Página 1
FRIDGE-FREEZER User's Guide Please read this User's Guide carefully before operating and keep it handy for reference at all times. FRIGORIFICO- CONGELADOR Instrucciones de uso Lea estas instrucciones de uso con atención antes de poner el aparato en funcionamiento y manténgalo siempre a mano para que pueda consultarlo en cualquier momento.
Table of Contents Introduction Registration Important Safety Instruction Identification of Parts Installation Installation Starting Operation Temperature Control Refrigerator Freezer Function Super Freezer Vacation Lock Self Test Ice Making Defrosting Suggestion On Storing Food Food storage Care and General Information Maintenance Lamp Replacement Cleaning Trouble Shooting...
Introduction Registration Introduction The model and serial number are found on the rear of this unit. This number is unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase.
Página 4
Introduction Important Safety Instruction Precaution Pull out the power plug prior to cleaning the fridge- freezer. Never damage, serverely bend, pull out, or twist the power cord because power cord damage may cause a fire or electronic shock. Never place glass products in the freezer because they may be broken when their inner contents are frozen.
Página 5
Introduction o i t Warning l i t a i l - t l r i c . t i i r t a i l a i l a i l l a i , l a i v r a l i y l r f i l...
Introduction Identification of Parts Egg Tray(1 or 2) Removable Rotatable Glass Shelf(2 or 3) Door Basket (3 or 5) Lamp Multi-air Flow Duct Fresh Zone (Optional) Utility Corner (movable) Refrigerator Bottle Holder Temperature Control Vegetable Drawer Handle Used to keep fruits (Optional) and vegetables, etc.
Installation Installation Select a good location. Place your fridge-freezer where it is easy to use. Avoid placing the unit near heat sources, direct sunlight or moisture. There must be proper air circulation around your fridge-freezer to keep it operating efficiently. To avoid vibration, the unit must be leveled.
Operation Temperature Control Your fridge-freezer has two controls that let you regulate the temperature in the fridge and freezer compartments. Refrigerator • Initially set the TEMP. CONTROL at "4". Then adjust the compartment temperature according to your desire. • If you want an inside temperature slightly less cold or colder, turn the TEMP.
Página 9
Operation • The initial Temperature of the Freezer Compartment is -18°C . You can now adjust the temperature of the compartment as you want. < LED 88 Type > < LED BAR Type > • When you press the temperature control buttons, the temperature of Freezer compartment is repeated in the following order.
Operation Function Super Freezer • Please select this function for prompt freezer. • This function is used when you want to freeze the foods quickly. Press the ‘SUPER FRZ’ (Super Freezer) button once, and then the quick freeze operation starts with the lamp on.
Operation Lock • Pressing this button stops operation of other buttons. • ”Locking” or “Un-Locking” is repeated whenever pressing the ‘CHILD LOCK’ button. (For “Locking” or “Un-Locking” press the ‘CHILD LOCK’ button for 2 secs.) • When ‘CHILD LOCK’ is activated, pressing the other buttons would not work.
Suggestions on food storage Storing Food Storing Food • Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as banana, and melon. • Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the fridge-freezer could spoil other food, and lead to higher electric bills.
Care and Maintenance General Information Power Failure • 1~2 hour power failure does no harm to the foods stores. Try to avoid opening and closing the door too frequently. If You Move • Take out foods from the fridge-freezer and firmly fix the loose items with tape.
Care and Maintenance Cleaning Before Cleaning Be sure to unplug the power. Exterior Clean the outside of the fridge-freezer with a soft cloth soaked with hot water or liquid detergent. If you use a detergent, be sure to wipe it with a clean wet cloth. Interior As above.
Trouble Shooting Trouble Shooting Before calling for service, check this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Possible Causes Fridge-Freezer •...
Trouble Shooting Problem Possible Causes Moisture collects • Too frequent or too long door openings. inside • In humid weather, air carries moisture into fridge when doors are opened. Fridge has odor • Foods with strong odors should be tightly covered or wrapped.
To Reverse the Doors Your fridge-freezer is designed with reversible doors, so that they may open from either the left or right hand side to suit your kitchen design. Precaution Before reversing the door, first of all, you should take out food and accessories like shelves or trays which are not fixed in the fridge-freezer.
Página 18
Destroy the two small caps on the front of the cover front with a screw driver, then separate the screw and . Separate the cover front . Move the wire to left, install the cover front and the screw. Take the small caps out of the alternate bag, then install the small caps.
Página 20
Índice Introducción Registro Medidas de Seguridad Importanes Identificación de las piezas Instalación Instalación Puesta en marcha Funcionamiento Control de temperatura Frigorífico Congelador Función Congelación rápida Vacaciones Bloqueo Autocomprobación Producción de hielo Descongelación Recomendaciones para Almacenamiento de comida el almacenamiento de alimentos Cuidado y Información general...
Introducción Registro Introducción El modelo y el número de serie figuran en la parte de atrás de este aparato. Este número fue asignado especialmente para este aparato y no está disponible para otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan a continuación y guardar esta guía como registro permanente de su compra.
Página 22
Introducción Medidas de Seguridad Importantes Advertencias Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de limpiar el frigorífico-congelador. Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se puede provocar un incendio o un electrochoque. No coloque nunca envases de vidrio en el congelador porque pueden romperse cuando sus contenidos se congelen.
Página 23
Introducción Medidas de Seguridad Importantes Advertencia w w w w Mantenga las apertures de la vibración, en el cercado o en la estructura incorporada del aparato, despejado de la obstruccion. No utilice aparatos mecánicas u otros para acelerar el proceso de descongelación, fuera de los aquellos recomendados por el fabricante.
Introducción Identificación de las piezas Balda giratoria de la puerta (3 u 5) Rincón de reserva (móvil) Soporte para botellas Si no encuentra alguna de estas piezas en su aparato, Nota debe tener en cuenta que pueden ser piezas que sólo se utilizan en otros modelos.
Introducción Instalación Busque un lugar apropiado. Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un acceso fácil. Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor, luz del sol directa o humedad. Debe haber una circulación de aire apropiada en su frigorífico-congelador para que éste funcione eficazmente.
Funcionamiento Control de temperatura Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que le permiten regular la temperatura de los compartimentos del frigorífico y del congelador. Frigorífico • Primero, sitúe el mando de TEMP. CONTROL en “4”. Después regule la temperatura del compartimento a su gusto.
Página 27
Funcionamiento • La temperatura inicial del compartimento de congelación es de -18ºC. Ahora puede ajustar la temperatura del compartimento según desee. < LED tipo 88 > < LED tipo BAR> • Al pulsar los botones de control de temperatura, la temperatura del compartimento de congelación sigue el orden indicado a continuación: Compartimento de congelación, LED tipo 88: →...
Funcionamiento Función Congelación rápida • Por favor, seleccione esta función para una congelación rápida. • Esta función se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. Pulse el botón ‘SUPER FRZ’ (Congelación rápida) una vez, éste iniciará la congelación rápida a la vez que se enciende la luz.
Funcionamiento Bloqueo • Si pulsa este botón dejarán de funcionar el resto de botones. • Cada vez que pulse el botón de bloqueo ‘CHILD LOCK’ cambiará a “bloquear” o “desbloquear”. (Para “bloquear” o “desbloquear” pulse el botón de bloqueo durante 2 segundos). •...
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos Almacenamiento de • No almanece alimentos que se estropeen fácilmente abajas temperaturas, como el plátano y el melón. comida • Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si seguarda comida caliente en el frigorífico-congelador ,sepueden estropear otros alimentos y además el consumode energía es mucho mayor.
Cuidado y Mantenimiento Información General Corte de energía • Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la conservación de los alimentos. Procure evitar abrir y cerrar la puerta con mucha frecuencia. En caso de • Retire toda la comida del frigorífico-congelador y precinte con firmeza todas los accesorios sueltos.
Cuidado y Mantenimiento Limpieza Antes de limpiar No olvide desenchufar el aparato. Exterior Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave humedecido con agua caliente o detergente líquido. Si utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño húmedo limpio. Interior Siga las instrucciones del apartado anterior.
Página 33
Local i z aci ó n y reparaci ó n de averías Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la lista de abajo. Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que no son debidos a la fabricación o materiales defectuosos de este aparato.
Localización y reparación de averías Problema Posibles causas Acumulación de • Es probable que esto suceda en un espacio húmedo. humedad en el Limpie con un paño seco. aparato Acumulación de • Apertura de puerta prolongada o muy frecuente. humedad en el •...
Para invertir el sentido de apertura de las puertas Su frigorífico/congelador ha sido diseñado con puertas reversibles, de tal forma que puedan abrirse hacia izquierda o derecha, a fin de adaptarse al diseño de su cocina. Precaución Antes de invertir el sentido de la puerta, retire toda la comida y accesorios de las baldas o bandejas no fijas del frigorífico/congelador.
Página 36
Rompa las dos tapas pequeñas de la parte delantera de la cubierta frontal con un destornillador y después retire el tornillo . Retire la cubierta frontal . Mueva el cable hacia la izquierda, coloque la cubierta frontal y el tornillo. Saque las tapas pequeñas de la bolsa y después instálelas.
Página 40
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡» ` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 39 ÍNDICE Introdução Registro Medidas de segurança importantes Identificação das peças Instalação Instalação Arranque Operação Controlo de temperatura Frigorífico Congelador Função Congelação rápida Férias Lock Autoverificação Produção de gelo Descongelação Recomendações quanto Armazenamento de comida ao armazenamento de...
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡» ` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 40 Introdução Registro Introdução O modelo e o número de série figuram na parede posterior do aparelho. Tal número foi atribuído expressamente a este aparelho, não estando, portanto, disponível para outros. Aconselha-se preencher os dados abaixo e guardar esta guia como registo permanente da sua compra.
Página 42
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡»` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 41 Introdução Medidas de segurança importantes Advertências Desligue a ficha eléctrica da tomada de corrente antes de limpar o frigorífico-congelador. Evite danificar, dobrar em excesso, puxar ou torcer o cabo de alimentação, já que estragos no mesmo podem provocar um incêncio ou um choque eléctrico.
Página 43
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡» ` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 41 Introdução Medidas de segurança importantes Aviso Nã o tape as aberturas de ventilação da caixa exterior ou interior do aparelho. Não utilize aparelhos mecânicos para acelerar o processo de descongelação a não ser os que tenham sido recomendados pelo fabricante.
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡» ` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 42 Introdução Identificação das peças Porta-ovos (1 ou 2) Prateleira de vidro Prateleiras reguláveis (2 ou 3) giratórias da contra-porta Lâmpara (3 ou 5) Conducto de circuito de frio Compartimento para Cantoneira de Alimentos Frescos (opcional) reserva (móvel)
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡»` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 43 Instalação Introdução Busque um lugar apropriado. Instale o seu frigorífico-congelador onde o acesso seja fácil. Evite expor o aparelho a fontes de calor, luz solar directa ou humidade. A circulação do ar em torno de todo o aparelho é fundamental para que o aparelho funcione adequadamente.
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡» ` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 44 Operação Controlo de temperatura O seu frigorífico-congelador dispõe de dois comandos que permitem regular a temperatura dos compartimentos do frigorífico e do congelador. Frigorífico • Primeiro, posicione o comando de TEMP.
Página 47
Operação • A Temperatura inicial do Compartimento do Congelador é -18ºC. Agora, pode ajustar a temperatura do compartimento, conforme desejar. < LED 88 Tipo > < LED BAR Tipo > • Ao premir os botões de controlo da temperatura, a temperatura do compartimento do Congelador é...
Operação Função Congelação rápida • Por favor, seleccione esta função para uma congelação rápida. • Esta função é utilizada quando deseja congelar rapidamente os alimentos. Prima uma vez o botão ‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer), a operação de congelamento rápido começa com a lâmpada ligada.
Operação Lock • Premir este botão interrompe o funcionamento dos outros botões. • O "bloqueio" ou "desbloqueio" é repetido sempre que o botão ‘CHILD LOCK’ é premido. (Para "bloquear" ou "desbloquear", prima o botão ‘CHILD LOCK’ durante 2 seg.) • Se 'CHILD LOCK' estiver activado, premir os outros botões não funci onará.
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡»` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 46 Recomendações quanto ao armazenamento de alimentos Armazenamento de • Não armazene comida que se estraga facilmente a comida baixas temperaturas, como banana, melão, etc. • Deixe a comida quente arrefecer antes de a guardar. Colocar comida quente no frigorífico-congelador pode estragar outras comidas, e gerar altas contas de luz.
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡»` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 47 Cuidado e Manutenção Informação geral Corte de energia • Um corte de energia de 1-2 horas não prejudica a conservação dos alimentos. Procure evitar abrir e fechar a porta em demasia. Em caso de •...
3828JD8178G ˘ • ¯ı ¥‡»` (39~50) 02.3.155:1PM ˘ ` 48 Cuidado e Manutenção Limpeza Antes de limpar Assegure-se de ter desligado o aparelho da tomada de corrente. Exterior Limpe a parte exterior do aparelho com um pano macio humidecido com água quente ou detergente líquido. Caso utilize detergente, lembre-se de enxaguar com um pano molhado limpo.
3828JD8178G ˘ • ¯ ı ¥ ‡ » ` (39~50) 02.3.15 5:1 PM ˘ ` 49 Localização e reparação de defeitos Antes de acudir à assistência técnica, consulte a lista abaixo. Isso poderá poupar-lhe tempo e dinheiro. Esta lista aparesenta as ocorrências mais comuns que não são fruto de fabrico ou utilização de materiais defeituosos neste aparelho.
Página 54
Localização e reparação de defeito Problema Possíveis causas Acúmulo de • É plausível que aconteça em ambientes húmidos. humidade na Enxugue com um pano seco. superfície do móvel Acúmulo de • Porta que se abre com demasiada frequência ou humidade no durante muito tempo.
Como Inverter as Portas O seu frigorífico/congelador foi concebido com portas reversíveis, para poderem ser abertas pelo lado esquerdo ou direito, para melhor se adaptarem à disposição da sua cozinha. Cuidado Antes de inverter uma porta deverá, primeiro, retirar da unidade os alimentos e acessórios, como prateleiras ou tabuleiros, que não se encontrem fixos ao frigorífico/congelador.
Página 56
Retire as duas pequenas tampas na frente da cobertura superior com uma chave de parafusos; a seguir, retire os parafusos . Retire a cobertura frontal Mova o fio para a esquerda, instale a cobertura frontal e o parafuso. Retire as tampas pequenas do saco e instale as tampas pequenas.