Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO MICROONDAS CON GRILL Por favor lea detalladamente este manual antes de utilizar este aparato. MH688 (Opcional, por favor verifique las especificaciones del modelo) www.lg.com MFL68960508...
Advertencias Precauciones que deben tomarse para evitar la posible exposición a un exceso de radiación microondas. No podrá utilizar su horno microondas con Ia puerta abierta ya que cuenta Cuando se calientan líquidos, como por ejemplo sopas, salsas y bebidas en con elementos de bloqueo de seguridad en el mecanismo de la puerta.
Indice Funcionamiento del microondas Advertencias Indice Los microondas son una forma de energía parecida a las ondas de radio y Instrucciones de seguridad importantes 4 ~ 8 televisión y a la luz del sol. Normalmente, las microondas se dispersan Desembalaje e instalación 9 ~ 10 hacia fuera cuando viajan por la atmósfera y desaparecen sin efecto Ajuste del reloj...
Página 5
Instrucciones de Seguridad Por favor guarde este documento para futuras consultas. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar el horno para evitar el riesgo de fuego, descargas eléctricas, daños personales o materiales al usar el horno. Importantes Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden tener lugar. Póngase siempre en contacto con un agente de servicio técnico o el fabricante para pedir ayuda sobre problemas que no comprenda.
Instrucciones de Seguridad Por favor guarde este documento para futuras consultas. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar el horno para evitar el riesgo de fuego, descargas eléctricas, daños personales o materiales al usar el horno. Importantes Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden tener lugar. Póngase siempre en contacto con un agente de servicio técnico o el fabricante para pedir ayuda sobre problemas que no comprenda.
Página 7
Instrucciones de Seguridad Por favor guarde este documento para futuras consultas. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar el horno para evitar el riesgo de fuego, descargas eléctricas, daños personales o materiales al usar el horno. Importantes Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden tener lugar. Póngase siempre en contacto con un agente de servicio técnico o el fabricante para pedir ayuda sobre problemas que no comprenda.
Página 8
Instrucciones de Seguridad Por favor guarde este documento para futuras consultas. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar el horno para evitar el riesgo de fuego, descargas eléctricas, daños personales o materiales al usar el horno. Importantes Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden tener lugar. Póngase siempre en contacto con un agente de servicio técnico o el fabricante para pedir ayuda sobre problemas que no comprenda.
Página 9
Instrucciones de Seguridad Por favor guarde este documento para futuras consultas. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar el horno para evitar el riesgo de fuego, descargas eléctricas, daños personales o materiales al usar el horno. Importantes Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden tener lugar. Póngase siempre en contacto con un agente de servicio técnico o el fabricante para pedir ayuda sobre problemas que no comprenda.
Desembalaje e Siguiendo los pasos básicos que se facilitan en estas dos páginas podrá comprobar rápidamente si su horno funciona correctamente. Por favor, preste particular atención a los consejos sobre dónde instalar su horno. Al instalación desembalar su horno asegúrese de sacar todos los accesorios y material de embalaje. Asegúrese de que su horno no muestre señales de haber sufrido daños durante su transporte Coloque el horno en una superficie plana que tenga más Desembale su horno y colóquelo sobre una...
Página 11
Conecte su horno en un enchufe de hogar Abra la puerta de su horno tirando del ASA DE LA estándar. Asegúrese de que su horno sea el único PUERTA. Coloque el CILINDRO DE DESCANSO dentro aparato conectado a dicho enchufe. Si su horno no opera del horno y coloque la BANDEJA DE VIDRIO encima.
Ajuste del reloj Padrá ajustar el reloj a12 o a24 horas. En el ejemplo a continuación le mostraré cómo ajustar Ia hora a las 14:35 en el caso de un reloj de 24 horas. Asegúrese de haber sacado todo el material de embalaje de su horno Asegúrese de haber instalado correctamente su horno, como se ha descrito anteriormente en este manual.
A prueba de niños Presione STOP/CLEAR. Su horno tiene un elemento de seguridad Presione y mantenga pulsado STOP/CLEAR hasta que aparezca “L” en la que impide su funcionamiento pantalla de visualización y se oiga una señal acústica. accidental. Una vez ajuste el bloqueo a El BLOQUEO A PRUEBA DE NIÑOS se encuentra ajustado.
Cocción con Micro Potencias En el ejemplo a continuación le mostraré cómo cocinar alimentos al 720W(80%) de potencia durante 5 minutos y 30 segundos. Asegúrese de haber instalado su horno correctamente, como se ha descrito anteriormente en este manual. Presione STOP/CLEAR. Su horno dispone de cinco programaciones Pulse MIC cuatro veces para seleccionar una potencia de...
Niveles de Micro Su horno microondas está equipado con 5 niveles de potencia para proporcionar Ia máxima flexibilidad y control sobre el proceso de cocción de sus alimentos. La tabla a continuación muestra algunos ejemplos de Potencia alimentos y sus niveles recomendados de potencia de cocción para su utilización con este horno microondas. POTENCIA POWER OUTPUT NIVEL DE POTENCIA...
Cocción En el siguiente ejemplo le indicaré cómo cocinar algunos alimentos en dos fases. En la primera fase su comida se en Dos Fases cocinará en 11 minutos con ALTA; y en la segunda se cocinará en 30 minutos con el 40%. Presione STOP/CLEAR .
Puesta en marcha En el ejemplo a continuación le mostrané cómo ajustar 2 minutos de cocción a alta potencia. Rápida Presione STOP/CLEAR. La función de PUESTA EN MARCHA Presione cuatro veces QUICK START para seleccionar 2 minutos en RAPIDA le permite ajustar intervalos de potencia ALTA.
Ahorro De Energía Presione STOP/ CLEAR (ECO ON). La "0" aparece en la pantalla . Presione STOP/ CLEAR (ECO ON). La función ECO ON ahorra energía apagando la pantalla Adicionalmente, si no se utiliza durante 5 minutos, la pantalla también se apagará. Presione cualquier botón para activar la pantalla.
Cocción Verdura fresca. En el ejemplo a continuación le mostraré cómo cocinar una Automática Presione STOP/CLEAR. AUTO COOK le permite cocinar Presione AUTO COOK dos veces para seleccionar el VERDURA FRESCA. fácilmente la mayoría de sus platos favoritos seleccionando el tipo de alimento "Ac-2”...
Página 20
TEMPERATURA TIPO DE ALIMENTO LÍMITE DE PESO UTENSILIOS INSTRUCCIONES DE LOS ALIMENTOS Elija patatas de tamaño mediano, entre 170 y 200 g. PATATA ASADA 0.2 kg ~ 1.0 kg En la bandeja Ambiente Lave y seque las patatas. Pínchelas varias veces con un tenedor y póngalas sobre la CON PIEL de cristal bandeja de cristal.
Página 21
TEMPERATURA TIPO DE ALIMENTO LÍMITE DE PESO UTENSILIOS INSTRUCCIONES DE LOS ALIMENTOS Pescado entero, filetes Fuente para PESCADO FRESCO 0.2 kg ~ 0.6 kg Refrigerado - Pescado azul: salmón, caballa microondas (Ac-5) - Pescado blanco: bacalao, merluza Disponer una sola capa de pescado en una fuente grande para microondas. Cubrir la fuente herméticamente con una lámina de papel transparente y agujerearlo en distintos lugares.
Descongelación La temperatura y densidad de los alimentos varía, por lo que le recomendamos comprobar los alimentos antes de comenzar a cocinar. Preste mucha atención a trozos de carne y aves grandes. Algunos alimentos no deben descongelarse completamente antes de cocinarlos. El programa PAN sirve Automática para descongelar piezas pequeñas de pan como bollos o una barra pequeña.
Página 23
Guía de descongelación automática * Los alimentos a descongelar deben estar en un recipiente preparado para microondas y colocarse sin tapar en el plato giratorio. * Si es necesario, hay que proteger pequeñas zonas de carne o pollo con papel de aluminio. Esto impedirá que se cuezan durante la descongelación. Hay que asegurarse de que el papel de aluminio no toca las paredes del horno.
Descongelamiento Use esta función para descongelar rápidamente sólo 0.5 kg de carne picada, pollo troceado o filetes de pescado. Rápida Requerirá un tiempo de reposo para la descongelación del centro de los alimentos. En el ejemplo siguiente, se muestra cómo descongelar medio kilo de carne de ave congelada. Presione STOP/CLEAR .
Página 25
GUÍA DE DESCONGELACIÓN RÁPIDA Use esta función para descongelar carne picada rápidamente. Retire completamente el envoltorio de la carne. Coloque la carne picada en un plato para microondas. Cuando escuche un pitido retire la carne picada del horno microondas, déle la vuelta y colóquela de nuevo en el horno. Pulse start para continuar. Al final del programa, retire la carne picada del horno microondas, cúbrala con una hoja de papel de aluminio y déjela reposar durante 5-15 minutos o hasta que esté...
Cocción En el ejemplo a continuación le mostraré cómo utilizar Ia parrilla para cocinar alimentos durante 12 minutos y con la Parrilla 30 segundos. Presione STOP/CLEAR. Pulse cuatro veces para seleccionar el modo GRILL. Esta característica le permitirá dorar y cocinar rápidamente los alimentos hasta que estén crujientes.
Cocción En el siguiente ejemplo le mostraré cómo programar su horno con una potencia de microondas del 20% y en Combinada modo combi para un tiempo de preparación de 25 minutos. Presione STOP/CLEAR. Pulse cuatro veces para seleccionar el modo Combi-1. Su horno dispone de una función de "Co-1”...
Descongelar y En el siguiente ejemplo se indica cómo cocinar 0.3kg de "Filete de salmón". Grill Presione STOP/CLEAR. La función Descongelar y grill permite Presione Descongelar y grill una vez. cocinar sus alimentos favoritos con solo seleccionar el tipo de alimento y su peso con ayuda del mando giratorio.
Página 29
Categoría Instrucciones Cantidad Utensilio TEMP. ALIMENTOS 0.2 ~ 0.6 kg 2.5 cm de grosor. Filete de salmón Congelado Elegir filetes de salmón de unos 200g de peso y (dG-1) Congelarlos. Colocar los alimentos sobre la bandeja de grill en la rejilla superior.
En el siguiente ejemplo se indica cómo usar la función Mantener el sabor para calentar los alimentos Mantener el sabor en 90 min. Mantener el sabor de forma manual Coloque algunos alimentos en el microondas y pulse el botón “Mantener el sabir” dos veces: “HO-H” aparece en la pantalla. Pulse “Start”.
Menaje adecuado para Microondas No utlice nunca utensilios de metal o con bordes metálicos en su horno Papel microondas Los platos y recipientes de papel son convenientes y pueden utilizarse con Las microondas no pueden penetrar el metal. Por esta razón rebotan de cualquier seguridad en su horno microondas, siempre que el tiempo de cocción sea objeto metálico colocado dentro del horno y producen un arco eléctrico, un corto y los alimentos a cocinar contengan poca grasa y humedad.
Características de los alimentos y Cocción Microondas Manténgase atento Humedad de los alimentos Debido a que el calor generado por las microondas tiende a evaporar Ia humedad, debería Las recetas de este libro su han formulado con mucho cuidado, pero el éxito de su humedecer con agua antes de su cocción o cocinar cubiertos, para que retengan la humedad, preparación dependerá...
Página 33
Características de los alimentos y Cocción Microondas Limpieza de su horno Remover Remover es una de las técnicas más importantes de la cocción con microondas. En la cocina convencional los alimentos se remueven para mezclarlos. Los alimentos cocinados en 1 Mantenga el interior limpio microondas, sin embargo, se remueven para distribuir el calor.
Preguntas y Respuestas P ¿Qué falla cuando no se enciende la luz del horno? P ¿Es posible cocinar palomitas de maíz en el microondas? R Sí, si utiliza uno de los dos métodos descritos a continuación: R Podría haber varias razones por las que la luz del horno no funcione: 1 Utensilios para hacer palomitas de maíz y diseñados específicamente La bombilla está...
Consumo de potencia Consumo de potencia recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por Microondas 1300 Vatios favor visite www.lg.com/global/recycling Parrilla 1000 Vatios Combinación 1450 Vatios Equipos del Grupo 2: el grupo 2 incluye todos los equipos ISM RF en los que se genera de forma intencionada energía de radiofrecuencia en el...