Manuale di istruzioni Armoire à vin Refrigerador para vinos Mode d'emploi Manual de instrucciones Weinkühlvitrine Expositor de vinhos refrigerado Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: CE217 / CE218 CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 1 2018/4/3 14:01...
• Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 2 2018/4/3 14:01...
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your POLAR product. Product Description CE217 Polar Dual Zone Wine Chiller – 92 Bottle Capacity CE218 Polar Dual Zone Wine Chiller - 155 Bottle Capacity CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 3...
Página 4
Once the chiller has been switched on for a few hours, this should rectify itself • If the unit is unplugged, has lost power or been turned off, wait 3 to 5 minutes before restarting the chiller. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 4 2018/4/3 14:01...
7. When storing mainly sparkling wine, the temperature should be set at 5-8°C, and the amber LED will be lit 8. To view the current temperature of the chiller, press either the UP or DOWN button and the temperature will flash on the display for five seconds CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 5 2018/4/3 14:01...
NB: Ensure that excess water is wrung out when cleaning any area of the controls 4. Wash the outside of the cooler with a mild detergent. Rinse well and wipe dry with a soft, clean cloth Defrosting The unit defrosts automatically CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 6 2018/4/3 14:01...
6. Position the door in the designated position and install the two lock screws (2) to connect the door shaft assembly (3) to the glass door. Tighten them before the door is levelled (Fig. 5). 7. Remove the handle from the left hand side of the door and install it on the right CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 7 2018/4/3 14:01...
Refrigerant Capacity Range H x W x D mm (kg) CE217 220-240V 180W 1.4A R600a 50g 5-22°C 1805 x 595 x 680 50Hz CE218 220-240V 180W 1.4A R600a 60g 5-22°C 1445 x 595 x 570 50Hz CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 8 2018/4/3 14:01...
POLAR. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to change specifications without notice. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 9 2018/4/3 14:01...
Página 10
• Alvorens dit apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen. • Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Laat verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval verwerken. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 10 2018/4/3 14:01...
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw POLAR product. Productbeschrijving CE217 Polar Wijnklimaatkast met twee zones– Capaciteit voor 92 flessen CE218 Polar Wijnklimaatkast met twee zones– Capaciteit voor 155 flessen CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 11...
• Wanneer de stekker uit het stopcontact is gehaald, er een stroomstoring is geweest of de kast uitgeschakeld is geweest, dient u 3 tot 5 minuten te wachten voordat u de wijnklimaatkast opnieuw inschakelt. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 12 2018/4/3 14:01...
7. Bij het bewaren van voornamelijk mousserende wijn moet de temperatuur tussen 5-8°C worden ingesteld en zal de gele led branden. 8. Om de actuele temperatuur van de wijnklimaatkast te zien, drukt u de OMHOOG- of OMLAAG-knop in en zal de temperatuur op het display gedurende vijf seconden knipperen. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 13 2018/4/3 14:01...
NB: zorg dat er geen water in de buurt van de bedieningsknoppen komt. 4. Maak de buitenkant van de wijnklimaatkast schoon met een mild reinigingsmiddel. Goed naspoelen en droogmaken met een zachte, schone doek. Ontdooien De unit heeft een automatische ontdooifunctie. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 14 2018/4/3 14:01...
Página 15
6. Plaats de deur in de aangewezen positie en monteer de twee borgschroeven 2 om de deuras 3 aan de glazen deur te bevestigen. Draai ze vast voordat u de deur waterpas maakt (afb. 5). 7. Verwijder de handgreep van de linkerzijde van de deur en monteer deze aan de rechterzijde. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 15 2018/4/3 14:01...
Vermogen Stroom paciteit middel bereik h x b x d mm (kg) CE217 220-240V 180W 1,4A R600a 50g 5-22°C 1805 x 595 x 50Hz CE218 220-240V 180W 1,4A R600a 60g 5-22°C 1445 x 595 x 50Hz CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 16 2018/4/3 14:01...
POLAR. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt POLAR het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 17 2018/4/3 14:01...
• Conserver tous les emballages hors de la portée des enfants. Jeter les emballages conformément aux réglementations des autorités locales. • En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, ce dernier doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien agréé recommandé afin d’éviter tout risque. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 18 2018/4/3 14:01...
POLAR. Description du produit CE217 Armoire à vin Polar à deux zones – Capacité de 92 bouteilles CE218 Armoire à vin Polar à deux zones – Capacité de 155 bouteilles CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 19...
à l’écran. Le problème devrait se résoudre après quelques heures. • Si l’armoire est débranchée, a subi une coupure de courant ou a été mise hors tension, patientez 3 à 5 minutes avant de la redémarrer. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 20 2018/4/3 14:01...
7. Lorsque vous entreposez principalement du vin mousseux, la température doit être réglée entre 5°C et 8°C et le voyant orange doit être allumé. 8. Pour afficher la température actuelle de l’armoire, appuyez sur le bouton + ou - et la température s’affichera en clignotant pendant cinq secondes. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 21 2018/4/3 14:01...
NB : veillez à bien essorer le chiffon lors du nettoyage du panneau de commande. 4. Lavez l’extérieur de l’armoire à l’eau chaude avec un produit détergent doux. Rincez bien et essuyez avec un chiffon doux propre. Dégivrage L’appareil se dégivre automatiquement CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 22 2018/4/3 14:01...
6. Positionnez la porte dans la position indiquée et insérez les deux vis de blocage 2 pour fixer le montant de la porte 3 à la porte en verre. Serrez-les avant de mettre la porte de niveau (Fig 5). 7. Retirez la poignée du côté gauche de la porte et installez-la du côté droit. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 23 2018/4/3 14:01...
Puissance Intensité réfrigérant températures h x l x p mm (kg) bouteilles CE217 220-240V 180W 1,4A R600a 50g 5-22°C 1805 x 595 x 50Hz CE218 220-240V 180W 1,4A R600a 60g 5-22°C 1445 x 595 x 50Hz CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 24 2018/4/3 14:01...
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 25 2018/4/3 14:01...
Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 26 2018/4/3 14:01...
Página 27
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen. Produktbeschreibung CE217 - Polar Weinkühlvitrine - 92 Flaschen CE218 - Polar Weinkühlvitrine - 155 Flaschen CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 27...
Sobald der Kühler einige Stunden lang eingeschaltet ist, dürfte sich die Temperatur von selbst regulieren • Wenn der Netzstecker herausgezogen ist, ein Stromausfall vorlag oder das Gerät ausgeschaltet wurde, vor dem erneuten Start des Kühlers 3 bis 5 Minuten warten. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 28 2018/4/3 14:01...
7. Bei der Lagerung von hauptsächlich Schaumwein, sollte die Temperatur zwischen 5 und 8°C eingestellt werden und die orangefarbene LED wird brennen. 8. Um die aktuelle Temperatur des Kühlers zu betrachten, entweder HOCH oder RUNTER drücken. Die Temperatur blinkt daraufhin fünf Sekunden lang auf dem Display. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 29 2018/4/3 14:01...
Achtung: beim Reinigen rund um die Tasten und Anzeige darauf achten, dass das Reinigungstuch zunächst ausgewrungen wird. 4. Die Außenflächen des Weinkühlers mit einem milden Reinigungsmittel abwaschen. Gut abspülen und mit einem weichen, sauberen Tuch trockenwischen. Abtauen Das Gerät taut automatisch ab. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 30 2018/4/3 14:01...
Página 31
6. Die Tür wie vorgesehen halten und die beiden Klemmschrauben 2, die den Türschaft 3 an der Glastür sichern, festschrauben. Die Schrauben fest anziehen, bevor die Tür waagerecht ausgerichtet wird (Abb. 5). 7. Den Griff links von der Tür abnehmen und rechts anbringen. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 31 2018/4/3 14:01...
H x B x T mm (kg) CE217 220-240V 180W 1,4A R600a 50g 5-22°C 1805 x 595 x 680 50Hz CE218 220-240V 180W 1,4A R600a 60g 5-22°C 1445 x 595 x 570 50Hz CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 32 2018/4/3 14:01...
Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden. Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt sind. POLAR behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 33 2018/4/3 14:01...
• Qualora il cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi, dovrà essere sostituito da un agente POLAR oppure un tecnico qualificato raccomandato in modo da evitare possibili rischi; CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 34 2018/4/3 14:01...
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto POLAR. Descrizione del prodotto Refrigeratore per vini CE217 a doppia sezione Polar – Capacità: 92 bottiglie Refrigeratore per vini CE218 a doppia sezione Polar – Capacità: 155 bottiglie CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 35...
LED. Una volta che il refrigeratore per vini è rimasto acceso per qualche ora, il problema si risolve autonomamente. • Se l’unità non è collegata all’alimentazione, ha perso potenza o è stata spenta, attendere da 3 a 5 minuti prima di riavviarla. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 36 2018/4/3 14:01...
7. Quando si conserva principalmente vino spumante, la temperatura deve essere impostata a 5- 8°C e deve essere acceso il LED giallo. 8. Per visualizzare la temperatura corrente del refrigeratore per vini, premere il tasto SU o GIÙ; la temperatura lampeggerà sul display per cinque secondi. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 37 2018/4/3 14:01...
NB: assicurarsi che l’acqua in eccesso venga strizzata quando si puliscono le aree in prossimità dei comandi. 4. Lavare la parte esterna del refrigeratore per vini con un detergente non aggressivo. Sciacquare bene e asciugare con un panno pulito asciutto. Sbrinamento L’unità di sbrina automaticamente. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 38 2018/4/3 14:01...
Página 39
6. Collocare l’anta nella posizione designata e montare le due viti di arresto 2 per collegare il gruppo asse dell’anta 3 all’anta di vetro. Serrare prima che l’anta venga messa a livello (fig. 5). 7. Rimuovere la maniglia dal lato sinistro dell’anta e montarla sul lato destro. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 39 2018/4/3 14:01...
Corrente Refrigerante tazio bottiglia temp. h x l x p mm (kg) CE217 220-240V 180W 1,4A R600a 50g 5-22°C 1805 x 595 x 50Hz CE218 220-240V 180W 1,4A R600a 60g 5-22°C 1445 x 595 x 50Hz CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 40 2018/4/3 14:01...
POLAR. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 41 2018/4/3 14:01...
• Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Elimine el embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. • Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado debe cambiarlo para evitar riesgos. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 42 2018/4/3 14:01...
Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto POLAR. Descripción del producto CE217 Refrigerador para Vinos Polar Dual Zone - Capacidad para 92 botellas CE218 Refrigerador para Vinos Polar Dual Zone - Capacidad para 155 botellas CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 43...
LED. Una vez la nevera haya sido encendida durante algunas horas, esto se rectificará por sí solo. • Si la unidad está desenchufada, ha perdido potencia o ha sido apagada, espere de 3 a 5 minutos antes de reiniciarla. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 44 2018/4/3 14:01...
7. Cuando almacene principalmente vinos espumosos, la temperatura debe fijarse entre los 5 y los 8°C, y el LED ámbar se encenderá 8. Para ver la temperatura actual de la nevera, pulse el botón ARRIBA o ABAJO y la temperatura parpadeará en el visualizador durante cinco segundos. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 45 2018/4/3 14:01...
NOTA: asegúrese de escurrir el exceso de agua cuando limpie el área de los controles. 4. Limpie la parte exterior de la nevera con un detergente suave. Aclare bien y pase un paño seco y limpio. Descongelación La unidad se descongela automáticamente. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 46 2018/4/3 14:01...
Página 47
6. Ponga la puerta en la posición designada e instale los dos tornillos de bloqueo 2 para conectar el conjunto del eje de la puerta 3 a la puerta de cristal. Apriételos antes de nivelar la puerta (Fig. 5). 7. Quite el asa de la parte izquierda de puerta e instálela a la derecha. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 47 2018/4/3 14:01...
POLAR. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo,POLAR se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 49 2018/4/3 14:01...
• Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um agente da POLAR ou por um técnico qualificado recomendado de forma a evitar o risco de perigo. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 50 2018/4/3 14:01...
Por favor utilize o tempo necessário para ler atentamente este manual. Uma manutenção e utilização correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto POLAR. Descrição do produto CE217 – Expositor de Vinhos refrigerado – 92 Garrafas CE218 - Expositor de Vinhos refrigerado – 155 Garrafas CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 51...
• Se a unidade for desactivada, tiver perdido a alimentação ou se tiver sido desligada, aguarde entre 3 a 5 minutos antes de colocar novamente o refrigerador em funcionamento. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 52 2018/4/3 14:01...
7. Quando armazena principalmente vinho gaseificado, a temperatura deve estar entre 5-8°C e o LED amarelo se acenderá. 8. Para visualizar a temperatura actual do refrigerador, prima o botão Para cima ou Para baixo, a temperatura fica intermitente no visor durante cinco segundos. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 53 2018/4/3 14:01...
Nota: certifique-se de retirar o excesso de água ao limpar a área de qualquer um dos controlos. 4. Lave o exterior do refrigerador com um detergente suave. Enxagúe bem e seque o refrigerador com um pano seco e limpo. Descongelação A unidade é descongelada automaticamente. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 54 2018/4/3 14:01...
Página 55
6. Posicione a porta na posição destinada e coloque os dois parafusos de bloqueio 2 para ligar a moldura do eixo da porta 3 à porta de vidro. Aperte-os antes de nivelar a porta (Fig. 5). 7. Retire a pega do lado esquerdo da porta e instale-a no lado direito. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 55 2018/4/3 14:01...
ção temperatura l x a x p mm (kg) garrafas CE217 220-240V 180W 1,4A R600a 50g 5-22°C 1805 x 595 x 680 50Hz CE218 220-240V 180W 1,4A R600a 60g 5-22°C 1445 x 595 x 570 50Hz CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 56 2018/4/3 14:01...
POLAR. Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto, a POLAR tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio. CE217-CE218_ML_A5_v7_20180403.indb 57 2018/4/3 14:01...