• Areas of rust may appear through lack of main- tenance or improper care and do not constitute a fault with the product. • Scratch marks are normal signs of wear and do Migno ABC.2020.1...
• Los daños producidos por un empleo indebido no representan un motivo de reclamación. • Los daños producidos por un montaje o puesta en funcionamiento indebidos no representan un motivo de reclamación. Migno ABC.2020.1...
• Les traces d‘usure naturelle et les dommages dus à une utilisation excessive ne donnent pas droit à une réclamation. • Les dommages causés par une utilisation incor- recte ne donnent pas droit à une réclamation. • Les dommages causés par un montage ou une Migno ABC.2020.1...
• I danni causati da un uso improprio del pro- dotto non costituiscono giustifi cato motivo di reclamo. • I danni causati da un montaggio o da un primo Migno ABC.2020.1...
• Natuurlijke slijtageverschijnselen en schade door overmatige belasting vormen geen rede- nen voor reclamatie. • Schade door ondeskundig gebruik vormt geen reden voor reclamatie. • Schade door een verkeerde montage of ingeb- ruikname vormt geen reden voor reclamatie. Migno ABC.2020.1...
Página 14
Państwo produkt. • Roszczeń gwarancyjnych można dochodzić wyłącznie za okazaniem paragonu. • Naturalne oznaki zużycia i szkody powstałe na skutek nadmiernego obciążenia nie stanowią podstawy do reklamacji. • Szkody powstałe wskutek niewłaściwego Migno ABC.2020.1...
Página 15
žádnou reklamaci. • Škody způsobené nepřiměřeným používáním nejsou důvodem pro reklamaci. • Škody způsobené chybnou montáží nebo nesprávným uvedením výrobku do provozu nejsou důvodem pro reklamaci. • Škody způsobené neodborně provedenými úpravami výrobku nejsou důvodem pro rekla- Migno ABC.2020.1...
Página 16
которые могут отойти и изнашивающиеся детали и подтягивайте их при необходимости. • Съемную обивку, как правило, можно стирать. Касательно этого соблюдайте указания, приведенные на изделии. Указания на случай рекламации • В случае дефекта или рекламации обращайтесь в магазин, в котором вы Migno ABC.2020.1...
Página 17
• Azok a károk, melyek hibás szerelés vagy üzem- be helyezés miatt keletkeznek, nem képeznek reklamációs igényt. • Azok a károk, melyek a terméken szakszerűtlen módosítás miatt keletkeznek, nem képeznek reklamációs igényt. Migno ABC.2020.1...
Página 18
• Sinais de desgaste naturais (desgaste) e danos devido a esforços excessivos não constituem qualquer motivo para reclamação. • Os danos, ocorridos devido a utilização inade- quada, não constituem qualquer motivo para reclamação. • Danos ocorridos devido a montagem ou colocação em funcionamento incorreta, não Migno ABC.2020.1...
Página 19
• Oštećenja izazvana nepravilnim korištenjem ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju. • Oštećenja nastala uslijed nepravilne montaže ili sastavljanja proizvoda ne predstavljaju prihvatl- jiv razlog za reklamaciju. Migno ABC.2020.1...
Página 20
Вказівки на випадок рекламації • У разі дефекту або рекламації звертайтеся в магазин, в якому ви придбали виріб. • Гарантійні зобов‘язання виконуються в разі пред‘явлення квитанції з магазину. • Природні явища зношування (знос) і поломки через надмірні навантаження не є Migno ABC.2020.1...
Página 21
• Skader, der skyldes fejlmontering eller forkert ibrugtagning, berettiger ikke til reklamation. • Skader, der skyldes ukorrekte ændringer på produktet, berettiger ikke til reklamation. • Rust, der kan opstå ved manglende vedlige- Migno ABC.2020.1...
Página 22
• Skador som uppstår genom felaktig montering eller idrifttagning motiverar inget reklamati- onsanspråk. • Skador som uppstår genom felaktiga ändringar på produkten motiverar inget reklamations- anspråk. • Rostiga ställen som kan förekomma genom bristande underhåll eller felaktig behandling utgör inget produktfel. Migno ABC.2020.1...
Página 23
• Skader som oppstår ved usakkyndige endringer på produktet begrunner intet reklamasjonskrav. • Rustfl ekker som kan forekomme på grunn av manglende vedlikehold eller usakkyndig behandling er ingen mangel. • Riper er normale slitasjeskader og er ingen Migno ABC.2020.1...
Página 24
• Luonnollisen kulumisen ja liiallisen kuormituk- sen aiheuttamat viat eivät ole reklamaation perusteita. • Viat, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä, eivät ole reklamaation perusteita. • Viat, jotka aiheutuvat virheellisestä asennukse- sta tai käyttöönotosta, eivät ole reklamaation perusteita. • Viat, jotka aiheutuvat tuotteeseen epäasian- Migno ABC.2020.1...
Página 25
• Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamo naudoji- mo, pretenzijos nepriimamos. • Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamo montavi- mo ir naudojimo, pretenzijos nepriimamos. • Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamų gaminio pakeitimų, pretenzijos nepriimamos. • Rūdys, kurios gali atsirasti dėl nepakankamos Migno ABC.2020.1...
Página 26
• Bojājumi, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai. • Bojājumi, kas radušies nepareizas montāžas vai pieņemšanas ekspluatācijā rezultātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai. • Bojājumi, kas radušies nepieļaujamu produkta modifi kāciju rezultātā, nav pamats reklamācijas Migno ABC.2020.1...
Página 27
• Loomulikud kasutusilmingud (kulumine) ja kah- justused, mis on tingitud liigsest koormusest, ei anna alust reklamatsiooni esitamiseks. • Mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud kahjustused ei anna alust reklamatsiooni esitamiseks. • Valest kokkupanekust või kasutusele võtmisest tingitud kahjustused ei anna alust reklamatsi- ooni esitamiseks. Migno ABC.2020.1...
Página 28
žiaden nárok na reklamáciu. • Škody, ktoré vzniknú neprimeraným použí- vaním, nepredstavujú žiaden nárok na reklamá- ciu. • Škody, ktoré vzniknú chybnou montážou alebo uvedením do chodu, nepredstavujú žiaden nárok na reklamáciu. • Škody, ktoré vzniknú neodbornými zmenami Migno ABC.2020.1...
Página 29
Указания при случай на рекламация • При повреда или случай на рекламация, моля, обърнете се към търговците, от които сте купили продукта. • Претенциите за гаранция могат да са валидни само срещу доказателство за покупка. • Естествените амортизации (износване) и Migno ABC.2020.1...
Página 30
• Škode zaradi napačne montaže ali zagona ne upravičujejo do reklamacije. • Škode zaradi nepravilno izvedenih sprememb na izdelku ne upravičujejo do reklamacije. • Mesta korozije zaradi pomanjkljivega vzdrže- vanja ali nepravilne uporabe ne upravičujejo do reklamacije. Migno ABC.2020.1...
Página 31
(uzură) şi daunele apărute din cauza suprasolicitării nu constituie motive de recla- maţie. • Daunele survenite ca urmare a utilizării necorespunzătoare nu constituie motive de reclamaţie. • Daunele survenite ca urmare a montării defec- tuoase sau punerii incorecte în funcţiune nu Migno ABC.2020.1...
Página 32
παραπόνων • Σε περίπτωση ζημιάς ή παραπόνων, παρακαλείσθε όπως απευθύνεστε στον ειδικό προμηθευτή, από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. • Αξιώσεις εγγύησης μπορούν να ισχύσουν μόνο έναντι παρουσίασης της απόδειξης αγοράς. • Φαινόμενα φυσικής φθοράς και ζημιές λόγω Migno ABC.2020.1...
Página 33
• Usulüne aykırı kullanımdan kaynaklanan hasar- lar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz. • Hatalı montaj veya kullanıma alma çalışmaların- dan kaynaklanan hasarlar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz. • Üründe usulüne aykırı yapılan değişikliklerden kaynaklanan hasarlar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz. • Periyodik bakımın yapılmamasından veya Migno ABC.2020.1...
Página 34
• Oštećenja nastala neispravnim korištenjem, ne predstavljaju pravo na reklamaciju. • Oštećenja nastala pogrešnim montiranjem ili stavljanjem u pogon, ne predstavljaju pravo na reklamaciju. • Oštećenja nastala neprikladnim izmjenama na proizvodu, ne predstavljaju pravo na reklama- Migno ABC.2020.1...