ÍNDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO E MANUTENÇÃO PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 9 CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONTENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL ALIMENTACIÓN / BATTERY AND POWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO...
We recommend you to read this manual to enjoy your device in a safe way and with maximum performance. Energy Sistem™ vous remercie pour l’achat de votre nouvel Energy Tablet i8 Dual. Nous espérons qu’il vous plaira. Ce dispositif fait appartient a la famille des Energy Tablet: une nouvelle génération de dispositifs de distraction portative basée sur le système opérationnel Android™, avec lequel vous pourrez accéder à...
Recharge the battery when the display shows the low battery icon. ≥ Do not disassemble the device. Any repairs must be made by Energy Sistem Soyntec S.A. qualified personnel only. ≥ N’exposez-pas votre Energy Tablet aux secousses, à la poussière, à la lumière directe du soleil, à l’humidité ou à...
pRINCIpALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES pRINCIpALES / pRINCIpAIS CARACTERÍSTICAS ≥ Internet Tablet diseñado para Android™ 4.1. ≥ Procesador Rockchip RK3066: ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz con GPU Mali 400 Quad Core integrada. ≥ Pantalla TFT-LCD 8” 4:3 de alta definición (1024x768 píxels). ≥...
Página 10
≥ Internet Tablet dessiné pour Android™ 4.1. ≥ Processeur Rockchip RK3066: ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz avec GPU Mali 400 Quad Core intégré. ≥ Écran TFT-LCD 4:3 de 8” d’haute définition (1024x768 pixels). ≥ Écran tactile multi-touch capacitif de 5 points. ≥...
CONTENIDO DEL pRODUCTO / pRODUCT CONTENT / CONTENU DU pRODUIT / CONTEÚDO DO pRODUTO ≥ Energy Tablet i8 Dual 8GB/16GB. ≥ Manual de usuario. ≥ Cable USB 2.0 High-Speed para conexión al PC. ≥ Cable USB HOST para conexión de dispositivos USB externos (discos duros, pendrives, teclado y ratón, etc). ≥...
pRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / pRÉSENTATION GÉNÉRALE / DESCRIÇÃO GERAL Dual Cámara trasera. Rear camera. Salida de auriculares. Earphones output. Botón de Reset. Reset button. Entrada USB HOST / OTG y Conector de alimentación. USB HOST / OTG port and Power jack. Micrófono.
ALIMENTACIÓN / BATTERY AND pOWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO Tu Energy Tablet lleva integrada una batería recargable de iones de litio. Inicialmente la batería viene cargada de fábrica, pero es recomendable que realices una carga completa antes del primer uso. Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de corriente mediante el adaptador de corriente AC/DC 5V incluido con el producto.
Configure o desligado automático da tela depois de uns segundos de inatividade em Definições > Visualização > Suspensão (em PT-BR, em Configurações > Exibir > Modo de espera). Selecione um nível ideal de brilho de tela em Definições > Visualização > Brilho (em PT-BR, em Configurações > Exibir >...
TIpOS DE pULSACIONES / MAIN GESTURES / TYpES DE pULSATION / TIpOS DE TOQUES Gestos elementales / Main gestures Gestes élémentaires / Gestos principais Doble pulsación / Double tap Pulsación / Tap / Pulsation / Toque Double pulsation/ Duplo toque Pulsa brevemente la pantalla Pulsa rápidamente dos veces la pantalla Briefly touch the screen...
pANTALLA pRINCIpAL / MAIN SCREEN / ÉCRAN pRINCIpAL / TELA pRINCIpAL acceso directo al motor de búsqueda de la pantalla, las notificaciones y el menú de Buscador: WEB de Google™. configuración completa. permite retroceder a la pantalla anterior navegador web. Atrás: Internet: en la aplicación que en ese momento se esté...
Página 17
™ search engine. that manages the Wi-Fi configuration, gyroscope, Search: direct access to Google’ s screen brightness, notifications and the full Back: back to the previous screen of the application settings menu. currently running. Internet: web browser. Home: returns to the main screen. Camera: access to the integrated camera.
WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS Para añadir un Widget a cualquiera de los escritorios pulsa “aplicaciones y widgets” (1) a continuación selecciona “WIDGETS” en la zona superior de la pantalla (2). Con el gesto de pasar página (3) podrás ver todos los Widgets instalados, elige el que quieras añadir al escritorio manteniéndolo pulsado (4) y soltándolo a continuación (5).
Página 19
Widget desde su ubicación actual pulsa sobre él y mantenlo seleccionado unos segundos. Cuando la aplicación quede resaltada, podrás mover el Widget a otra posición dentro del escritorio. Para eliminar el Widget manténlo seleccionado durante unos segundos sin soltarlo, verás aparecer en pantalla el icono X, arrastra el widget al ícono y suéltalo.
CONFIGURACIÓN WI-FI / WI-FI SETUp / CONFIGURATION WI-FI / CONFIGURAÇÃO WI-FI Pulsa en Ajustes desde la PANTALLA PRINCIPAL. Tap on Settings in the MAIN SCREEN. Accédez à Paramètres depuis l’ÉCRAN PRINCIPAL. Aceda a Definições desde a TELA PRINCIPAL. Pantalla de ajustes / Settings screen / Écran des paramètres / Tela de definições Wi-Fi.
Página 21
Tu Energy Tablet es compatible con los estándares de seguridad y encriptación WEP, WPA, WPA2, TKIP y AES. Nota: Una vez se haya completado el proceso de autentificación con éxito, tu Energy Tablet guardará los datos de acceso a la red Wi-Fi y estará listo para que puedas utilizar Internet. El dispositivo recordará la red y se conectará automáticamente a ella cuando ésta se encuentre disponible.
NAVEGADOR DE INTERNET / INTERNET BROWSER / NAVIGATEUR D’INTERNET / NAVEGADOR DE INTERNET Tu nuevo Energy Tablet dispone de un potente navegador Web entre la lista de aplicaciones instaladas por defecto, con el que podrás utilizar Internet de una forma rápida y sencilla. Una vez el dispositivo esté...
Página 23
Retroceder. Back. Avanzar. Forward. Recargar. Reload. Dirección WEB. WEB address. 4.1 teclea. 4.1 type. 4.2 pulsa enter. 4.2 tap on “Enter” key. Crear pestaña. New tab. Cerrar pestaña. Close tab. Opciones. Options. Retourner. Voltar. Avancer. Avançar. Recharger. Recarregar. Adresse WEB. Endereço WEB.
GESTOR DE E-MAIL / E-MAIL CLIENT / GESTIONNAIRE D’E-MAIL / GERENCIAMENTO DE E-MAIL Nota: Para conocer los parámetros de configuración de tu cuenta consulta a tu proveedor de correo electrónico. Note: For the settings of your e-mail account ask your email provider. Observation: Pour connaître les paramètres de configuration de votre compte de messagerie demandez à...
Página 25
Carpeta seleccionada. Selected folder. E-mails. E-mails. Nuevo correo. New email. Buscar. Search. Opciones. Options. Pasta selecionada. Fichier sélectionnez. E-mails. E-mails. Novo correio. Nouveau courrier électronique. Procurar. Chercher. Opções. Options.
REpRODUCCIÓN DE MÚSICA / MUSIC pLAYER / LECTEUR DE LA MUSIQUE / REpRODUÇÃO DE MÚSICA Lista de reproducción. Playlist. Reproducción aleatoria. Random playback. Repetición. Repeat. Canción anterior. Previous song. Play / pause. Play / pause. Canción posterior. Next song. Bajar volumen. Decrease volume.
REpRODUCCIÓN DE VÍDEO / VIDEO pLAYER / LECTEUR DE VIDÉO / REpRODUÇÃO DE VÍDEO Tiempo Volver. Elapsed time. Options. reproducido. Opciones. Decrease Increase volume. Bajar volumen. Subir volumen. volume. Length. Marcador. Duración. Bookmark. Track slider. Brillo. Barra de Brightness. Movie playing. Vídeo anterior.
GALERÍA: IMÁGENES Y VÍDEOS / GALLERY: IMAGES AND VIDEOS / GALERIE: IMÁGES ET VIDÉOS / GALERIA: IMAGENS E VÍDEOS Para ver la anterior/siguiente imagen arrastra el dedo por la pantalla con un movimiento horizontal. Para volver al escritorio principal, pulsa sobre el icono de retorno o Inicio. To view the previous / next image just flick with your fingers across the screen with an horizontal movement.
Pour regarder l’antérieure/suivante image, déplacez votre doigt par l’écran avec un mouvement horizontal. Pour retourner au bureau principal, appuyez sur l’icône de retour ou Menu démarrer. Para ver a anterior/seguinte imagem, arraste o dedo pela tela com um movimento horizontal. Para voltar ao escritório principal, aperte sobre o ícone de retorno ou Início.
Página 31
Nota: Apaga el dispositivo cuando insertes/extraigas una tarjeta microSD, de ese modo evitarás la pérdida accidental de datos. Note: Turn off the device when you insert / extract a microSD card to avoid accidental data loss. Observation: Débranchez le dispositif quand vous insérez/retires une carte microSD, de cette façon, vous éviterez la perte accidentelle des données.
ACTUALIZACIÓN / UpDATING / ACTUALISATION / ACTUALIZAÇÃO Tu Energy Tablet tiene un sistema operativo instalado basado en Android™, que es posible reinstalar o actualizar si es necesario. El proceso es sencillo pero ha de realizarse con cuidado y solamente cuando sea realmente necesario.
Página 33
Votre Energy Tablet a un système d’exploitation installé basé sur Android™, il est possible de le réinstaller ou de le mettre à jour au cas qu’il soit nécessaire. Le procès est simple mais il doit se réaliser avec soin et seulement quand il soit nécessaire.
RESOLUCIÓN DE pROBLEMAS / TROUBLESHOOTING / GUIDE DE DÉpANNAGE / SOLUÇÃO DE pROBLEMAS ¿Por qué no se pueden reproducir ciertos archivos MP3? El archivo MP3 tiene que respetar las normas layer 3 de MPEG1, MPEG2 o MPEG 2.5. En caso contrario se ha de recodificar mediante software.
Página 35
¿Qué debo hacer para que me deje instalar una aplicación? En primer lugar asegúrate que el fichero tiene la extensión de instalación Android (.APK), en segundo lugar Android™ te pedirá que actives la instalación de aplicaciones desde “Orígenes desconocidos”, esta opción está...
Página 36
The built-in memory of the Energy Tablet i8 Dual has 8GB/16GB, but the available memory is lower, why? The Android™ operating system and the preinstalled applications need approximately 1,5GB of memory to work. Therefore the available memory for additional data is less than 8GB/16GB. I updated the firmware but I no longer have any multimedia files or wallpapers.
Página 37
Quels sont les formats de vidéo compatibles avec mon Energy Tablet? Votre Energy Tablet peut jouer multiples formats de vidéo dans recoder. Pour quoi je n’arrive pas à visualiser mes fichiers des images .jpg ? Nombreux appareils photos numériques et programmes d’édition d’images ont additionnés des donnés cachés aux fichiers .jpg.
Página 38
Meu Energy Tablet não liga, que posso fazer? Assegure-se que a bateria está suficientemente carregada antes de tentar ligar o dispositivo. Se mesmo carregando a bateria ao menos 30 minutos, o sistema continua sem ligar, é possível que exista um problema com o sistema operacional instalado.
Energy Sistem Soyntec SA garantit que le produit est exempt de défauts de matière et de fabrication à la date de la livraison du produit pour une période de 36 mois. Les batteries, dont la période de garantie est de 12 mois, sont exclues.
Importante: Los datos o información contenidos en los productos no están cubiertos en ningún caso por ninguna garantía, por lo tanto, el servicio técnico de Energy Sistem Soyntec S.A. no se verá en la obligación de respaldar dicha información. Por lo que es recomendable entregar el equipo sin información en la memoria del mismo o con los valores por defecto de fábrica.
Página 41
Important: Les données ou les informations contenues dans les produits ne sont couvertes dans aucun cas par aucune garantie, par conséquent, le service technique d’Energy Sistem ne sera pas obligé de stocker cette information et il est conseillé d’effacer le contenu de la mémoire de l’appareil ou de l’envoyer avec l’information d’origine.
/Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto: Energy Sistem™ Internet Media Tablet Energy Tablet i8 Dual País de fabricación /Manufacturing country /Pays de fabrication / País de fabricação: China / China / Chine / China Al que se refiere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos de acuerdo...
Página 43
Nota: El presente dispositivo puede contener enlaces a sitios o páginas web operados por terceros ajenos a Energy Sistem Soyntec S.A. Estos enlaces le son facilitados para su información o comodidad; Energy Sistem Soyntec S.A. no se hace responsable de su disponibilidad, contenido, adecuación o exactitud.