Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TeCom-IPX5
Handfunkgerät
Handheld Transceiver
Transceptor Portátil
Ricetrasmettitore Palmare
Bedienungsanleitung
Manual
Manual Instrucciones de Uso
Manual d'Uso
PMR
FreeNet
UHF-COM
VHF-COM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team Electronic TeCom-IPX5

  • Página 1 TeCom-IPX5 Handfunkgerät Handheld Transceiver Transceptor Portátil FreeNet Ricetrasmettitore Palmare UHF-COM VHF-COM Bedienungsanleitung Manual Manual Instrucciones de Uso Manual d’Uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Deutsch Deutsch Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Inhaltsverzeichnis es freut uns, dass Sie sich für den Kauf eines TEAM TeCom-IPX5 entschieden Seite haben. Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten und um die verfügbaren ALLGEMEIN Funktionen im vollen Umfang nutzen zu können, bitten wir Sie die nachfolgende Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes gründlich zu lesen.
  • Página 3: Allgemein

    Deutsch Deutsch ALLGEMEIN Vor Inbetriebnahme Bitte überprüfen Sie die Ware sofort beim Empfang auf Vollständigkeit gemäß der > 5-Ton Selektivruf (1 x Geber, 9 x Nehmer) folgenden Liste. Informieren Sie Ihren Händler sofort bei Unvollständigkeit. > Scrambler (1-8) > Compander Lieferumfang: >...
  • Página 4: Grundfunktionen

    Deutsch Deutsch GRUNDFUNKTIONEN Antenne Hinweis: In der PMR-Version ist die Antenne fest mit dem Gerät verbunden. Akkupack Um den Akkupack (17) an das Gerät zu montieren, legen Sie den Akku ein und 1 - Antenne drücken den unteren Teil gegen das Gehäuse, während sie gleichzeitig den Ver- 2 - LCD Anzeige schluss gegen den Akku drücken bis er einschnappt.
  • Página 5: Kanalwahl

    Deutsch Deutsch Kanalwahl Scan Für die Kanalwahl stehen der Kanalwahldrehschalter (3) zur Verfügung. Die Kanäle Bei aktiver Kanalsuchlauffunktion wird die via Software programmierte Kanalsuch- werden in der programmierten Reihenfolge durchgeschaltet. laufliste durchsucht. Diese Funktion ist nur verfügbar wenn mindestens zwei Ka- näle der Kanalsuchlaufliste hinzugefügt wurden.
  • Página 6: Menü

    Deutsch Deutsch LED 007 - Hintergrundbeleuchtung MENÜ Auto (automatisch) / ON (Ein)/ OFF (Aus) Folgende Einstellungen werden im Menü verwaltet. Zur Einstellungsänderung bitte folgende Schritte befolgen: BEEP 008 - Warnton 1. Zum Öffnen des Menüs nacheinander die Tasten F (8) und ANI drücken. ON (Ein)/ OFF (Aus);...
  • Página 7: 5-Ton Selektivruf

    T-CDC 017 - CTCSS/DCS Kodierung für Sendefrequenz OFF (Aus) / 50 CTCSS/ 104 DCS Kodierungen* Das TeCom-IPX5 verfügt über eine 5-Ton Selektivruf-Funktion, deren Parameter mit der Software T-UP26 programmiert werden. * = abhängig von der Software-Programmierung werden entweder die CTCSS Allgemeine Funktionsweise: oder DCS Kodierungen angezeigt.
  • Página 8: Ctcss/Dcs

    English English Dear Customer, Table of Contents Thank you for buying a TEAM TeCom-IPX5. TEAM Electronic stands for high- quality radio communication. page To fully understand the various functions and the possible settings and to en- GENERAL sure the proper operation of the radio, we recommend to read this manual Scope of Delivery prior to first time use.
  • Página 9: General

    > repeater tone 1450 Hz / 1750 Hz / 2315 Hz Maintenance For optimal performance and functionality of the TeCom-IPX5, please pay attention to the following advices. w Do not open the case of the radio. Improper opening may cause damages and warranty claims are forfeited.
  • Página 10: Basic Functions

    English English BASIC FUNCTIONS Antenna In the PMR version, due to governmental regulations, the antenna is fixed, i.e. non-detachable. Battery Pack To attach the battery pack (17), place the battery pack onto the radio and press the 1 - antenna bottom part close to the radio case and close the lock.
  • Página 11: Transmit

    English English Transmit scan For transmission hold the PTT key (9) until the end of the message. Start / stop the channel scan function by pressing the key. Each channel can be For best sound quality, talk into the microphone (4) with normal voice at a distance added to or deleted from the scan list by software programming.
  • Página 12: Menu

    English English LED 007 - background light MENU Auto / ON / OFF The following settings are managed in the menu. For changes please follow these BEEP 008 - beep tone steps: ON / OFF; acoustic confirmation of each key entry 1.
  • Página 13: 5-Tone Selective Calling

    NAME 021 - channel name 5-TONE SELECTIVE CALLING ON / OFF; the via software programmed channel name is displayed The TeCom-IPX5 contains a 5-tone selective calling function, which parameters are to be set via software T-UP26. ROGER 022 - Roger Ton General:...
  • Página 14 Español Estimado cliente, Tabla de Contenidos Gracias por adquirir el TeCom-IPX5 de TEAM. La empresa TEAM Electronic es cono- cida por la gran calidad de sus aparatos de radiocomunicación. página Para entender todas las funciones, los posibles ajustes y asegurar un funcionamiento...
  • Página 15 > No abra el chasis de la radio. Abrirlo inadecuadamente podría causar daños que no cubriría la garantía del aparato. > Para cargar el pack de baterías recargables, utilice solo el cargador SLG-TeCom-IPX5 incluido en el paquete. > No exponga nunca la radio a los rayos del sol u otras fuentes de calor. Las altas temperaturas podrían acortar la vida de algunos de los componentes y las partes...
  • Página 16 Español Español BASIC FUNCTIONS Antena Debido a normativas gubernamentales, la antena en la versión PMR es fija, es decir, no se puede extraer del aparato. Battery Pack Para colocar la batería (17), coloque la batería en la radio y presione la parte infe- rior cercana al caso de radio y cerrar el candado.
  • Página 17 Español Español Transmisión Tecla tono de alarma (15) Para trasmitir, mantenga pulsado el PTT (9) hasta que finalice el mensaje. Esta función se activa/desactiva mediante software. Para conseguir una buena calidad de sonido, hable por el micrófono (4) con voz Después de pulsar la tecla de tono de alarma (15) de color naranja, un tono de normal y a una distancia de aproximadamente 10 cm.
  • Página 18 Español Español MENÚ LED 007 - luz de fondo Iluminación del LCD Las siguientes opciones se administran en el menú. Siga estas instrucciones: : retroiluminación continua 1. Abra el menú con la tecla MENU (12). : sin retroiluminación 2. Haga su selección con el selector rotativo (3). AUTO : retroiluminación temporal después de soltar la tecla 3.
  • Página 19 LLAMADA SELECTIVA MEDIANTE 5 TONOS apagado (OFF) / 50 CTCSS / 104 DCS códigos* El TeCom-IPX5 tiene incorporada una función de llamada selectiva mediante 5 T-CDC 017 - CTCSS/DCS códigos por las frecuencias transmisión tonos, los parámetros de la cual se deben ajustar mediante el software T-UP26.
  • Página 20 Italiano Italiano Gentile cliente, Contenuto Confezione Grazie per avere acquistato una radio TEAM TeCom-IPX5. TEAM Electronic è sino- pagine nimo di alta qualità nella GENERALE Radio-comunicazione. Contenuto della confezione Per comprendere al meglio le varie funzioni, le possibili impostazioni e il corretto fun- Manutenzione zionamento della radio, vi consigliamo di leggere attentamente il manuale.
  • Página 21: Generale

    > funzione salva batteria giati, si prega di contattare immediatamente il rivenditore. Manutenzione Per prestazioni ottimali e la funzionalità del TeCom-IPX5, si prega di prestare atten- zione ai seguenti consigli: > non smontare in nessun caso la radio. Questa operazione potrebbe danneggiare l’apparato e non rendere più...
  • Página 22: Funzioni Di Base

    Italiano Italiano FUNZIONI DI BASE Antenna A causa di regolamenti governativi, nella versione PMR l’antenna è fissa. Pacco batteria 1 - antena Per montare la batteria (17) sulla radio, infilare la batteria nella parte inferiore della 2 - LCD radio, poi premere sulla parte superiore fino a farla scattare. 3 - selettore di canale rotativo Per rimuovere la batteria, abbassare il fermo e staccarla dalla radio.
  • Página 23: Trasmissione

    Italiano Italiano Trasmissione Chiamata selettive 5-toni Per trasmettere premere il tasto PTT (9) fino alla fine del messaggio. Trasmette i 5 toni di selettiva via software di programmazione. Per una migliore qualità della voce, tenere il microfono (4) ad una distanza di circa Questa funzione è...
  • Página 24 Italiano Italiano MENU LED 006 - illuminazione LCD impostazioni: ON / OFF / AUTO I seguenti settaggi sono descritti in menu. Per cambiarli attenersi alle seguenti indica- : illuminazione continua zioni: : illuminazione spenta 1. Aprire il menu premendo il tasto 1. AUTO : accesa temporaneamente dopo il rilascio del tasto.
  • Página 25: 5-Toni Di Chiamata Selettiva

    5-TONI DI CHIAMATA SELETTIVE spento (OFF) / 50 CTCSS / 104 DCS codici* Il TeCom-IPX5 ha la funzione di 5-toni di chiamata selettiva, che si impostano tramite R-CDC 013 - CTCSS/DCS codici per la frequenza di ricezione il software T-UP26.
  • Página 26: Caratteristiche

    Technische Daten / Specifications / Especificaciones / Caratteristiche 50 CTCSS (Hz) 67.0 94.8 131.8 171.3 203.5 Frequenz Bereich / Frequency Range UHF: 400 - 470 MHZ 69.3 97.4 136.5 173.8 206.5 Rango de Frecuencia / Range di Frequenza VHF: 136 - 174 MHz 71.9 100.0 141.3...
  • Página 27 Zum Vertrieb und Betrieb in For sale and use in Para venta y uso en TeCom-IPX5 FreeNet : DE TeCom-IPX5 PMR : AT, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT*, LT, LU, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK...

Tabla de contenido