...
  • Página 111: C Lugares Peligrosos Para El Asiento En El Vehículo

    9-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo Nunca instale este asiento de automóvil en uno de los siguientes lugares del vehículo: orientado hacia atrás modo asiento elevado asientos del vehículo con una bolsa de aire con un cinturón de orientados hacia atrás o delantera activada seguridad del vehículo...
  • Página 112: D Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    9-D Cinturones de seguridad del vehículo Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad del vehículo. Para lograrlo, necesitará cambiar el cinturón de seguridad al modo trabado para usar con asientos de automóvil.
  • Página 113 Identificación del tipo de su cinturón de seguridad Hay dos tipos diferentes de cinturones de seguridad del vehículo que se pueden usar con este asiento de automóvil: Cinturón de seguridad para la falda Cinturón para la falda solamente y el hombro 3 puntos de conexión. Se 2 puntos de conexión.
  • Página 114 Nota: La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 tienen retractores Mixtos en el asiento trasera. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor, consulte el manual del dueño de su vehículo o llame a Graco para obtener asistencia.
  • Página 115: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Mixto

    Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Placa de seguridad deslizante y retractor Mixto Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.
  • Página 116 Placa de seguridad y retractor ELR Una placa de seguridad que mantiene tenso el cinturón para la falda después de que fue ajustado; contiene una barra de metal en la parte de abajo del herraje que “traba” el cinturón en posición. Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
  • Página 117: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Alr

    Placa de seguridad deslizante y retractor ALR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo lo posible hacia afuera.
  • Página 118: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Elr

    Placa de seguridad deslizante y retractor ELR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Con este retractor, necesitará usar la presilla de seguridad para trabar el cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 119: Placa De Seguridad Y Sin Retractor

    Instalación del cinturón para la falda – NO usar en el modo asiento elevado Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo. Placa de seguridad y sin retractor Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad para la falda por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
  • Página 120: A Limpieza De La Almohadilla Del Asiento Rapidremove

    10-A Limpieza de la almohadilla del asiento RapidRemove Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones de lavado. Almohadilla del apoyacabeza Limpie con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla para limpiarla.
  • Página 121 Destrabe las dos correas elásticas de la parte trasera del apoyacabeza. Saque la almohadilla del apoyacabeza. Lave la almohadilla a máquina en agua fría en el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE BLANQUEADOR. Invierta los pasos para volver a colocar la almohadilla en el apoyacabeza.
  • Página 122 Tire la almohadilla del asiento para separarla de los tiras de sujeción en ambos lados. Lave la almohadilla a máquina en agua fría en el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE BLANQUEADOR. Invierta los pasos para volver a colocar la almohadilla en el armazón.
  • Página 123 Almohadilla lateral Limpie con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla para limpiarla. Desde la parte trasera del asiento, destrabe las 2 tiras de sujeción en la parte superior de las almohadillas laterales.
  • Página 124: B Limpieza De La Hebilla

    10-B Limpieza de la hebilla Recline el asiento de automóvil y busque el retén de metal. Gire el retén de metal hacia arriba por el armazón y la almohadilla. Desde adelante, tire la hebilla de la entrepierna hacia afuera. Para limpiar la hebilla, póngala en una taza de agua tibia y agite suavemente la hebilla.
  • Página 125: C Limpieza Del Arnés Y De Las Correas Del Ez Tight

    10-C Limpieza del arnés y de las correas del EZ Tight LATCH Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS o LA CORREA DEL LATCH EN AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas. Si las correas del arnés o cinturón del EZ Tight LATCH están deshilachados o muy sucios, comuníquese con servicio al cliente en...
  • Página 126: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Para comprar piezas o accesorios en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com 1-800-345-4109 Guarde el manual de instrucciones en la ranura con símbolo del libro de instrucciones como se indica.

Tabla de contenido