STEP 3
EN
Install the monitors
NL
Installeer de monitoren
DE
Installation des Monitors
FR
Installez les moniteurs
IT
Installazione del Monitor
ES
Instalar el monitor
PT
Instalar o monitor
PL
Zainstaluj monitor
STEP 4
EN
Adjust the torque
NL
Stel het koppel in
DE
Einstellen des Drehmoments
FR
Réglage du couple
IT
Regolazione della coppia
ES
Ajuste el tornillo
PT
Ajustar os parafusos
PL
Dostsosuj siłę docisku regulacji obrotu monitora
STEP 5
EN
Run cable through the cable cover and adjust the mount
to your desired position
NL
Leid de kabel(s) door de kabelgoot en stel de steun in op
de gewenste positie
DE
Kabel durch die Kabelabdeckung führen und positionieren
die Halterung in der gewünschten Position
FR
Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à cet effet
et ajustez le support à la position souhaitée
IT
Far passare il cavo attraverso la copertura del cavo e regolare
il supporto nella posizione desiderata
ES
Pase el (los) cable (s) a través de la bandeja para cables y
establecer el soporte en la posición deseada
PT
Passe o cabo pela tampa do cabo e ajuste o suporte na
posição desejada
PL
Przeprowadź kabel przez osłonę kabla i dostosuj pozycję
uchwytu do twoich wymagań
1
2
3
I