ATP
CONSIGNES ET LISTE DES PIÈCES
DE LA CLÉ À CHOCS PNEUMATIQUE ATP 1045
Lisez et assurez vous de comprendre les « Consignes de sécurité pour les outils pneumatiques » et ces consignes
avant d'utiliser cet outil.
MODE D'EMPLOI POUR ATP 1045
UTILISATION PRÉVUE DE L'OUTIL
Les clés à chocs ne doivent être utilisées que pour le montage et le démontage des fixations filetées
ALIMENTATION EN AIR
L'efficacité de l'outil dépend de l'alimentation en air sec et propre à 90 psig (6,2 bars). L'utilisation d'un filtre réseau, d'un régulateur de
pression et d'un lubrificateur assure un rendement et une durée de vie maximum des outils. Avant de raccorder l'outil, vider la conduite
d'air afin d'éliminer l'eau et la saleté qui peuvent s'être accumulées.
TUYAUX ET RACCORDS DE TUYAUX
Le tuyau d'alimentation ne doit pas être inférieur à ½ po (13 mm) de diamètre intérieur. Les tuyaux de rallonge doivent avoir un
diamètre intérieur d'au moins ¾ po (19 mm). Utilisez des connexions et des raccords avec un diamètre intérieur d'au moins ½ po
(13 mm). Si vous utilisez des raccords rapides, installez un tuyau principal de 6 pi (2 m) entre l'outil et les raccords rapides.
LUBRIFICATION
Utilisez de l'huile ATP « Blue Magic ». Il est recommandé d'utiliser un lubrificateur de conduite d'air, réglé pour délivrer 1 à 2 gouttes
par minute. Si un lubrificateur n'est pas utilisé, ajoutez 0,06 oz. (1,8 cc, 18 à 22 gouttes) d'huile dans l'entrée d'air une fois par jour.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
ENTRETIEN
Démontez, nettoyez et inspectez le mécanisme d'impact tous les deux mois.
INVERSION DE LA ROTATION DE L'AXE
Le sens de rotation de l'axe est contrôlé par le levier d'inversion situé à l'avant du boîtier du moteur, au-dessus de la gâchette. Référez-
vous à l'illustration pour la rotation de l'axe par rapport à la position inversée du levier
DOUILLE
N'utilisez que des douilles à chocs en bon état.
Utilisez des douilles à chocs profonds plutôt que des rallonges.
SI L'OUTIL PERD DE LA PUISSANCE, VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS :
• Pression d'air
Assurez-vous qu'il y a une alimentation adéquate d'air sec et propre à 90 psig (6,2 bars).
• Douilles
Vérifiez les douilles desserrées, usées ou fissurées.
• Taille du tuyau
Assurez-vous que les flexibles, raccords et accessoires répondent aux critères spécifiés dans la section « TUYAUX ET RACCORDS
DE TUYAUX » ci-dessus.
• Saleté ou débris dans l'outil ou le silencieux
Nettoyez l'outil ou le silencieux au besoin.
ATP
A DIVISION OF HY-TECH ENGINEERED SOLUTIONS
25 LEONBERG ROAD * CRANBERRY TOWNSHIP, PA 16066
CALL (724) 776-6800 OR TOLL FREE 1-800-245-1148
FRENCH
ATP 1045
.
LEVIER INVERSE
REV
POSITIONS
ATP
Numéro de modèle
de l'outil
1045EI-TH
1045EI-TH6
1045EO-TH
Gâchette extérieure à extrémité
1045EI-5S
1045EO-5S
Gâchette extérieure à extrémité
Fabricant :
Numéro de modèle
Type :
Numéro de série
Année de
fabrication :
Conditions de fonctionnement, référence ISO 15744 :
Niveau de puissance acoustique pondéré LWA :
Incertitude, KWA :
Niveau de pression acoustique d'émission pondéré A au
FWD
poste de travail, LpA :
Incertitude, KpA :
Niveau de pression acoustique d'émission de pointe pondéré
C, LpC, pointe :
Incertitude, KpC, pic :
REMARQUE 1 :
REMARQUE 2 :
*Ces valeurs déclarées ont été obtenues par des essais de type en laboratoire conformément aux normes indiquées et ne sont pas adéquates pour l'évaluation des risques. Les valeurs mesurées
dans les différents lieux de travail peuvent être supérieures aux valeurs déclarées. Les valeurs d'exposition réelles et les risques de dommages subis par un utilisateur individuel sont uniques et
dépendent de la façon dont l'utilisateur travaille, de la pièce de travail et de la configuration du poste de travail, ainsi que du temps d'exposition et de la condition physique de l'utilisateur. Nous,
Hy-Tech Engineered Solutions, ne pouvons pas être tenus responsables pour les conséquences de l'utilisation des valeurs déclarées, au lieu des valeurs reflétant l'exposition réelle, dans une
évaluation individuelle des risques dans une situation de travail sur laquelle nous n'avons pas de contrôle.
ATP
A DIVISION OF HY-TECH ENGINEERED SOLUTIONS
25 LEONBERG ROAD * CRANBERRY TOWNSHIP, PA 16066
www.hy-techinc.com
CALL (724) 776-6800 OR TOLL FREE 1-800-245-1148
FRENCH
Déclaration d'émission de vibrations selon EN 12096
Valeurs déterminées selon EN ISO 28927-2
Type d'outil
Conditions de
fonctionnement
Gâchette intérieure à extrémité
Pression à laquelle
de 1 po
l'outil est utilisé
Gâchette intérieure à extrémité
Comme ci-dessus
de 1 po étendue à 6 po
Comme ci-dessus
de 1 po
Gâchette intérieure à extrémité
Comme ci-dessus
po Cannelure # 5
Comme ci-dessus
po Cannelure # 5
Valeurs d'émission de bruit déclarées en double nombre
en conformité avec ISO 4871
Outil électrique testé
Hy-tech Engineered Solutions
ATP1045
Clé à chocs
ATP1045EI-TH-1
2019
Valeurs déterminées selon le code d'essai acoustique ISO 15744, en utilisant, comme normes de base, ISO
3744 et ISO 11203.
La somme de la valeur d'émission sonore mesurée et de l'incertitude qui lui est associée représente la limite
supérieure de la plage de valeurs qui est susceptible de se produire lors des mesures.
ATP 1045
Valeur d'émission de
Incertitude
vibrations mesurées
k
a
133.5 m/s
2
1.5 m/s
2
133.5 m/s
2
1.5 m/s
2
2
2
133.5 m/s
1.5 m/s
2
2
133.5 m/s
1.5 m/s
133.5 m/s
2
1.5 m/s
2
Outil inséré :
ATP1045EI-TH
Vitesse sans charge :
791.4 r/min
Capacité :
Sans objet
Fréquence de coup :
13.19 Hz
Sans
en charge
charge
118.12dB
116.02dB (référence 1 pW)
3dB
3dB
105.02dB (référence 20 μPa)
107.12dB
3dB
3dB
115.15dB (référence 20 μPa)
117.13dB
3dB
3dB
www.hy-techinc.com