Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

© 2020 Graco Children' s Products
GRACO ® is a registered trademark of Graco
Children's Products Inc., used with permission.
GRACO ® est une marque déposée de Graco
Children Products Inc., utilisé avec permission.
GRACO ® es una Marca Registrada de Graco
Children´s Products Inc., usada con autorización.
Adult assembly required. Small parts may
present choking hazard prior to assembly.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions
to help you quickly assemble your product. Before you
begin we recommend that you follow the steps below:
1. Please read the instructions thoroughly
2. Identify all parts and hardware
3. You may need to provide the following tools: Philips
Head screw driver, Flat head screw driver, Hammer.
Do Not Use Power Drills or Drivers
Keep these instructions for future use.
To protect your parts during assembly please place them on a soft
surface. To clean surface use only water on a damp cloth. Do not
use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the
surface and could damage the protective coating.
To register your product for important safety alerts and updates
to your product please visit www.storkcraft.com and click on
Product Registration.
Made in Malaysia/
Fabriqué en Malaysia/
Hecho en Malaysia
NOAH 4 DRAWER CHEST
NOAH Chiffonnier a 4 Tiroirs
Cajonera de 4 cajones NOAH
Doit être assemblé par un adulte.
Les petites pièces peuvent présenter un
risque d'étouffement avant l'assembla ge.
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape,
pour vous aider à rapidement assembler votre produit. Avant de
commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes
ci-dessous:
1. Veuillez lire les instructions attentivement
2. Identifier toutes les pièces et le matérie
3. Vous devrez peut-être fournir les outils suivants:
Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.
Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique
Conservez ces instructions pour
une utilisation ultérieure.
Pour protéger vos pièces lors de l'assemblage veuillez placezles
sur une surface souple. Pour nettoyer la surface souple.
Pour nettoyer la surface de l'eau sur un chiffon humide. Ne pas
utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera
qu'égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement
de protection.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de
sécurité et des mises à jour importantes relatives à
votre produit, veuillez visiter le site www.storkcraft.com, puis
cliquer sur Enregistrement de produits.
Se requiere ensamblaje por un adulto.
Las pieza pequeñas pueden presentar
un peligro de asfixia antes de instalarlas
Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para
ayudarle a ensamblar rápidamente su producto. Antes de
empezar le recomendamos que siga los siguientes pasos:
1. Por favor leer detenidamente las instrucciones
2. Identificar todas las piezas y herrajes
3. Necesitará las siguientes herramientas (no incluidas):
Destornillador de cruz, Destornillador plano Martillo
No utilice destornilladores eléctricos
Guarde estas instrucciones para uso futuro.
Para proteger las piezas durante el montaje por favor,
colóquelos sobre una superficie blanda. Para limpiar l
superficie, usar sólo agua sobre un paño húmedo
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas
actualizaciones de seguridad, visite www.storkcraft.com y haga
clic en Registro de Productos (Product Registration).
1
Model /
Modele No /
Numéro de modèle
03714-10
-YB
COLOR / COULEUR / COLOR
ID7296
Jun. 2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco 03714-10-YB Serie

  • Página 1 NOAH 4 DRAWER CHEST Modele No / © 2020 Graco Children’ s Products Numéro de modèle GRACO ® is a registered trademark of Graco NOAH Chiffonnier a 4 Tiroirs Children's Products Inc., used with permission. GRACO ® est une marque déposée de Graco 03714-10 Children Products Inc., utilisé...
  • Página 3 WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent tip-over: .Install tipover restraint provided. .Place heaviest items in the lowest drawers. .Do not set TV's or other heavy objects on the top of this product, unless the product is specifically designed to accomodate them.
  • Página 4 MISE EN GARDE Les lésions par écrasement graves ou mortelles peuvent survenir en raison d'un renversement de meubles. Pour aider à prévenir les : .Un renversement d'installation fourni. modération .Place des éléments dans la plus lourde des tiroirs plus bas. .Ne pas mettre la TV ou autres objets lourds sur le dessus de ce produit, à...
  • Página 5 ADVERTENCIA La posibilidad de sufrir lesiones graves o mortales pueden ocurrir desde muebles volcar. Para evitar vuelcos: .Instale el vuelco con moderación. .Colocar elementos más pesados en los cajones más bajos. .No configura el televisor u otros objetos pesados sobre la parte superior de este producto, a menos que el producto está...
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE HOW TO USE THE CAMLOCK BOLT(-2-) AND THE CAMLOCK(-1-) EXEMPLE D’UTILISATION (BOULON CAMLOCK(-2-) RACCORD CAMLOCK(-1-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CAMLOCK(-2-) TORNILLO CAMLOCK(-1-) Ç ESPAÑOL Fully insert the “Camlock Bolt Insérer jusqu’au fond le «boulon camlock à Introduzca el “Tornillo camlock -2-”...
  • Página 7 Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez Dresser Parts / Pièces du Chiffonnier / Piezas De La Cajonera MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT. ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉLASSÂMES SONT BIEN AJUSTÉES. ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÉN APRETADAS. (A) Drawer back/Arrière de tiroir/ Panel trasero para cajón x4 (B) Drawer left side/ Côté...
  • Página 8 Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez HARDWARE/ Quincailleries/ HERRAJE PH8X1-1/2” M8 X 30mm M4 Allen Key/ Camlock Bolt Screw / Vis / Tornillo Liave Allen/ Wood Dowel/ Boulon Camlock Clef Allen Cheville en Bois/ Tornillo Camlock Pasador de Madera Camlock M3.
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Right side/ Côté droit/ Left side/ Lateral derecho Côté guache/ Lateral izquierdo I X3 - Insert 2 (X30) into G, H, I(x3), S, P, M & L...
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE X 34 I X3 - Insert 5(x34) into G, H, I(x3), S, P, M & L - Screw bracket 14(X1) with 6(x1) at center M...
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - Insert 4(x34) into G, H, Q, K, R , J & N. X 34...
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - With 6(x16), screw 9CR(x4) into H Step1 Step2 Step1 Step1 9CR X4 10CL 10CL 10CL 10CL - With 6(x16), screw 10CL(x4) into G 10CL Step1 Step2 Step1 Step1 10CL X4...
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - Fit the Left side frame and Right side frame - Insert J & Q into G - Insert K & R into H - Tighten right 5 little more than half turn correct/ incorrect/ LOCK...
  • Página 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - Insert S & L into Q - Insert I (X3) into G - Insert P & M into J correct/ incorrect/ LOCK - Tighten right 5 little more than half turn correcto incorrecto to lock them together...
  • Página 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - Insert Right side into S, L, I(x3), M & P - Tighten right 5 little more than half turn to lock them together correct/ incorrect/ LOCK correcto incorrecto - Screw bracket 14(X1) with 6(x1) at center I...
  • Página 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Insert N into G, H , P & S - Tighten right 5(X4) little more than a half turn on G and H to lock them together. correct/ incorrect/ LOCK correcto incorrecto...
  • Página 17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Required/Requis/Requerido - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail O to G, H, S& L with 13(x16) Pivot Line Pivot Line...
  • Página 18 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE B X 4 C X 4 A X 4 E X 4 - Insert 2 (X36) into A(x4), B(x4), C(x4), F(x4) B X 4 C X 4 E X 4 - Insert 5(X12) into B(x4), C(x4), F(x4)
  • Página 19 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - Insert 4(X12) into E (X4). E X 4 B X 4 A X 4 F X 4 C X 4 - Insert B(x4) and C(x4) into A(x4) ,Screw 1(x8) through A(x4) into A(x4) - Insert F(x4) into A(x4) ,Screw 1(x4) through A(x4) into A(x4)
  • Página 20 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - Insert D(X4) into A,B,C - Insert E(X4) into A,B,F&D LOCK correct/ incorrect/ - Tighten right 5 little more than half turn correcto incorrecto to lock them together - Screw 7(x8) through E(x4) into 8(x8). (4 drawers)
  • Página 21 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE - With 6(x24), screw 11DR(x4) on C and 12DL(x4) on B 11DR 11DR 12DL 12DL 12DL...
  • Página 22 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE WALL STUD SAFETY BRACKET INSTRUCTIONS Montant du mur Instruction pour les crochets de sécurité MONTAJE PARA PARED INSTRUCCIONES DEL SOPORTE DE SEGURIDAD...
  • Página 23 WALL STUD SAFETY BRACKET INSTRUCTIONS Bracket Safety Strap 2" Wood Screw " Wood Screw Tipping can injure young children. Use of this safety hardware is highly recommended. This safety improper use..Frame below to top with the short the 2"screw provided: screws provied: .
  • Página 24 Montant du mur Sangle de sécurité Crochet Vis à bois 2’’ Vis à bois ’’ Étape 3 ..à l’aide de la vis a bois 2’’ inclus: ..Il est recommandé...
  • Página 25: Correa De Seguridad

    MONTAJE PARA PARED INSTRUCCIONES DEL SOPORTE DE SEGURIDAD Soporte Tornillo para madera Tornillo para Correa de seguridad de 2" madera de " IMPORTANTE: Una caída puede lesionar a los niños pequeños. Se recomienda el uso de esta herramienta de seguridad. Esta herramienta de seguridad, cuando se instala correctamente, puede proporcionar protección en los muebles contra una inesperada caída accidental de los muebles debido al uso incorrecto.
  • Página 26 STORKCRAFT LIMITED WARRANTY STORAGE AND CARE change the method by which Storkcraft will accept consumer repair or replacement requests under this Warranty; (b) limit, modify, restrict, or enlarge consumer rights based on applicable law; (c) charge shipping, DO NOT remove any part that is attached with wood screw. To handling, or other charges in connection with supplied parts or disassemble, simply review the assembly instructions and hardware;...
  • Página 27 GARANTIE LIMITÉE STORKCRAFT DÉMONTAGE DU LIT DE BEBE et la quincaillerie ne seront expédiées qu'à l’intérieur du territoire continental américain et du Canada. conformément à toutes les lois et à tous les règlements applicables. Les clients situés à NE PAS démonter les pièces attaché avec des vises a bois. Pour l’extérieur de ces zones pourraient être sujet à...
  • Página 28 GARANTIA LIMITADA STORKCRAFT ALMACENAMIENTO Y CUIDADO productos. Storkcraft puede suministrar al consumidor con piezas para que el propio consumidor las instale. Las piezas sólo serán enviadas dentro de los Estados Unidos Continentales o Canadá, NUNCA desmantelar las piezas adjuntadas con tornillos para de acuerdo con todas las leyes y regulaciones aplicables.