Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

AFM400
NL
Handleiding family smoothie maker
Gebrauchsanweisung
DE
Family Smoothie Maker
FR
Mode d'emploi family smoothie maker
300-400W, 220-240V ~ 50/60Hz
EN
Instruction manual family smoothie maker
IT
Istruzioni per l'uso family smoothie maker
ES
Manual del usuario del family smoothie maker

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bestron AFM400

  • Página 1 AFM400 Handleiding family smoothie maker Instruction manual family smoothie maker Gebrauchsanweisung Istruzioni per l'uso family smoothie maker Family Smoothie Maker Mode d'emploi family smoothie maker Manual del usuario del family smoothie maker 300-400W, 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Página 3: Veiligheidsvoorschriften - Algemeen

    Handleiding VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Página 4: Werking - Algemeen

    Handleiding Werking - Algemeen De Smoothie Maker is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Mengbekers 2. Drinkdeksel 3. Messenunit 4. Messen 5. Motorbehuizing 6. Snelheidsschakelaar (P - 0 - 1 - 2) 7. Drinktuit Werking - Voor het eerste gebruik 1.
  • Página 5: Reiniging En Onderhoud

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Página 6: Ce-Conformiteitsverklaring

    Handleiding serVice Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: www.bestron.com/service ce-conforMiteitsVerklAring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid: • EMC-richtlijn 2004/108/EC •...
  • Página 7 Handleiding recepten perzik - bananen - smoothie Appel-smoothie Ingrediënten: Ingrediënten: • 1 banaan, middelgroot • 90g Appelcompote • 3 halve perzikken, gekoeld uit blik • 1 EL Appelsap • 100 ml Grapefruitsap, gekoeld • 125 g kefir • 1 EL citroensap •...
  • Página 8: Sicherheitsbestimmungen - Allgemein

    gebrauchsanweisung sicHerHeitsbestiMMungen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
  • Página 9 gebrauchsanweisung funktion - Allgemein Der Smoothie Maker ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für professionelle Verwendung. 1. Mixbehälter 2. Deckel 3. Schneidmesserteil 4. Messer 5. Motorgehäuse 6. Geschwindigkeitsschalter (P - 0 - 1 - 2) 7. Trinktülle VerWendung - Vor der ersten Verwendung 1.
  • Página 10: Reinigung Und Wartung

    gebrauchsanweisung reinigung und WArtung Das Schneidmesserteil ist nicht Spülmaschine Geeignet! Reinigen Sie das Gerät und die Einzelteile nach jeder Verwendung gründlich: 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Reinigen Sie den Mixbehälter, das Schneidmesserteil, die Deckel in warmem Spülwasser. Spülen Sie die Teile gut ab und trocknen Sie sie anschließend gründlich ab.
  • Página 11: Ce-Konformitätserklärung

    Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden. Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert.
  • Página 12 gebrauchsanweisung rezepte pfirsich - bananen - smoothie • 1 EL Apfelsaft, naturtrüber Zutaten: • 125 g Kefir • 1 Banane, mittelgroß • 1 EL Zitronensaft • 3 halbe Pfirsiche, gekühlt aus der Dose • 1 EL Zucker, brauner • 100 ml Grapefruitsaft, gekühlt •...
  • Página 13: Consignes De Sécurité - Généralités

    Mode d’emploi consignes de sécurité - généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement selon les instructions du mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance;...
  • Página 14: Fonctionnement - Utilisation

    Mode d’emploi fonctionneMent - généralités Ce Smoothie Maker est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Gobelet 2. Couvercle 3. Bloc de lames 4. Lames 5. Bloc moteur 6. Bouton de reglage de vitesse (P - 0 - 1 - 2) 7.
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
  • Página 16: Déclaration De Conformité Ce

    Mode d’emploi MAintenAnce Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: www.bestron.com/service déclArAtion de conforMité ce Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité. • Directive EMC 2004/108/EC •...
  • Página 17 Mode d’emploi recettes smoothie pêches - bananes smoothie pommes Ingrédients: Ingrédients: • 1 banane moyenne • 90g compote de pommes • 3 demi pêches, frais, en boîte • 1 L jus de pommes • 100 ml jus de pamplemousse frais •...
  • Página 18: Safety Instructions - General

    instruction manual sAfety instructions - general • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 19: Operation - General

    instruction manual operAtion - general The Smoothie Maker is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Mixing cup 2. Screw cap 3. Blade unit 4. Blades 5. Motor unit 6. Speed selector (P - 0 - 1 - 2) 7.
  • Página 20: Cleaning And Maintenance

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Página 21: Ce Declaration Of Conformity

    If a fault should occur please contact the BESTRON service department: www.bestron.com/service ce declArAtion of conforMity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • EMC Directive 2004/108/EC • Low Voltage Directive 2006/95/EC r.
  • Página 22 instruction manual recipes peach - banana - smoothie Apple-smoothie Ingredients: Ingredients: • 1 banana, medium-sized • 90g apple compote • 3 half peaches, cooled, canned • 1 EL apple juice • 100 ml Grapefruit juice, cooled • 125 g kefir •...
  • Página 23: Tutela Dell'ambiente

    istruzioni per l’uso prescrizioni di sicurezzA - generalità • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio seguendo scrupolosamente le presenti istruzioni per l’uso. • Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini e da persone che, a causa di una limitazione fisica, sensoriale o mentale, o per mancanza di esperienza e conoscenza, non siano in grado di utilizzare l’apparecchio in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto delle istruzioni sull’uso dell’apparecchio da una persona che sia responsabile della loro sicurezza.
  • Página 24: Funzionamento - Primo Utilizzo

    istruzioni per l’uso funzionAMento - Avvertenze general l’apparecchio è inteso soltanto per consumo interno, non per uso professionale. 1. Coppa di miscelazione 2. Bere coperchio 3. Coltelli Unità 4. Lame 5. Corpo del motore 6. Interruttore di velocità (P - 0 - 1 - 2) 7.
  • Página 25: Pulizia E Manutenzione

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Página 26: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON: www.bestron.com/service dicHiArAzione di conforMità ce Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel campo della sicurezza: • Direttiva EMC 2004/108/EC •...
  • Página 27: Normas De Seguridad - General

    Manual del usuario norMAs de seguridAd - general • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas que, debido a alguna limitación física, sensorial o mental, o por falta de experiencia y conocimientos, no puedan manejarlo de forma suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una persona que se haga responsable de su seguridad.
  • Página 28: Funcionamiento - Generalidades

    Manual del usuario funcionAMiento - generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Copa la mezclador 2. Tapa de la bebida 3. Unidad cuchillos 4. Cuchillos 5. Carcasa del Motor 6. Interruttore di velocità (P - 0 - 1 - 2) 7.
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento

    él o que guarden relación con el mismo. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
  • Página 30 Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: www.bestron.com/service certificAción de conforMidAd (ce) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad: •...

Tabla de contenido