Publicidad

Enlaces rápidos

¡ADVERTENCIA!
Lea detenidamente este Ma-
nual del Usuario antes de
usar esta herramienta. El no
entender ni cumplir con el
contenido de este manual
puede tener como conse-
cuencia descargas eléctri-
cas, incendios, y/o lesiones
personales graves.
Manual del Usuario
Traducción de las instrucciones originales – Español – 1
Aplicaciones para
Acompañantes
Disponibles
Para asistencia y más información
acerca de su CS6xPak, visite el sitio
support.seesnake.com/cs6xpak
o escanee este código QR.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID SeeSnake CS6X PAK

  • Página 1 Manual del Usuario Aplicaciones para ¡ADVERTENCIA! Acompañantes Disponibles Lea detenidamente este Ma- nual del Usuario antes de usar esta herramienta. El no entender ni cumplir con el Para asistencia y más información contenido de este manual puede tener como conse- acerca de su CS6xPak, visite el sitio cuencia descargas eléctri- support.seesnake.com/cs6xpak...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Declaraciones Normativas3 Símbolos de Seguridad 3 Reglas Generales de Seguridad Seguridad en el Área de Trabajo 4 Seguridad Eléctrica 4 Seguridad Personal 4 Uso y Cuidado del Equipo 5 Uso y Cuidado de la Batería5 Inspección Previa a la Operación 6 Generalidades del SeeSnake CS6xPak Descripción 7 Especificaciones 8...
  • Página 3: Declaraciones Normativas

    Introducción Símbolos de Seguridad Los símbolos de seguridad y las palabras de indicación Las advertencias, precauciones e instrucciones de este manual y del producto son usados para comuni- mencionadas en este manual no pueden cubrir car información importante acerca de la seguridad Esta todas las situaciones y condiciones posibles que sección está...
  • Página 4: Reglas Generales De Seguridad

    • No haga mal uso del cable de corriente eléctrica. de limpieza de drenaje RIDGID No utilice guantes de Nunca use el cable de corriente para acarrear, tirar limpieza de drenaje dañados o desenchufar el equipo Mantenga el cable alejado del calor, frío extremoso, aceite, orillas filosas y partes...
  • Página 5: Uso Y Cuidado Del Equipo

    Uso y Cuidado del Equipo Uso y Cuidado de la Batería • No fuerce el equipo. Utilice el equipo apropiado para • Use el equipo solamente con las baterías específi­ su aplicación El equipo correcto hace que el trabajo camente diseñadas. El uso de cualquier otra batería sea mejor y más seguro puede ocasionar riesgo de lesiones e incendio •...
  • Página 6: Inspección Previa A La Operación

    Inspección Previa a la Operación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves debido a descargas eléctricas u otras causas, y para prevenir daños a su equipo, inspeccione todo el equipo y cor­ rija cualquier problema que haya antes de cada uso. Para inspeccionar todo el equipo, siga estos pasos: 1 Apague su equipo 2 Desconecte e inspeccione todos los cables y conec-...
  • Página 7: Generalidades Del Seesnake Cs6Xpak

    Generalidades del SeeSnake CS6xPak Descripción Descargue la aplicación HQx Live, iOS o Android , apli- El monitor para reportes RIDGID SeeSnake CS6xPak ™ ™ ® ® activado con Wi-Fi es la solución todo en uno para capturar caciones acompañantes gratuitas, para usar su apa- rato móvil como segunda pantalla El usar el CS6xPak...
  • Página 8: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Peso sin Batería 26 kg [57 lb] Método de Transferencia USB 20 Dimensiones USB Port 1 x 15 A Conectividad Profundidad 356 mm [14 pulgadas] Ancho 193 mm [7 6 pulgadas] Bluetooth Alturas 254 mm [10 pulgadas] Wi-Fi 80211 a/b/g/n Ambiente de Operación Batería recargable de...
  • Página 9: Componentes

    Componentes USB Port Estatus LED de la USB Manija para acoplar Teclado de Funciones Cubierta de adelante Micrófono Cubierta del Altavoz puerto USB Puerto de Alimentación Auxiliar para el Adaptador CA Manija para acoplar El CS6xPak está diseñado para acoplarse en el sistema de acoplaje del SeeSnake Compact 2 Asegúrese que las juntas para acoplar de los dos lados del CS6xPak estén aseguradas en las juntas de toma de corriente Siempre...
  • Página 10: Instrucciones De Operación

    • No exponga a la unidad a choques mecánicos. Estar expuesto a choques mecánicos puede dañar el Esta sección contiene información de seguridad im­ equipo y aumentar el riesgo de lesiones graves portante específica del RIDGID SeeSnake CS6xPak. ® ®...
  • Página 11: Generalidades De La Inspección

    Generalidades de la Inspección Conectar al Carrete de la Cámara El CS6xPak puede conectarse a cualquier carrete de la ADVERTENCIA cámara SeeSnake con el cable del sistema de SeeSnake 1 Tire de la abrazadera de fijación externa en el conec- tor del cable del sistema 2 Alinee el borde del conector y la clavija de la guía de plástico con el enchufe y empuje el conector dere-...
  • Página 12: Teclado De Funciones

    Teclado de Funciones Teclas y Funciones Teclado de Nombre de la Tecla Función Funciones Encendido Encender y apagar Navegar por los menús y las pantallas y aumentar o disminuir el volumen Flechas durante la reproducción Seleccione los elementos resaltados y aplique los cambios Al grabar video Seleccionar/Pausar estándar o video Autolog, presione para pausar y reanudar la grabación Abra el menú...
  • Página 13 Teclas y Funciones Teclado de Nombre de la Tecla Función Funciones Presione la tecla durante más tiempo (>3 segundos) para colocar la medición del sistema en cero al inicio de la inspección Presione la tecla por un momento Cero (<1 segundo) para iniciar y detener las mediciones temporales de segmento La medición temporal del segmento aparece entre corchetes Sonda Habilite y deshabilite la sonda...
  • Página 14: Interfaz De Usuario

    Interfaz de Usuario 12:05:54 PM / 11-30-2016 3.8m Interfaz de Usuario Superposición de la Opciones: Muestre solamente la hora, solamente la fecha, ambas, o ninguna Hora y Fecha Wi-Fi no está conectada Wi-Fi está conectada Conectividad Bluetooth está activado pero no está conectado Bluetooth está...
  • Página 15 Interfaz de Usuario Fotografía capturada Medios creados por PhotoTalk ™ Grabación de video Iconos para capturar Grabación de video pausada medios Grabación de video Autolog Grabación de video Autolog, movimiento detectado Grabación de video Autolog pausado Abrir Trabajo Un trabajo está abierto Memoria USB insertada Es seguro quitar la memoria USB.
  • Página 16: Mantenimiento Y Soporte

    • Vaya a supportseesnakecom/cs6xpak designados para usarse con otras herramientas pue­ den ser peligrosos cuando se usen con el CS6xPak. • Email support@seesnakecom Los siguientes productos RIDGID han sido diseñados • Llamada gratuita al 888-477-5339 para usarse con el CS6xPak: Actualizaciones de Software •...
  • Página 17: Servicio Y Reparaciones

    • Contacte a su distribuidor RIDGID local gables RIDGID • Vaya a wwwRIDGIDcom En los Estados Unidos y Canadá, RIDGID y otros provee- dores de baterías utilizan la red del programa Call2 Recycle • Contacte al Departamento de Servicio Técnico de de más de 30,000 puntos de recolección para recopilar y...
  • Página 18: Solucionador De Problemas

    Solucionador de Problemas Problema Falla probable Solución Verifique que la batería sea un modelo compatible No todas las baterías que se ajustan en el adaptador de batería son compatibles El sistema no enciende Fuente de alimentación Recargue la batería Cambie a energía de CA Inserte una memoria USB Verifique que la memoria No es posible capturar La memoria USB no está...
  • Página 19 CS6xPak – Español – 19...
  • Página 20 RIDGID y el logotipo de RIDGID son marcas registradas de Ridge Tool Company, registradas en los EE.UU. y en otros países. Cualquier otra marca comercial registrada y sin registro y logotipos mencionados en este manual son propiedad de sus propietarios respectivos.

Tabla de contenido