LED
Electrostatic Sensitive
Device (EDS)
GB
The IP rating of the electrical connection must be equal to or greater than the IP rating
of the luminaire.
I
Il sistema di connessione alla linea di alimentazione deve avere un grado di protezione
IP
uguale o maggiore al grado di protezione IP dell'apparecchio.
D
Die Schutzklasse von the elektrischen Anschlüssen muss gleich oder größer sein als die
Schutzklasse der Leuchte selber.
F
Le degré de protection de la connexion eletrique doit être égal ou supérieur du degré OP
dellìappareil.
E
EL sistema de connexión para los aparatos IP deben tener un grado de protección igual
ou superior al grado IP del aparato.
GB
If the external flexible cable of this appliance is damaged, it can only be replaced by
the manufacturer, our service, or equivalent qualified personnel in order to avoid a
hazard.
I
Se il cavo flessibile esterno di questo apparecchio viene danneggiato, può essere sosti-
tuito esclusivamente dal costruttore, dal Nostro servizio di assistenza, o da personale
qualificato equivalente, al fine di evitare pericoli.
D
Wenn die externe flexible Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, kann es nur
durch den Hersteller, unseren Service oder gleichwertige Fachpersonal, um eine Gefahr
zu vermeiden ersetzt werden.
F
Si le câble souple externe de cet appareil est endommagé, il ne peut être remplacé par
le fabricant, notre service, ou un personnel qualifié équivalentes afin d'éviter un danger.
E
Si el cable flexible externo de este aparato se deteriora, sólo puede ser reemplazado por
el fabricante, nuestro servicio o personal calificado a fin de evitar un peligro.
GB
Dangerous voltage
I
Tensione elettrica pericolosa
D
Gefährliche Spannung
F
Tension électrique dangereuse
E
Tensión peligrosa
GB
Observe precautions for handling the LED module.
I
Prendere precauzioni prima di maneggiare il modulo LED.
D
Bitte beachten Sie die notwendigen Schutzmaßnahmen im Umgang mit der LED Einheit.
F
Merci d'observer les précautions concernant le traitement du module LED.
E
Tener precaución antes de manipular el módulo LED.
GB
The glass gasket must be changed everytime you open the fitting.
I
La guarnizione del vetro deve essere sostituita ogni volta che si apre la lampada.
D
Die Dichtung muss nach jedem Öffnen der Leuchte ausgewechselt werden.
F
Le joint doit être remplacé après chaque ouverture de l'appareil.
E
La junta debe ser cambiada después de abrir cada vez la lámpara.
7