Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MVG: 3785 S
Kia Sportage ab 2010 (SLS)
E
Instrucciones de montaje
D
Einbauanleitung
GB
Installation instruction
F
Notice de montage
An der Wasserwiese 1
D-52249 Eschweiler
30.10.2015
NL
S
CZ
I
info@mvg-ahk.de
www.mvg-ahk.de
Inbouw instructie
Monteringsanvisning
Návod k montáži
Istruzioni di montaggio
Tel.: (02403)7902-60
Fax: (02403)7902-99
1 - 20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MVG 3785 S

  • Página 1 MVG: 3785 S Kia Sportage ab 2010 (SLS) Instrucciones de montaje Inbouw instructie Einbauanleitung Monteringsanvisning Installation instruction Návod k montáži Notice de montage Istruzioni di montaggio info@mvg-ahk.de An der Wasserwiese 1 Tel.: (02403)7902-60 www.mvg-ahk.de D-52249 Eschweiler Fax: (02403)7902-99 30.10.2015 1 - 20...
  • Página 2 e11 * 2007/46 * 0136 ≤ 2140 kg = 10,3 kN ≤ 50 kg kg ? ≤ 80 kg T x R g = 9,81 m/s 1000 x (T + R) R - kg T - kg R x D x 1000 (g x R) - (1000 x D) T x D x 1000 (g x T) - (1000 x D)
  • Página 3 1000 Km 1000 km 0 km 10 Nm 40 Nm 68 Nm 3 - 20...
  • Página 4 50 kg Approval Number E4 -55R-01-0153 M VG- Met all ver arb eit ung sge sel lschaft mbH www.mvg-ahk.de MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH Type: 3785 S D-Value: 10,3 kN Class: A50-X S-Value: 100 kg Zulässige Stützlast maximal 80 kg Made in Germany www.mvg-ahk.de...
  • Página 5 . mv g-ahk.de Zulässige Stützlast maximal 80 kg w w w . mv g-ahk.de s c hw enkbar M VG Syste m: 2 080-S MVG: 3 7 85 S Kia Spo rtag e ab 2 01 0 (SLS) 5 - 20...
  • Página 6 6 - 20...
  • Página 7 7 - 20...
  • Página 8 8 - 20...
  • Página 9 9 - 20...
  • Página 10 10 - 20...
  • Página 11 11 - 20...
  • Página 12 12 - 20...
  • Página 13 8.8 10Nm 13 - 20...
  • Página 14 M10x1,25 8.8 40Nm 68Nm 14 - 20...
  • Página 15 10Nm 15 - 20...
  • Página 16 Zulässige Stützlast maximal 50 kg MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH www.mvg-ahk.de Zulässige Stützlast maximal 80 kg MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH www.mvg-ahk.de schwenkbar MVG System: 2080-S Instrucciones de manejo Gebruikshandleiding Bedinungsanleitung Bruksanvisning Operating Instructions Návod k obsluze Instructions d'emploi Istruzioni d'uso An der Wasserwiese 1 info@mvg-ahk.de Tel.: (02403)7902-60...
  • Página 17 17 - 20...
  • Página 18 Best. Nr.: 3785 S 18 - 20...
  • Página 19 Der Freiraum nach Anhang 7, Abbildung 25a und 25b der Richtlinie ECE-R 55 ist zu gewährleisten. ř ě Volný prostor ve smyslu P ílohy 7, obr. 25a a 25b sm rnice č ECE-R 55 musí být zaru Det skal sikres, at der er spillerum i overensstemmelse med bilag 7, fig.
  • Página 20 Die Anhängevorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachunternehmen montiert werden. Bei falscher Montage besteht schwere Unfallgefahr! Der deutsche Text dieser Anleitung ist bindend. č č Tažné zařízení je bezpe nostní sou ást, kterou smí montovat pouze odborné podniky. Při chybné č...