Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

U.S. Patent No. 7,162,771
READ THIS BOOK
LEA ESTE MANUAL
LISEZ CE MANUEL
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this
book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your machine could result
in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well.
You must have training in the operation of this machine before using it. If your operator(s) cannot read
this manual, have it explained fully before attempting to operate this machine.
All directions given in this book are as seen from the operator's position at the rear of the machine.
PBU Models:
Form No. 71504A 7/08 revised 1/10
Propane Floor Burnisher
with Dust Control
Operator's Manual
Manuel d'utilisation
Libro de Instrucciones
08992B (2117BCATCL), 08993B (2717BCATCL)
EN
English (2 - 17)
ES
Español (18 - 33)
FR
Français (34 - 49)
Printed in the U.S.A.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PBU 08992B

  • Página 1 All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine. PBU Models: 08992B (2117BCATCL), 08993B (2717BCATCL) Form No. 71504A 7/08 revised 1/10 Printed in the U.S.A.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH Table of Contents Engine Emissions & CO Safety ................2 Specification Table ..................... 10 Operator Safety Instructions ................11 Introduction ......................12 Propane Safety Information ................13 How to Operate the Machine ................14 Maintenance and Adjustments ................15 Carb Gard Operation ..................
  • Página 3: Engine Emissions & Co Safety

    ENGLISH Engine Emissions and CO Safety The purpose of this document is to provide information on: · The potential effects of CO exposure; · The methods to reduce the risk of CO poisoning; · The methods used to determine the amount of potential exposure to CO produced by equipment. DANGER: All LPG (Liquid Propane Gas) powered engines, including this engine, produce Carbon Monoxide (CO).
  • Página 4 ENGLISH Document Overview The information provided in the following overview has been condensed to provide the reader with a summary of the material presented. Potential Effects of CO Exposure • Work place/industry guidelines for CO exposure limits vary substantially from region to region (OSHA) Permissible Exposure Limit (PEL) for CO is 50 ppm, as an 8-hour time weighted average.
  • Página 5 ENGLISH Engine Emissions and CO Safety Potential Effects of CO Exposure · Work place/industry guidelines for CO exposure limits · Definition of CO effects Work place/industry guidelines for CO exposure limits Limits for permissible exposure to CO vary substantially from region to region. City, State, and Industry require- ments should be consulted prior to use of any equipment.
  • Página 6 ENGLISH Methods to Reduce The Risks of CO Poisoning • Air Exchange and CO Diffusion • Application Considerations (Burnishing versus Stripping) • Air Quality Monitoring • Room Size and Time Estimations • Maintenance of Equipment • Safety Equipment Available Air Exchange and CO Diffusion The most reliable method to prevent CO Poisoning is to ensure all the CO produced is vented outside.
  • Página 7 ENGLISH Notice the CO concentration and the Effective Operating Zone with air exchange. The CO cloud is still concentrated in a small area. Note the “Dividing Zone” shown above, this is the line where airflow changes direction. In Model 2, air changes are cut in ½...
  • Página 8 ENGLISH Air Quality Monitoring Warning: Deployment of a monitor/detector is essential for the safe operation of any equipment that has the potential to produce CO. CO sensors/detectors became available on the mass market around 1978. At present several brands sell in the fifty-dollar range. The main differences between the technologies involved are battery or electric and Semiconductor or Biomimetic types.
  • Página 9 ENGLISH 8 Hour Time Weighted Average (OSHA Method) 1.5 %CO 100,000cf Hours Operation TWA (OSHA Method) 0 change/hr 103 206 343 514 719 959 1232 1/2 change/hr 124 183 246 311 378 1 change/hr 118 152 186 220 2 change/hr 100 117 Based on the CO production rates shown above the TWA would be exceeded in a 100 x 100 x 10 foot (empty) space after 3 hours with 2 air changes per hour.
  • Página 10: Specification Table

    High cubic feet per minute (CFM) fans (forced air mixing) • Digital combustion analyzers for tail pipe emissions monitoring SPECIFICATIONS: Model Dust Control 2117BCATCL 2717BCATCL Part Number 08992B 08993B Pad Size 21" (53 cm) 27" (68 cm) Engine 17 hp Twin-V Kawasaki Catalytic Muffler Carb Gard...
  • Página 11: Operator Safety Instructions

    ENGLISH OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS DANGER means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DAN- GER statements found on this machine or in this Owner's Manual are ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner's Manual and on your machine.
  • Página 12: Introduction

    ENGLISH WARNING: Severe burn or injury could occur if you touch the hot muffler or exhaust pipe. Do not touch the hot muffler or exhaust pipe. WARNING: To avoid injury or damage to the machine, do not tip the machine fully upward while the engine is running.
  • Página 13: Propane Safety Information

    ENGLISH Propane Safety Information Facts About LP Gas - Propane Make the connection to the quick coupler (A purge manifold system is most effective). Fully open the cylinder service As a fuel, Propane gas is unmatched for both safety and valve as well as the outage valve.
  • Página 14: How To Operate The Machine

    ENGLISH How to Operate the Machine Preparing The Machine For Use 7. Dust Containment Area - BEFORE using any type of powered equipment, proper Check the dust containment area and make sure safety dictates you should visually inspect it. that it is clean. This is the area underneath the propane tank.
  • Página 15: Maintenance And Adjustments

    ENGLISH Maintenance And Adjustments (d) Now move to the pad side of the machine. (e) Grab the metal clip, which is located in the Emission Control Information white center-lock device, between the thumb To protect the environment in which we will live, the and index finger and squeeze.
  • Página 16: Carb Gard Operation

    ENGLISH Maintenance And Adjustments Carb-Gard Operation (c) Apply a thin coat of engine oil to the seal of the oil Carb-Gard is a warning device to alert the operator that filter. the engine needs to be serviced. (d) Install the filter by turning it clockwise until the 1.
  • Página 17: Trouble Shooting

    ENGLISH Trouble Shooting When troubles occur, be sure to check the simple causes EXCESSIVE NOISE FROM UNDER BUFFER - If which at first may seem too obvious to be considered. this problem has developed after use of the machine from For example, a starting problem could be caused by fuel new, then the first place to check is the Lovejoy tensioner.
  • Página 18 Para tomar conocimiento de todas las exigencias de las autoridades locales, póngase en contacto con el jefe de bomberos de su comunidad. -18- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 19: Seguridad De Las Emisiones De Los Motores Y El Monóxido De Carbono

    Está dedicada a sus clientes, la seguridad de los mismos, y a proporcionar información, servicios y productos que contemplen esas necesidades. La información contenida en este documento está en vigencia desde la fecha de su redacción en noviembre de 1997. PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 19 -...
  • Página 20 (HC), y los óxidos de nitrógeno (NOx) del escape del motor proporcionando las emisiones más bajas posibles, ventiladores con alto caudal por minuto (mezcla de aire forzada), y analizadores de combustión digitales para controlar las emisiones del tubo de escape. -20- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 21 Si se inhalan concentraciones elevadas de CO, la saturación de la sangre progresa con tanta rapidez que la inconsciencia puede ocurrir repentinamente y sin aviso. PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 21 -...
  • Página 22 Como se muestra en el Modelo 1, las concentraciones de CO aumentan más rápidamente ya que la “zona de operación efectiva” es un área muy reducida comparada al tamaño total del edificio. -22- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 23 En el Modelo 4, los cambios de aire son totales ya que la mezcla de aire forzada se ha movido y mezclado el CO entre todas las zonas de aire. PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 23 -...
  • Página 24 2 0 0 2 c a m b i o s / h r 1 5 0 1 0 0 T i e m p o ( h o r a s ) -24- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 25 El gráfico anterior muestra las relaciones entre el cambio del aire, el tiempo y las ppm de CO manteniendo constantes el cubitaje del área y el porcentaje de emisiones de CO. PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 25 -...
  • Página 26: Especificacions De La Máquina

    Longitud 66" (167.4 cm) 69" (175.3 cm) Anchura 23.5" (59.7 cm) 29.5" (74.9 cm) Altura 43" (109.2 cm) 43" (109.2 cm) Garantía 2 años para las partes y mano de obra -26- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    ADVERTENCIA: Se puede lesionar los ojos y/o el cuerpo si no usa vestimenta y/o equipo protector mientras utiliza esta máquina. Use siempre anteojos de seguridad y vestimenta de protección cuando utilice esta máquina. PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 27 -...
  • Página 28: Introducción

    PRECAUCIÓN: El exceso de combustible en el tanque de propano es la principal VOLVER A ENCENDER EL MOTOR. causal de problemas con las máquinas a propano. Puede hacer que el motor funcione mal o no funcione. -28- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 29: Información De Seguridad Sobre El Propano

    Lo que ANULARÁ la GARANTÍA cilindro. También, el LPG líquido se expande 270 veces de estos componentes. a vapor y el proceso de purga resulta inútil. !Sólo use vapor de gas propano líquido! PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 29 -...
  • Página 30: Operación De La Máquina

    Esta conexión DEBE calzar bien porque la válvula de servicio tiene una válvula de seguridad interna que sólo se abrirá si el adaptador de bronce de la línea de com- bustible está TOTALMENTE asentado en la válvula de servicio. -30- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 31: Mantenimiento Y Ajustes

    (c) Deje que la empuñadura repose en el suelo para de otros pasajes del motor. sostener la máquina en posición vertical. (b) Limpie la base del filtro de aceite del motor. PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 31 -...
  • Página 32: Operación Carb-Gard

    El filtro de papel de la entrada del carburador debe ÚNICAMENTE después de destellar cambiarse cada 200 horas. Lleve la máquina a un centro continuamente durante 1 minuto se apaga el de servicio autorizado para una revisión general. motor. -32- PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora...
  • Página 33: Resoluciòn De Problemas

    “clic” y entonces el motor funcionará normalmente. De no ser así, póngase en contacto con su representante de ventas o de servicio. PBU Manual del operador (ES) de la bruñidora - 33 -...
  • Página 34 Ce guide des procédures de sécurité/manuel de l’utilisateur a été préparé à des fins pédagogiques uniquement et n’assume n’est aucunement responsable des actions menées par l’utilisateur et de la sécurité. Pour être entièrement informé sur les exigences des autorités locales, veuillez contacter le service incendie de votre communauté. -34- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 35: Sécurité Liée Aux Emmissions Du Moteur Et De Co

    Se dédie à nos clients, à leur sécurité et à la délivrance d’information, de services et de produits répondant à ces besoins. L’information fournie au sein de ce document est actuelle à la date de rédaction de novembre 1997. PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 35 -...
  • Página 36 à capacité pieds cubes par minute (CFM) élevée (brassage de l’air forcé) et des analyseurs de combustion numériques pour la surveillance des émissions au niveau du tuyau d’échappement arrière. -36- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 37 Pour l’inhalation de concentration élevées de CO, la saturation du sang augmente si rapidement que l’évanouissement peut se produire soudainement et sans prévenir. PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 37 -...
  • Página 38 (surface au sol réduite pour un même temps donné). Comme présenté sur le modèle 1, les concentrations en CO augmentent beaucoup plus rapidement lorsque la « zone d’impact effective » est très réduite comparée à la taille totale du bâtiment. -38- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 39 Dans le modèle quatre, les changements d’air sont complets alors que le brassage d’air forcé a déplacé et brassé le CO entre toutes les zones d’air. PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 39 -...
  • Página 40 2 0 0 2 c h a n g e s / h r 1 5 0 renouvellement/h 1 0 0 T e m p s ( h e u r e s ) -40- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 41 ( h e u r e s ) Le graphique ci-dessus présente la relation renouvellement d’air/temps et le CO en ppm avec la zone en pied par mètre cube et le pourcentage d’émissions de CO demeurant constant. PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 41 -...
  • Página 42: Spécifications De La Machine

    125 kg 135 kg Dimensions: Longueur 66" (167.4 cm) 69" (175.3 cm) Largeur 23.5" (59.7 cm) 29.5" (74.9 cm) Hauteur 43" (109.2 cm) 43" (109.2 cm) Garantie 2 ans pièces et main d'oeuvre -42- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 43: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    AVERTISSEMENT : ne pas porter les vêtements et/ou l’équipement de protection en utilisant cette machine peut causer des blessures aux yeux et/ou à la personne. Portez toujours des lunettes de sécurité et des vêtements de sécurité lors de l’utilisation de cette machine. PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 43 -...
  • Página 44: Introduction

    VOUS QUE VOUS AVEZ REMPLACE propane est la première cause de L’ALIMENTATION EN HUILE AVANT DE problèmes avec une machine à REDEMARRER LE MOTEUR. propane. Ceci peut entraîner un dysfonctionnement du moteur ou une panne. -44- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 45: Information De Sécurité Sur Le Propane

    Ceci late aussi à 270 fois en vapeur, rendant le processus de ANNULERA la GARANTIE sur ces composants. purge inefficace. N’utilisez que de la vapeur GPL ! PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 45 -...
  • Página 46: Comment Utiliser La Machine

    être sécurisé car le robinet de service comporte une ou de la lumière. soupape de sécurité à l’intérieur qui ne s’ouvre uniquement que si le raccord de conduit de carburant est COMPLETEMENT fixé au robinet de service. -46- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 47: Entretien Et Réglages

    (c) Laissez la poignée reposer par terre pour tenir la l’huile pour récupérer l’huile provenant du filtre ou machine en position verticale. tout autre huile provenant du moteur. (b) Nettoyez la base du filtre à huile sur le moteur. PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 47 -...
  • Página 48: Fonctionnement Du Carb-Gard

    Le filtre d’admission papier de la carburation doit être moteur est éteint. changé toutes les 200 heures. Retournez la machine dans un centre de services agréé pour une révision générale. -48- PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse...
  • Página 49: Dépannage

    à ouvrir le robinet de service jusqu’à ce que vous n’entendiez plus le “click” et le moteur fonctionnera normalement. Dans le cas contraire, veuillez contacter le représentant des ventes ou de service. PBU Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse - 49 -...
  • Página 50 NOTES Page 50 Burnishers Operator's Manual...
  • Página 51 Propane Floor Burnisher Equipment Section II Parts Manual (71504A) U.S. Patent No. 7,162,771 Burnishers Operator's Manual Page 51...
  • Página 52: Section Ii - Parts Manual 21" Final Assembly

    21" Final Assembly 7/08 Ref # Part No. Description Page 22 Fuel Assembly Page 23 Engine Assembly Page 18 Casting Assembly, 21" Page 17 Dust Containment Assembly Page 14 Carrier Assembly Page 20 Driver Assembly, 21" Page 18 Drive Assembly, 21" DC Page 52 Burnishers Operator's Manual...
  • Página 53: 27" Final Assembly

    27" Final Assembly 7/08 Ref # Part No. Description Page 22 Fuel Assembly Page 14 Carrier Assembly Page 18 Casting Assembly, 27" Page 17 Dust Containment Assembly, 27" Page 23 Engine Assembly Page 21 Driver Assembly, 27" DC Page 18 Drive Assembly, 27"...
  • Página 54: Carrier Assembly And Parts List

    Carrier Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description Page 55 Handle Assembly 920342 Nut, Lock 3/8-16 980645 Washer, Flat 3/8 61487A Spacer, 3/16 Black 80269A Bolt, Shoulder 1/2 x 3/8 980645 Washer, Flat - 3/8 920342 Nut, Nylock 3/8 - 16 10487B Carrier Weldment Page 56...
  • Página 55: Handle Assembly And Parts List

    Handle Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 61346B Handle 61368A Pin Assembly, QD 52986A Throttle Cable 98622A Grip, Handle 98618A Bail Bar NOTE: Handle with grip installed: 10800A Burnishers Operator's Manual Page 55...
  • Página 56: Control Box Assembly And Parts List

    Hour Meter 61343A Control Box Weldment 98711A Battery, 12V 61344A Cover, Control Box 80234A Screw, #10-32 x 3/8 71502A Label, PBU 980646 Washer, Flat 1/4 81102A Nut, Nylock 1/4 - 20 40640A Card, Carb Gard 98701A Solenoid, 12V Starter 98472A...
  • Página 57: Dust Containment Assembly And Parts List

    Dust Containment Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 61371A Filter, Lid Asm. 52698A Filter, Dust Page 58 Casting Assembly 30570A Bumper, 27", DC* 30612A Bumper, 21", DC** 30576A Skirt Assembly 27"* 30627A Skirt, Assembly 21"** 53186A Wire, Tie 1/8"...
  • Página 58: Drive/Wheel/Casting Assembly

    Drive/Wheel/Casting Assembly 7/08 Page 58 Burnishers Operator's Manual...
  • Página 59: Parts List

    Drive/Wheel/Casting Assembly Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 98476A Spacer, Clutch 98585A Clutch, Cetrifugal 98586A Washer, Clutch 98451A Washer, Lock 7/16 98491A Screw, 7/16-20 x 2.00 65305A Key, Arbor 61486A Tensioner Assembly 61485A Spacer, Tensioner 170863 Washer, Flat 3/8 170883 Washer, Lock 3/8 85834A...
  • Página 60: 21" Driver Assembly And Parts List

    21" Driver Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 98450A Screw, 7/16-14 x 1 1/4 98451A Washer, Lock 7/16 980687 Washer, Flat 7/16 10530A Bearing Assembly 99033A Pulley 65305A Key, Arbor 98452A Washer, Ext Tooth 3/4 10570A Pad Driver Assembly, 21"...
  • Página 61: 27" Driver Assembly And Parts List

    27" Driver Assembly and Parts List 7/08 Ref # Part No. Description 98450A Screw, 7/16-14 x 1 1/4 98451A Washer, Lock 7/16 980687 Washer, Flat 7/16 10530A Bearing Assembly 99059A Pulley 65305A Key, Arbor 98452A Washer, Ext Tooth 3/4 10569A Pad Driver Assembly, 27"...
  • Página 62: Fuel Assembly And Parts List

    Fuel Assembly 7/08 Ref # Part No. Description 98421A Tank, LP Alum. (Painted) 98422A Tank, LP Steel (Painted) 98858A Coupler, Hose 50299A Fuel Hose, 3/8" LP 98668A Solenoid, Fuel 12V 170040 Elbow, Street 1/4 NPT 722824 Elbow, Street 45° 1/4" Brass 18124A Regulator, (includes items 9, 13, 14) 722030...
  • Página 63: Engine Assembly And Parts List

    Engine Assembly 7/08 22 23 10807A - Kit, Engine Kaw. 17hp (Doesn't include Catalytic Converter) 10808A - Kit, Catalytic Converter, Horizontal Ref # Part No. Description Ref # Part No. Description 50028A Bonnet 80049A Nut, Hex Kaw. Manifold 60047A Cage, Bonnet 980652 Washer, Lock 5/16 98978A...
  • Página 64: Engine Assembly And Parts List (Kawasaki Fh 381 V "V" Twin)

    13 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI FH 381V "V" Twin Page 64 Burnishers Operator's Manual...
  • Página 65 13 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI FH 381V "V" Twin Ref # Part No. Description 53388A Bonnet 52553A Cable Clamp 50360A Adaptor 852841 Elbow St. 47436A Oil Switch 10805A Carburator FH381V 80074A Washer, Wave, 60003A Spud 50027A Oil Filter 98756A Hose 98805A Oil Drain...
  • Página 66: Electrical Schematic

    Electrical Schematic 7/08 Page 66 Burnishers Operator's Manual...
  • Página 71 EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board and NILFISK-ADVANCE INC. are pleased to explain the emission control system warranty on your 2010 small off-road engine (SORE). In California and the other 49 states, new SORE engines must be designed, built and equipped to stringent anti-smog standards.
  • Página 72 2 YEARS FOR PARTS AND SERVICE LABOR (See exceptions below) This warranty is extended only to the original purchaser for the use of the product. The PBU will be repaired or replaced, at the manufacturer’s option, if any part is proven to be defective in material or workmanship.

Este manual también es adecuado para:

08993b2117bcatcl2717bcatcl

Tabla de contenido