Expression 600Z Índice Advertencia ..................................3 Instrucciones de seguridad ............................3 Normas para el funcionamiento ..........................5 Montaje ..................................5 Conexión al suministro eléctrico ..........................6 Procedimiento de devolución ........................... 7 Reclamaciones ................................7 Descripción del dispositivo ............................. 8 Parte frontal ................................... 8 Parte trasera ..................................
Página 3
Expression 600Z 20 canales (PERSON2) ............................25 14 canales (CMY) ..............................27 Mantenimiento .................................29 Cambio del fusible ..............................29 Detección y solución de problemas ...........................30 No se enciende la luz ..............................30 No responde a la señal DMX ............................30 Especificaciones del producto .............................32 Medidas ....................................33...
Guarde la caja y todos los materiales del embalaje. En el caso de que un dispositivo haya de ser devuelto a fábrica es importante que esto se haga con la caja y el embalaje original de fábrica. Su envío incluye: Showtec Expression 600Z ● Cable Pro Power para alimentación de CA ●...
Página 5
Expression 600Z Antes de poner el dispositivo en marcha por primera vez, asegúrese de que no se aprecia ningún daño causado por el transporte. Si hubiera alguno, consulte con su distribuidor y no utilice el dispositivo. Para mantener el equipo en una condición perfecta y asegurarse de que el funcionamiento sea seguro, es absolutamente necesario que el usuario siga las instrucciones de seguridad y las notas de advertencia que se incluyen en este manual.
Expression 600Z • Si su dispositivo Showtec no funciona correctamente, deje de utilizarlo inmediatamente. Embale la unidad de forma segura (preferiblemente en el material de embalaje original) y devuélvala a su distribuidor de Showtec para su reparación. • Solo debe ser utilizado por personas adultas. El proyector de cabeza móvil debe ser instalado fuera del alcance de los niños.
Expression 600Z La unidad Expression se puede colocar en un suelo plano de escenario o instalar en cualquier tipo de truss mediante una abrazadera. Una instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños a la propiedad. Conexión al suministro eléctrico Conecte el dispositivo al suministro eléctrico a través del enchufe.
Expression 600Z Procedimiento de devolución La mercancía que se vaya a devolver debe enviarse con portes pagados y en el embalaje original. No se expedirán etiquetas de devolución. El paquete debe estar etiquetado claramente con un número de autorización de devolución (número RMA). Los productos devueltos que no incluyan un número RMA serán rechazados.
Expression 600Z Descripción del dispositivo Características El Expression 600Z es un proyector de cabeza móvil de alta potencia que ofrece efectos excepcionales. Voltaje de entrada: 100-240 V CA 60/50 Hz Consumo de energía: 100 W Fuente luminosa: 1 x LED multichip RGBW ...
09) Conector DMX OUT (salida) de 5 clavijas para señal DMX Instalación Retire todo el embalaje de la unidad Expression 600Z. Compruebe que se haya extraído todo el relleno de espuma y plástico. Conecte todos los cables. No suministre la energía antes de que se haya instalado y conectado el sistema completo correctamente.
Expression 600Z Modos de control Dispone de 4 modos: • Funcionamiento automático • Manual (personalizado) • Maestro-esclavo • DMX-512 (14 canales, 14 canales, 15 canales y 20 canales) Una unidad Expression (modos automático y manual) 01) Sujete el dispositivo de efectos de iluminación a un truss firmemente instalado. Deje como mínimo un espacio de 0,5°m alrededor de la unidad para la circulación del aire.
Expression 600Z Múltiples unidades Expression (control DMX) 01) Sujete el dispositivo de efectos de iluminación a un truss firmemente instalado. Deje como mínimo un espacio de 0,5°m alrededor de la unidad para la circulación del aire. 02) Utilice siempre un cable de seguridad (código de pedido 70140/70141).
Expression 600Z Interconexión de dispositivos Será necesario un cable de interconexión de datos en serie para reproducir espectáculos de iluminación de uno o más dispositivos mediante un controlador DMX-512 o para reproducir espectáculos de dos o más dispositivos sincronizados funcionando en modo maestro-esclavo. El número combinado de canales que requieren todos los dispositivos de una conexión de datos en serie determina el número...
Si no es así, puede que se deba a: • Que el cable XLR proveniente del controlador no se haya conectado a la entrada de señal de la unidad Expression 600Z. • Que el controlador se encuentre apagado o esté averiado, que el cable o el conector sean defectuosos o que los conductores de señal estén intercambiados en el conector de entrada.
Expression 600Z Opciones del menú principal 01) Durante el encendido, el dispositivo mostrará información actualizada sobre la temperatura, la dirección DMX, el modo de canal y la versión de software. 02) Pulse los botones UP y DOWN para desplazarse entre las dos pantallas: 03) Pulse el botón ENTER para abrir el menú...
Expression 600Z 2. Personalidad Con este menú puede establecer el modo de canal o la personalidad DMX deseados. 01) Pulse los botones UP y DOWN para elegir uno de los 4 modos de canal: HSIC (14 canales), PERSON1 (15 canales), PERSON2 (20 canales) o CMY (14 canales).
Expression 600Z 3.3. BLACKOUT 01) Pulse los botones UP y DOWN para elegir entre los ajustes OFF (desactivar) y ON (activar). 02) Pulse el botón ENTER para confirmar la elección. 03) Si ha elegido la opción ON, se realizará un blackout de la proyección de luz durante el movimiento de giro panorámico/inclinación.
Expression 600Z 3.11. SETTINGS (ajustes) 01) Pulse los botones UP y DOWN para elegir entre las siguientes opciones: 02) Pulse el botón ENTER para abrir el menú deseado. 3.11.1. SETTINGS LOCK (bloqueo de ajustes) 01) Pulse los botones UP y DOWN para elegir entre los ajustes ON (activar) y OFF (desactivar).
Expression 600Z 4. STANDALONE (autónomo) Con este menú puede establecer el modo de funcionamiento deseado. 01) Pulse los botones UP y DOWN para alternar entre las opciones RUN (ejecutar) y EDIT (editar). 02) Pulse el botón ENTER para abrir el menú deseado.
Expression 600Z 03) Una vez elegido el paso deseado, pulse el botón ENTER para ir al modo de edición. En la pantalla se mostrará: 04) Pulse los botones UP y DOWN para desplazarse por las siguientes características del paso: ...
Expression 600Z 6. MANUAL Con este menú se puede reiniciar el dispositivo. 01) Pulse los botones UP y DOWN para elegir entre las 2 opciones: ALL RESET (reiniciar todo): reinicia el dispositivo y P/T RESET (reiniciar el giro panorámico/inclinación): reinicia el giro panorámico/inclinación.
Expression 600Z 7.2. RGBtoW (rojo, verde, azul a blanco) 01) Pulse los botones UP y DOWN para elegir entre RED (rojo), GREEN (verde) y BLUE (azul). 02) Pulse el botón ENTER para abrir el submenú. 03) Utilice los botones UP y DOWN para calibrar los colores. El rango de ajuste se encuentra entre 0-255.
Expression 600Z Canal 12 – Luz estroboscópica el dímer debe estar abierto 0-10 No está disponible 11-109 Pulso estroboscópico, de frecuencia baja a alta 110-255 Luz estroboscópica aleatoria, de frecuencia baja a alta Canal 13 - Zoom 0-255 Ajuste gradual del zoom, de pequeño a grande Canal 14 –...
Página 25
Expression 600Z Canal 7 – Rojo el dímer debe estar abierto 0-255 Ajuste gradual del rojo, 0-100 % Canal 8 – Verde el dímer debe estar abierto 0-255 Ajuste gradual del verde, 0-100 % Canal 9 – Azul el dímer debe estar abierto...
Expression 600Z 140-149 Curva de regulación 1 (DIM1) 150-159 Curva de regulación 2 (DIM2) 160-169 Curva de regulación 3 (DIM3) 170-179 Curva de regulación 4 (DIM4) 180-255 No está disponible 20 canales (PERSON2) Canal 1 – Movimiento horizontal (panorámico) Desplace el fáder hacia arriba para mover la cabeza móvil de forma horizontal (giro panorámico).
Página 27
Expression 600Z Canal 14 – Blanco preciso el dímer debe estar abierto 0-255 Ajuste preciso del blanco, 0-100 % Canal 15 - Dímer 0-255 Intensidad del dímer, de oscuro a máxima intensidad Canal 16 – Dímer preciso el dímer debe estar abierto 0-255 Ajuste preciso del dímer, de oscuro a máxima luminosidad, 0-100 %...
Expression 600Z 14 canales (CMY) Canal 1 – Movimiento horizontal (panorámico) Desplace el fáder hacia arriba para mover la cabeza móvil de forma horizontal (giro panorámico). Ajuste gradual de la cabeza de un extremo del fáder al otro (0-255). La cabeza se puede girar 540° y detenerse en la posición que desee.
Página 29
Expression 600Z Canal 12 – Luz estroboscópica el dímer debe estar abierto 0-10 No está disponible 11-109 Pulso estroboscópico, de frecuencia baja a alta 110-255 Luz estroboscópica aleatoria, de frecuencia baja a alta Canal 13 - Zoom 0-255 Ajuste gradual del zoom, de pequeño a grande Canal 14 –...
04) Los cables del suministro eléctrico no deben presentar deterioro ni debilitamiento del material. La unidad Showtec Expression 600Z requiere muy poco mantenimiento. No obstante, debe mantener la unidad limpia. De lo contrario la proyección de luz se verá reducida significativamente. Desconecte el suministro de energía y limpie la cubierta con un trapo húmedo.
01) El suministro de corriente. Compruebe que la unidad se haya conectado al suministro eléctrico apropiado. 02) Los ledes. Devuelva el dispositivo Expression a su distribuidor de Showtec. 03) El fusible. Cambie el fusible. Consulte la página 29 para obtener indicaciones acerca de cómo cambiar el fusible.
Página 32
Expression 600Z Problema Causa(s) probable(s) Solución Uno o más de los • Compruebe que el dispositivo esté La corriente no llega al dispositivo. dispositivos no encendido y los cables conectados. funcionan en absoluto. Se ha fundido el fusible principal. •...
Expression 600Z Especificaciones del producto Modelo: Showtec Expression 600Z Voltaje de entrada: 100-240 V CA 60/50 Hz Consumo de energía: 100 W (a máxima potencia) Conexión DMX: 30 uds. Fusible: T3,15AL/250 V Medidas: 245 x 240 x 395 mm (largo x ancho x alto)