Contenido Instrucciones de Ajuste del sonido........34 Uso del modelo de prueba....34 seguridad importantes ..3 Uso de plantillas de aprendizaje..35 Introducción ......7 Apagado del proyector ......36 Desconexión directa......36 Características del proyector ....7 Funcionamiento del menú ....37 Contenido del paquete ......8 Vista exterior del proyector ....9 Mantenimiento ....
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
Página 4
Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre una lámpara alcanza temperaturas mesa, superficie o carro inestable. Se extremadamente altas. Deje que el podría caer y dañar seriamente. proyector se caliente durante unos 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
Página 5
Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno No obstruya los orificios de ventilación. de los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios reducidos o con una ventilación cualquier otra superficie blanda.
Página 6
Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
Varios formatos 3D hacen que la función 3D sea más flexible. Al presentar la profundidad de las imágenes, puede llevar gafas 3D BenQ para disfrutar de las películas en 3D, así como los vídeos o eventos deportivos de un modo más realista.
Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones concretas.
Vista exterior del proyector Panel de control externo Parte frontal/superior (Consulte "Controles y funciones" en la página 10 para más detalles). Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Base de ajuste Anillo de enfoque y zoom Rejilla de ventilación (entrada de aire frío) Rejilla del altavoz Sensor frontal de infrarrojos del mando a...
Controles y funciones Proyector Anillo de enfoque AUTO Ajusta el enfoque de la imagen Determina automáticamente frecuencias proyectada. de imagen idóneas para la imagen que se está mostrando. Anillo de zoom 10. POWER (Luz indicadora de Ajusta el tamaño de la imagen. encendido/apagado) TEMP (Luz de advertencia de Se ilumina o parpadea cuando el...
Página 11
Mando a distancia SmartEco Muestra la barra de selección del modo de lámpara. Aspect Selecciona la relación de aspecto de la pantalla. 10. Page Up/Page Down Permiten desplazarse por un programa de software de visualización (en un PC conectado) que responda a los comandos de avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint).
Página 12
19. Mute Activa y desactiva el sonido del proyector. 20. Freeze Congela la imagen proyectada. 21. Quick Install Selecciona rápidamente varias funciones para ajustar la imagen proyectada y muestra el patrón de prueba. 22. CC Muestra la descripción del vídeo en la pantalla para las personas que tienen problemas auditivos.
Página 13
Alcance eficaz del mando a distancia El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies). Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
Adquiera el kit de montaje en el techo para Posterior mesa proyectores BenQ para instalar el Seleccione esta ubicación con el proyector proyector en el techo. colocado en la mesa detrás de la pantalla.
Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
• Si desea usar este método de conexión cuando el proyector esté en el modo en espera, asegúrese de que la función Salida monitor está activada en el menú CON. SIST.: Avanzada. Consulte "Configuración en espera" en la página 46 para obtener información detallada.
Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad. Utilice únicamente los accesorios originales (por ejemplo, cable de alimentación) con el dispositivo para evitar daños potenciales, como una descarga eléctrica e incendio.
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con 1 base de ajuste. Ésta permite cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección. Para ajustar el proyector, enrosque la base de ajuste para ajustar el ángulo horizontal.
Página 20
Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregirlo, deberá...
Relación de aspecto Automática Configuración menú Deformación trapez. Configuración de funcionamiento Posición Desactivado Bloqueo de teclas del panel Fase Color de fondo BenQ Tamaño H. Pantalla bienvenida BenQ Zoom digital Plantilla de enseñanza RGB analógico MENU Salir RGB analógico MENU Salir Utilice para resaltar el menú...
Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe estar instalado en un lugar seguro para evitar el robo. Si no fuera posible, adquiera un cierre de tipo Kensington, por ejemplo, para proteger el proyector. En la parte trasera del proyector, se dispone una ranura para colocar el cierre Kensington.
Página 23
Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le 255 255 255 255 ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de...
Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar Configuración de Seguridad después de abrir el sistema de menú OSD. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA".
Ampliación y búsqueda de detalles Si necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de dirección para navegar por la imagen. • Mediante el mando a distancia Pulse Digital Zoom+/- para mostrar la barra de zoom. Pulse Digital Zoom+ para ampliar el centro de la imagen.
Página 26
Acerca de la relación de aspecto • En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. Automática Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal.
Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
Página 28
Esta función sólo estará disponible cuando esté seleccionado el modo Usuario 1 o Usuario 2 en el elemento del submenú Modo imagen. Pulse para seleccionar un modo de imagen que se aproxime a sus necesidades. Pulse para seleccionar el elemento de menú que desee cambiar y ajuste el valor .
Página 29
Seleccionar una Temperatura de color Las opciones de temperatura de color* disponible variarán en función del tipo de señal seleccionada. Fresco: El blanco de la imagen adopta tonos azulados. Normal: El blanco mantiene su coloración normal. Caliente: El blanco de la imagen adopta tonos rojizos. *Acerca de las temperaturas del color: Hay muchas sombras distintas que se consideran "blanco"...
Página 30
Para ajustar la configuración: Vaya al menú IMAGEN y resalte Administración de color 3D. Pulse MODE/ENTER en el proyector o en el mando a distancia y aparecerá la página Administración de color 3D. Resalte Color primario y pulse para seleccionar un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cian, Azul o Magenta.
Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Vaya al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse MODE/ENTER para visualizar la página Temporizador de presentación.
Operaciones de página remotas Conecte el proyector al PC o al portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de página. Consulte "Conexión" en la página 16 para más detalles. Puede utilizar el programa de software de visualización (en un ordenador conectado) que responde a los comandos avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint) mediante los botones Page Up/Page Down del mando a distancia.
Teclas de control de bloqueo Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando Bloqueo de teclas del panel esté activado, no funcionará ninguna tecla del proyector excepto la tecla ENCENDIDO.
Ajuste del sonido Los ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector. Asegúrese de haber conectado correctamente la entrada de audio con el proyector: Consulte "Conexión" en la página 16 para más información sobre la conexión de la entrada de audio.
Uso de plantillas de aprendizaje El proyector proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. Para activar el modelo: Abra el menú OSD y vaya a PANTALLA > Plantilla de enseñanza y pulse para seleccionar Pizarra o Pizarra Blanca. Pulse para elegir el modelo que necesita.
Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse ENCENDIDO por segunda vez. La POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Menú Submenú Opciones principal Color de la Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de...
Página 38
Refrigeración rápida Activado/Desactivado Reinicio inmediato Activado/Desactivado funcionamiento Temporizador en Desactivar/5 min/10 min/ blanco 15 min/20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Bloqueo de teclas del panel Activado/Desactivado Color de fondo Negra/Azul/Violeta/BenQ Pantalla Negra/Azul/BenQ bienvenida Funcionamiento...
Página 39
Menú Submenú Opciones principal Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Normal/Económico/SmartEco/ Modo lámpara LampSave Configurac. lámpara Rest. tempor. lámp. Lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. Cambiar seguridad Configuración de Activar Bloqueo CON. Seguridad SIST.: 2400/4800/9600/14400/19200/ Avanzada Tasa en baudios 38400/57600/115200...
Página 40
Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de pared la pared" en la página 27 para obtener información detallada. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen Relación de según la fuente de la señal de entrada.
Página 41
Función Descripción Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. Modo 3D Pulse para elegir un modo 3D.
Página 42
Función Descripción Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el tipo de Modo imagen programa de que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 27 para obtener información detallada.
Página 43
Función Descripción Autobúsqueda Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 24 para obtener información detallada. rápida Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro Temporizador de un determinado período de tiempo. Consulte "Configuración del temporizador de presentación" en la página 31 para obtener de presentación información detallada.
Página 44
Función Descripción Encendido directo Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. Señal de encendido Establece si activar el proyector directamente sin pulsar la tecla ENCENDIDO o Activado cuando el proyector está en el modo en espera y la señal se recibe a través del cable VGA.
Página 45
Función Descripción Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte Modo altitud "Funcionamiento en entornos de gran altura" en la página 33 para elevada obtener información detallada. Configuración Consulte "Ajuste del sonido" en la página 34 para obtener información detallada.
Página 46
Función Descripción Habilitar subtítulos Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada lleve subtítulos. • Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que llevan Subt. subtítulos cerrados (normalmente marcados como "SC"...
Página 47
Función Descripción Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Modo lámpara Muestra el modo lámpara actual. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Estado actual del sistema Formato 3D Muestra el modo 3D actual.
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. Nunca retire ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Para obtener información sobre las horas de la lámpara: Pulse MENU/EXIT y después para resaltar el menú...
Página 50
Lámpara > XXXX horas de uso de la lámpara" en la página 49), puede seguir utilizando el proyector hasta que aparezca Solite lámpara nueva en lamp.benq.com la advertencia que indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora. Aceptar Pulse MODE/ENTER para cerrar el mensaje.
Página 51
Sustitución de la lámpara Apague el proyector y desconéctelo de la toma de corriente. Contacte con el personal de servicio para cambiar la lámpara o consulte http://www.BenQ.com. Restablecimiento del temporizador de lámpara. Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD).
Página 52
Indicadores Claro Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Naranja Proceso de enfriamiento normal Desactivado Desactivado Parpadeante Descargar Rojo Desactivado Desactivado Error en inicio CW Verde Desactivado...
Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA No se recibe corriente del cable de del proyector y el cable de alimentación a la toma alimentación. de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Control Resolución Control de serie RS-232 (MS504) 9 patillas x 1 800 x 600 SVGA Receptor de infrarrojos (IR) x 1 (MX505) 1024 x 768 XGA Terminales de entrada Sistema óptico...
Dimensiones 283 mm (Ancho) x 95 mm (Alto) x 222 mm (Profundo) 54,46 59,5 Unidad: mm Instalación para montaje en el techo Tornillo para montaje en el techo: M4 (Long. máx. = 25 mm; Long. mín. = 20 mm) 207.54 105.77 59.5 201.55...
1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120** 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60*...
Página 57
• Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA. Es posible que no se puedan elegir algunos intervalos. Frecuencia admitida para la entrada del Componente-YP Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Programación Resolución vertical (Hz)
óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...