Página 1
FFVF140D0W / FFVF140D3S / FFVF170D0W / FFVF210D0W BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O.
Care and Maintenance Cleaning Your Freezer Vacation Time Moving Your Freezer Troubleshooting Guide Service for Your Freezer Wiring Diagram Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 16 – 22 Instructions en Français 23 - 36 Warranty Information and Registration Card Last...
APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
IMPORTANT SAFEGUIDES Before the freezer is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the freezer, follow basic precaution, including the following: ·...
Please write these numbers here: If you don't understand something or you need more help, please call: ____________________________________ Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 ____________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
PARTS AND FEATURES Interior Light Control Panel Wire Shelves Wire Basket Light Switch Door Bins NOTE ON OPENING AND CLOSING THE DOOR: After closing the door, wait a couple of minutes before re-opening it again as the door will be tightly sealed due to the vacuum naturally formed by the warm air contracting inside the unit.
Important Safety Instructions To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your freezer follow WARNING these basic precautions: · Read all instructions before using the freezer. · DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. · Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned freezer are still dangerous.
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
(ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. DO NOT INSTALL THE UNIT IN A LOCATION WHERE THE AMBIENT TEMPERATURE WILL DROP BELOW 5 ºF OR RISE ABOVE 110 ºF.
OPERATING YOUR FREEZER Plug in your freezer. Wait for 30 minutes, then open the freezer door to determine if the freezer is working properly. Press and hold Lock for three seconds, then press to set the temperature inside the freezer. The set temperatures will cycle between cold, colder and coldest. The LED indicator light for each temperature selection will be highlighted.
The Freezer Compartment · This compartment is designed for the long term storage of frozen food. · The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be exceeded. The instructions regarding the care of frozen foods should be followed when defrosting the freezer.
PROBLEMS WITH YOUR FREEZER? You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Freezer does not operate properly.
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti freezers. With the purchase of your Avanti freezer, you can have the confidence that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use.
Cualquier consulta con respecto a la energía y/o cable de tierra debe ser dirigida a un electricista certificado o autorizado por el Servicio Técnico de Avanti Products. NO instale la unidad en un lugar donde la temperatura ambiental se puede bajar a menos de 5 ° F (-15ºC) o subir sobre 110 ºF (43ºC).
Página 16
EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE. · Para su seguridad, este congelador debe estar apropiadamente conectado a tierra. El cordón eléctrico del congelador esta equipado con un enchufe de tres puntas, el cual encaja...
Página 17
USANDO SU CONGELADOR Enchufe su congelador. Espere 30 minutos, luego abra la puerta del congelador para determinar si el congelador está funcionando correctamente. Mantenga presionado el botón de bloqueo durante tres segundos, luego presione el mismo para ajustar la temperatura dentro del congelador. Las temperaturas fijadas irán entre menos frío, frío y más frío.
Página 18
ADVERTENCIA No use agua hirviendo porque dañará las partes de plástico. Tampoco use puntas o instrumentos metálicos para retirar la escarcha ya que dañará el espiral de enfriamiento y cancelará la garantía. Le recomendamos usar la espátula de plástico. · Retire los alimentos del congelador y colóquelos en una caja térmica para conservarlos y protegerlos.
Página 19
PROBLEMAS CON SU CONGELADOR Usted puede resolver muchos problemas comunes de su electrodoméstico fácilmente, ahorrándole el gasto de una posible visita del servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para verificar si usted puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico.
Página 20
CONGELATEUR SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel pour votre appareil. Toujours lire et obéir à tout message de sécurités. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels peut tuer ou blesser vous et d'autres.
Página 21
CONGELATEUR SÉCURITÉ Avant le congélateur est utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrite dans le présent manuelle, donc lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du congélateur, suivez les précautions de base, comprenant les éléments suivants: ·...
Página 22
Date d'achat vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez: ____________________________________ Numéro de modèle Avanti Service à la clientèle 800-220-5570 ____________________________________ Gardez preuve de la date d'achat d'origine (tel Numéro de série que votre bordereau de vente) avec ce guide pour établir la période de garantie.
Página 23
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Éclairage Intèrieure Panneau de contrôle Tablettes de fil Panier Interruptor Bacs de porte REMARQUE SUR L'OUVERTURE ET LA FERMETURE DE LA PORTE: Après avoir fermé la porte, attendez quelques minutes avant de l'ouvrir à nouveau. Comme la porte sera hermétiquement fermée en raison du vide naturellement formé par l'air chaud qui se contracte à...
Página 24
Consignes de sécurité importantes Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de ATTENTION l'utilisation de votre congélateur suivre ces précautions de base: · Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le congélateur. · DANGER ou AVERTISSEMENT: Risque de piégeage des enfants. ·...
Página 25
Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Produits Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé...
Página 26
(terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et ou mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre de service Avanti Produits autorisé. Ne pas installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante descend au-dessous de 5°...
Página 27
Branchez votre congélateur. Attendez 30 minutes, puis ouvrez la porte du congélateur pour déterminer si le congélateur fonctionne correctement. Appuyez sur la touche Verrouillage pendant trois secondes, puis appuyez sur la touche pour régler la température à l'intérieur du congélateur. La température réglée passera du froid au froid le plus froid au froid.
Página 28
Ø Dégivrage Votre congélateur · Quand? Pour l'opération la plus efficace et la consommation d'énergie minimale, dégivrer le compartiment congélateur lorsque le givre sur les parois du congélateur est excessive ou ¼ de pouce d'épaisseur. · Comment? Pour démarrer le dégivrage, débranchez le congélateur, retirer la nourriture et des paniers.
Página 29
SOINS ET ENTRETIEN Ø Nettoyage de votre congélateur · Débrancher le congélateur, et retirer la nourriture. · Laver l'intérieur avec une solution d'eau et de bicarbonate de soude chaude. La solution devrait être d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre d'eau. ·...
Página 30
PROBLÈMES AVEC VOTRE CONGÉLATEUR? Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de congélateur commun facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
Página 31
Avanti. Avec l'achat de votre congélateur Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
Página 32
écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils Avanti de 3,5 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service de l'appareil pour la réparation.
Página 35
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products LLC P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 Ø...
Página 36
FFVF140D0W / FFVF170D0W / FFVF210D0W PRINTED IN CHINA...