ÍNDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO E MANUTENÇÃO PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 9 CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONTENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRESENTACIÓN GENERAL / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL ALIMENTACIÓN / BATTERY AND POWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO...
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO Energy Sistem ® te agradece la compra de tu nuevo Energy™ Tablet s10. Deseamos que lo disfrutes. Este dispositivo pertenece a la familia Energy™ MID (Mobile Internet Device): una nueva generación de dispositi- vos de entretenimiento portátil basada en el sistema operativo Android™, con el que podrás acceder a Internet en...
Recharge the battery when the display shows low battery icon. ≥ Do not disassemble the device. Any repairs must be made by Energy Sistem Soyntec S.A. qualified personnel only. ≥ N’exposez-pas votre Energy™ Tablet aux secousses, à la poussière, à la lumière directe du soleil, à l’humidité...
pRINCIpALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES pRINCIpALES / pRINCIpAIS CARACTERÍSTICAS ≥ Internet Tablet diseñado para Android™ 4.0. ≥ Procesador Allwinner A10 con GPU Mali-400 integrada. ≥ Pantalla TFT-LCD 10.1” 16:9 (1024x600 pixeles). ≥ Pantalla capacitiva multi-táctil de 5 puntos. ≥...
Página 10
≥ Internet Tablet dessiné pour Android™ 4.0 ≥ Processeur Allwinner A10 avec GPU Mali-400 intégré. ≥ Écran TFT-LCD 16:9 de 10.1” (1024x600 pixels). ≥ Écran tactile multi-touch capacitif de 5 points. ≥ Connection Wi-Fi (802.11 b/g/n): permet la connecter à l’Internet à travers d’un routeur Wi-Fi. ≥...
CONTENIDO DEL pRODUCTO / pRODUCT CONTENT / CONTENU DU pRODUIT / CONTEÚDO DO pRODUTO ≥ Energy™ Tablet s10 8GB. ≥ Manual de usuario. ≥ Cable USB 2.0 High-Speed para conexión al PC. ≥ Cable USB HOST para conexión de dispositivos USB externos (discos duros, pendrives, teclado y ratón, etc). ≥...
pRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW/pRESENTACIÓN GENERAL / pRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL ENERGY Pantalla táctil. Touch screen. Conector de alimentación. Power plug. Botón de Reset. Reset button. Salida de auriculares. Headphones output. Entrada USB HOST / OTG. USB HOST / OTG connection. Entrada USB HOST / OTG.
ALIMENTACIÓN / BATTERY AND pOWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO Tu Energy™ Tablet lleva integrada una batería recargable de iones de litio. Inicialmente la batería viene cargada de fábrica, pero es recomendable que realices una carga completa antes del primer uso. Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de corriente mediante el adaptador de corriente AC/DC 5V incluido con el producto.
Dispõe de varias formas de melhorar o rendimento e otimizar o uso da bateria da sua Energy™ Tablet: Configura o desligado da tela automaticamente depois de uns segundos de inatividade desde Ajustes>Tela> Tempo de espera da tela. Seleciona um nível de brilho de tela ótimo no menu Ajustes>Tela>Brilho. Desliga a conexão Wi-Fi se não va a utilizar Internet, desde Ajustes>...
pANTALLA pRINCIpAL / MAIN SCREEN / ÉCRAN pRINCIpAL / TELA pRINCIpAL acceso directo al motor de búsqueda ampliada que además da la fecha y volviendo a Buscador: WEB de Google. pulsar se accede a un menú de ajustes básico permite retroceder a la pantalla anterior que permite gestionar el modo avión, el acceso Atrás: en la aplicación que en ese momento se esté...
Página 17
Search: direct access to the Google’ s search engine. displays a larger version also gives the date and Back: back to the previous screen in the application pressing again accesses a basic Settings menu currently running. that manages the flight mode, Wi-Fi access, the Home: returns to the main screen.
WIDGETS/ WIDGETS / WIDGETS / WIDGET Para añadir un Widget a cualquiera de los escritorios pulsa “aplicaciones y widgets” (1) a continuación selecciona “WIDGETS” en la zona superior de la pantalla (2). Con el gesto de pasar página (3) podrás ver todos los Widgets instalados, elige el que quieras añadir al escritorio manteniéndolo pulsado (4) y soltándolo a continuación (5).
Página 19
Widget desde su ubicación actual pulsa sobre él y mantenlo seleccionado unos segundos. Cuando la aplicación quede resaltada, podrás mover el Widget a otra posición dentro del escritorio. Para eliminar el Widget manténlo seleccionado durante unos segundos sin soltarlo, verás aparecer en pantalla el icono Papelera, arrastra el widget hasta la Papelera y suéltalo.
CONFIGURACIÓN WIFI / WIFI SETUp / CONFIGURATION WI-FI / CONFIGURAÇÃO WIFI Pulsa en Ajustes desde la PANTALLA PRINCIPAL. Tap on Settings in the MAIN SCREEN. Accédez à Réglages depuis l’ÉCRAN PRINCIPAL. Acede a Ajustes desde a TELA PRINCIPAL. Pantalla de ajustes / Adjust screen / Réglages de l’écran/ Tela de ajustes “Conexiones inalámbricas y redes”.
Página 21
Tu Energy™ Tablet es compatible con los estándares de seguridad y encriptación WEP, WPA, WPA2, TKIP y AES. Nota: Una vez se haya completado el proceso de autentificación con éxito, tu Energy™ Tablet guardará los datos de acceso a la red Wi-Fi y estará listo para que puedas utilizar Internet. El dispositivo recordará la red y se conectará automáticamente a ella cuando ésta se encuentre disponible.
NAVEGADOR DE INTERNET / INTERNET BROWSER / NAVIGATEUR D’INTERNET / WEB BROWSER Tu nuevo Energy™ Tablet dispone de un potente navegador Web entre la lista de aplicaciones instaladas por defecto, con el que podrás utilizar Internet de una forma rápida y sencilla. Una vez el dispositivo esté...
REpRODUCCIÓN DE MÚSICA /MUSIC pLAYER / LECTURE DE MÚSIQUE / REpRODUÇÃO DE MÚSICA Lista de reproducción. Playlist. Reproducción aleatoria. Random playback. Repetición. Repeat. Canción anterior. Previous song. Play / pause. Play / pause. Canción posterior. Next song. Bajar volumen. Decrease volume. Subir volumen.
REpRODUCCIÓN DE VÍDEO / VIDEO pLAYER / LECTURE DE VÍDEO / REpRODUÇÃO DE VÍDEO Bajar volumen. Decrease volume. Subir volumen. Increase volume. Vídeo anterior. Previous video. Play / pause. Play / pause. Vídeo posterior. Next video. Opciones. Options. Volver. Back. Descendre volume.
GALERÍA: IMÁGENES Y VÍDEO / GALLERY: pICTURES AND VIDEOS / GALERIE: IMÁGES ET VIDÉO / GALERIA: IMÁGENS E VÍDEO Para ver la anterior/siguiente imagen arrastra el dedo por la pantalla con un movimiento horizontal. Para volver al escritorio principal, pulsa sobre el icono de retorno o Inicio. To view the previous / next image just flick with your fingers across the screen with an horizontal movement.
Pour regarder l’antérieure / suivante image, déplacez votre doigt par l’écran avec un mouvement horizontal. Pour retourner au bureau principal, appuyez sur l’icône de retour ou Menu démarrer. Para ver a anterior / seguinte imagem arrasta o dedo por a tela com um movimento horizontal. Para voltar ao escritório principal, aperta sobre o ícone de retomo ou Inicio.
Página 31
Nota: Apaga el dispositivo cuando insertes/extraigas una tarjeta microSD, de ese modo evitarás la pérdida accidental de datos. Note: Turn off the device when you insert / extract a microSD card, thereby avoid accidental data loss. Observation: Débranchez le dispositif quand vous insérez/retires une carte microSD, de cette façon, vous éviterez la perte accidentelle des données.
ACTUALIZACIÓN / UpGRADING / ACTUALISATION / REINSTALAÇÃO Tu Energy™ Tablet tiene un sistema operativo instalado basado en Android™, que es posible reinstalar o actualizar si es necesario. El proceso es sencillo pero ha de realizarse con cuidado y solamente cuando sea realmente necesario.
Página 33
Votre Energy™ Tablet a un système d’exploitation installé basé sur Android™, il est possible de le réinstaller ou de le mettre à jour au cas qu’il soit nécessaire. Le procès est simple mais il doit se réaliser avec soin et seulement quand il soit nécessaire.
RESOLUCIÓN DE pROBLEMAS / TROUBLESHOOTING / GUIDE DE DÉpANNAGE / SOLUÇÃO DE pROBLEMAS Mi Energy Tablet no se enciende, ¿qué puedo hacer? Asegúrate de que la batería está suficientemente cargada al intentar encender el dispositivo. Si aún dejándolo cargando durante al menos 30 minutos el sistema sigue sin encender, es posible que haya un problema con el sistema operativo instalado.
Página 35
¿Cuál es la autonomía del dispositivo? Depende en gran medida de las condiciones de uso, como el nivel de brillo de la pantalla, el uso de auriculares o del altavoz, o si el Wi-Fi está activado o desactivado. Aproximadamente la autonomía del Energy Tablet es de hasta 7.5 horas de navegación Wi-Fi.
Página 36
Ma Energy Tablet ne s’allume pas, qu’est-ce que je peux faire ? Assurez-vous que la batterie soit suffisamment chargée, après essayer de brancher le dispositif. Si même en le chargeant pendant au moins 30 minutes, le système continue sans pouvoir être allumé, c’est possible qu’il y ait un problème avec le système d’exploitation installé.
Página 37
navigation Wi-Fi. Minha Energy Tablet não pode ser ligada, que posso fazer? Assegure-se que a bateria está suficientemente carregada depois de intentar ligar o dispositivo. Se mesmo carregando a bateria ao menos 30 minutos, o sistema continua sem ligar-se, é possível que exista um problema com o sistema operacional instalado.
≥ Energy Sistem Soyntec S.A. is liable for any lack of conformity which exists at the time the goods were purchased during a period of 36 months. Batteries are excluded from the 36-month warranty, having a warranty period of 12 months.
Los datos o información contenidos en los productos no están cubiertos en ningún caso por ninguna Importante: garantía, por lo tanto el servicio técnico de Energy Sistem Soyntec S.A. no se verá en la obligación de respaldar dicha información por lo que es recomendable entregar el equipo sin información en la memoria del mismo, o con la información original de fábrica.
Página 40
Important : Les données ou les informations contenues dans les produits ne sont couvertes dans aucun cas par aucune garantie, par conséquent le service technique d’Energy Sistem ne sera pas obligé de stocker cette information et il est conseillé d’effacer le contenu de la mémoire de l’appareil, ou de l’envoyer avec l’information d’origine.
DECLARATION DE CONFORMITE / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nombre del suministrador / Manufacturer Name / Nom du Fournisseur / Nome do Fabricante: Energy Sistem Soyntec S. A. Dirección / Address / Adresse / Endereço: Pol. Ind. Finestrat C/. Calpe, 1 - 03509 Finestrat Alicante (España) Tel: 902 388 388 (España) + 34 966 813 257...
Página 42
Aviso: O presente trastiño pode conter enlaces a sítios ou paginas web operada por terceiros alheios a Energy Sistem Soyntec S.A. Estes enlaces som facilitados para a sua informação ou comodidade; Energy Sistem S.A. não é responsável da sua disponibilidade, conteúdo, adequação ou exactitude.