Instructions to adjust the back:
DO NOT PUT FINGERS UNDERNEATH ARMS. While seated,
lean forward to take pressure off the backrest, grip the front
of the arms and lift up. Move backrest to desired position and
press the arms down to lock into desired position.
Les instructions pour ajuster Ie dossier:
NE METTEZ PAS VOS DOIGTS SOUS LES ACCOUDOIRS. Tout en etant assis,
penchez-vous vers I'avant pour attenuer la pression sur Ie dossier, saisissez Ie
devant des accoudoirs et soulevez. Deplacez Ie dossier a la position qui vous
convient et appuyez sur les accoudoirs pour les verrouiller en place.
Instrucciones para ajustar el respaldo:
NO COLOQUE SUS DEDOS DEBAJO DEL DESCANSA BRAZOS. Una vez sentado,
inclfnese hacia adelante para disminuir la presi6n sobre el respaldo, sujete la parte
delantera del descansa brazos y levante. Mueva el respaldo hasta la posici6n deseada
y presione el descansa brazos hacia abajo para asegurar que ambos descansa brazos
encajen en la posici6n deseada.
Instructions to use towel rack/support bar:
Lift bar in upward direction until it locks into position.
Instructions pour utiliser Ie porte-serviettes/barre de
support:
Soulevez Ie porte-serviettes vers Ie haut jusqu'a ce qu'il se verrouille en place.
Instrucciones para utilizar toallero/barra de soporte:
Levante la barra de so porte hacia arriba hasta que encaje y quede posicionada.
Instructions to adjust the pillow:
The pillow is removable and can be raised or lowered by adjusting
the Velcro® straps. The pillow may also be flipped over the back of
the chair while still staying attached.
Instructions pour ajuster I'appui-tete :
L'appui-tete est detachable et peut etre souleve ou abaisse en ajustant
les bandes Velcro®. Tout en etant toujours attache, I'appui-tete peut
etre deplace vers I'arriere de la chaise.
Instrucciones para ajustar la almohada:
La almohada es removible y puede subirse
0
bajarse ajustando las
cintas de velcro®. La almohada tambien puede rotarse hacia la parte
posterior de la silla mientras permanece fijada a la silla.
Chair and Pillow Fabric care:
Fabric and frame may be sponged with mild soap and water or
simply hosed down. NOTE: Never use bleach or detergent on the fabric.
President et Ie tissu d'oreiller soins :
Le tissu et Ie cadre de la chaise peuvent etre nettoyes avec un savon
doux et de I'eau, ou simplement arroses avec un jet d'eau. REMARQUE:
Ne jamais utiliser un agent de blanchiment ou de detergent sur Ie tissu.
Instrucciones de Cuidado para la tela de la silla y
la almohada:
Puede lavar la tela y el armaz6n con una esponja usando jab6n suave y
agua
0
simplemente lavarla con la manguera. NOTA: No uti lice nunca
blanqueador
0
detergente sobre la tela.
For assistance with assembly, parts, and customer service
call1-S00-727-S790
Pour obtenir de I'aide avec I'assemblage, les pieces, ou pour entrer
en contact avec Ie service
a
la clientele, veuillez
Para obtener ayuda con el montaje y/o las
partes y servicio al cliente, lIame aI1-800-727-8790
(no valido para Mexico)
We can send out replacement parts within 72 hours
Hours of Operation: Monday to Friday 8:30 AM to 5:00 PM
EST (English)
appeler Ie
1-S00-727.a790
Nous pouvons expedier les pieces de rem placement dans les 72 heures.
Heures d'ouverture : du lundi au vendredi de 8:30 h
a
17 h
heure normale de l'Est (HNE)
Podemos enviar piezas de repuesto en 72 horas.
Las piezas faltantes se suministran de forma gratuita.
Imported by:
Costco Wholesale Corporation
p.
O. Box 34535
Seattle, WA 98124- 1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Rio Brands LLC
10981 Decatur Road
Philadelphia PA 19154
Imported by / Importe par :
Costeo Wholesale Canada Lid.'
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1 C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
• faisant affaire au Quebec sous Ie
nom Les Entrepots Costeo
Made in China
Fabrique en Chine
Hecho en China
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.v.
Blvd. Magnocentro No.4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de Mexico
C.P.52765
RFC: IPR-930907-S70
www.costco.com.mx
For camping use
Pour Ie camping
Imported by:
Costco Wholesale UK Lid /
Costco Online UK Lid
Hartspring Lane
Walford, Herts
WD258JS
United Kingdom
01923213113
www.eostco.co.uk
Horarios de atenci6n: 8:30 AM a 5:00 PM, hora estandar del este.
Importado por:
Costco Wholesale Spain, S.L.U.
Parque Empresarial La Moraleja
Avda. de Europa, 19, 3A
28108 Alcobendas (Madrid) Espana
NIF : B86509460
www.costco.es
Imported by:
Costco Wholesale Australia Ply Lid
17-21 Parra motto Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Imported by:
Imported by / Manufactured for:
Costco President Taiwan, Inc.
NO.656 Chung-Hwa 5th Road
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Korea, Lid.
40,lIjik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 423-090, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Para uso en acampada
Costeo Wholesale Japan Lid.
3-1-4 Ikegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasoki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
044-281-2600
www.costco.co.jp
Kaohsiung, Taiwan
Company Tax ID: 96972798
0800-885-889
www.costco.com.fw