Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 103

Enlaces rápidos

Nachrüstdecoder-Set Dampf-Lok 60985
Nachrüstdecoder-Set Diesel-Lok 60986
Nachrüstdecoder-Set Elektro-Lok 60987
60985 Conversion Decoder Set for a Steam Locomotive
60986 Conversion Decoder Set for a Diesel Locomotive
60987 Conversion Decoder Set for a Electric Locomotive
D
USA
UK

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Marklin Digital 60985

  • Página 1 Nachrüstdecoder-Set Dampf-Lok 60985 Nachrüstdecoder-Set Diesel-Lok 60986 Nachrüstdecoder-Set Elektro-Lok 60987 60985 Conversion Decoder Set for a Steam Locomotive 60986 Conversion Decoder Set for a Diesel Locomotive 60987 Conversion Decoder Set for a Electric Locomotive...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Seite Table of Contents Page Using the Product as Intended Bestimmungsgemäße Verwendung Lieferumfang Contents Sicherheitshinweise Safety Notes Technical Information Technische Daten Funktionen Functions Decoder-Einbau Decoder Installation Multi-Protocol Operation Multiprotokollbetrieb - mfx-Protokoll - mfx-Protocol - fx-Protokoll - fx-Protocol - DCC-Protocol - DCC-Protokoll Physical Functions Physikalische Funktionen...
  • Página 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Diese Anleitung beschreibt den Einbau und die Einstellmöglich- chen Körperströmen und damit zu Verletzungen führen. keiten der Decoder 60985/60986 und 60987. Sofern nicht anders • Decoder nur mit der zulässigen Spannung (siehe technische erwähnt, beziehen sich die Funktionen auf alle Decoder.
  • Página 4: Decoder-Einbau

    Decoder-Einbau • Automatische System-Erkennung. Zur Bedienung muss die jeweils diesem System zugeordnete Adresse verwendet wer- Vor dem Einbau ist die Lokomotive auf einwandfreie mecha- den. nische und elektrische Funktion zu prüfen. Gegebenenfalls muss • Anfahr- und Bremsverzögerung können getrennt voneinander die Lokomotive vor dem Umbau repariert werden.
  • Página 5 Gegenüberstellung der Kabelfarben Die Kabelfarben am Decoder sind nach Norm NEM 652. Bezeichnung Kabelfarbe Märklin Motoranschluss 2 grau blau 2Leiter Stromabnahme Gleis links schwarz braun 3Leiter Stromabnahme Gleis außen Beleuchtung vorn weiß grau Aux 1 (physikalischer Ausgang) grün braun/rot Gemeinsamer Leiter für Beleuchtung blau orange Beleuchtung hinten...
  • Página 6: Multiprotokollbetrieb

    Multiprotokollbetrieb Lötpads oben Lötpads unten Analogbetrieb 8 rot 4 schwarz Der Decoder kann auch auf analogen Anlagen oder Gleisab- schnitten betrieben werden. Der Decoder erkennt die analoge 7 blau 3 grün Wechsel- oder Gleichspannung (AC/DC) automatisch und passt 2 gelb 6 weiß...
  • Página 7 Digital-Protokollen möglich sind. Unter mfx und DCC können die Lokomotive mehrere Anfahrversuche. Bleibt die Lokomo- einige Einstellungen von Funktionen, welche im Analog-Betrieb tive endgültig stehen, ist das Einmessen beendet. wirksam sein sollen, vorgenommen werden. Während des gesamten Vorgangs sollte nicht eingegriffen werden.
  • Página 8: Mfx-Protokoll

    • Die Folgeadressen sind ein-, ausschalt- und einstellbar und mfx-Protokoll sind manuell oder automatisch programmierbar. Adressierung • Über diese vier Adressen sind 16 Funktionen schaltbar. • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine einma- Programmierung lige und eindeutige Kennung (UID). •...
  • Página 9: Dcc-Protokoll

    DCC-Protokoll Internet (Adresse siehe Physikalische Funktionen) Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf Adressierung dem Programmiergleis vorzunehmen. • Kurze Adresse – Lange Adresse – Traktionsadresse • Adressbereich: 1 - 127 kurze Adresse, Traktionsadresse 1 - 10239 lange Adresse • Jede Adresse ist manuell programmierbar. •...
  • Página 10: Physikalische Funktionen

    Physikalische Funktionen Türen öffnen/Türen schließen Solange die Funktion Türen öffnen/Türen schließen aktiv ist, Jede dieser Funktionen muss extern an die Platine angeschlos- fährt die Lok nicht an. Erst wenn die Funktion deaktiviert und sen werden. Man spricht daher von physikalischen Funktionen. der Sound beendet ist, beginnt die Lok entsprechend der Jedem physikalischem Ausgang (AUX / Licht) kann im Digitalbe- eingestellten/aktivierten ABV zu beschleunigen.
  • Página 11: Schaltbare Funktionen

    Decoder 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schaltbare Funktionen STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Spitzensignal function/off Funktion f0 Funktion f0...
  • Página 12 Decoder 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schaltbare Funktionen STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Spitzensignal function/off Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Aux 1 (Physikalischer Ausgang) Funktion 1...
  • Página 13 Decoder 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schaltbare Funktionen STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Spitzensignal function/off Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Aux 1 (Physikalischer Ausgang) Funktion 1...
  • Página 14: Lautstärke Ändern

    Lautstärke ändern mfx-Protokoll: Die Gesamtlautstärke der Geräuschfunktionen lässt sich mit der Central Station 60213/60214/60215/60216/60226 komfortabel im CV Menü Sound ändern. Das Funktionsmapping (zuordnen der Funktionstasten) und die individuelle Lautstärke- Einstellungen erfolgt über die Funktionstasten. Die Sound-Nummer wird für das Funktionsmapping benötigt. fx-Protokoll: Im fx-Protokoll kann nur die gesamte Lautstärke mit CV 63 geändert werden.
  • Página 15: Cv-Tabelle Fx (Mm)

    CV-Tabelle fx (MM) Bedeutung Werte Default Bemerkung 60985=78 1-255 (1 - Adresse ist immer aktiv und ist nicht abhän- Adresse 1 (Hauptadresse) 60986=72 80)* gig von CV 49. 60987=24 0-255 (1 - Geschwindigkeit bei kleinster Fahrstufe Minimalgeschwindigkeit (Vmin) 80)* Wert muß kleiner sein als Vmax, CV 5.
  • Página 16 CV-Tabelle fx (MM) Bedeutung Werte Default Bemerkung Konfiguration: Bit 0 : Richtungsverhalten der Lok umkehren Das Richtungsverhalten bezieht sich auf die 0 = Richtung normal, Fahrtrichtung und auf das Licht. 1 = Richtung umkehren Bit 1 : Anzahl der Fahrstufen, Die Anzahl der Fahrstufen und Halbstufen 0 - 7 Halbstufen 14 oder 27...
  • Página 17 CV-Tabelle fx (MM) Werte Default Bedeutung Bemerkung Motortyp ... 0 - 7 ... Aux - Funktionsausgänge 5 und 6 Auswahl eines Motortyps zur weiteren ... Motor - Softdrive Sinus Einstellung für die Motorregelung..Motor - ungeregelt oder Auswahl zusätzlicher Funktions- ...
  • Página 18 0 = ohne ABV / 4 = mit ABV Verschiedene Zustände speichern: 0 - 1 0 = nicht speichern / 1 = speichern Bit 0 : Fahrtrichtung speichern 60985=79 1 - 255 Adresse kann de/aktiviert werden, Adresse 2 (1. Folgeadresse) 60986=73 (1 - 80)* in Abhängigkeit von CV 49.
  • Página 19: Cv-Tabelle Dcc

    Hersteller Kennung / ID – Decoder-Reset (Default- oder Werkseinstellung) Wert kann nicht gelesen werden 0 = Fkt. MM oder Analog aus 60985=1 13 PoM Funktionen F1 - F8 bei alternativem Gleissignal 1 = Fkt. MM oder Analog ein 0 - 255 60986=0...
  • Página 20 CV-Tabelle DCC Bedeutung Werte Default Bemerkung 1 - 127 = Traktionsadresse 0 = keine Traktion Traktionsadresse 0 - 255 +128, Bit 7 = Richtung umpolen bei Traktion 0 = Fkt. # nur für Lokadresse 21 PoM Funktionen F1 - F8 bei Traktion 0 - 255 1 = Fkt.
  • Página 21 CV-Tabelle DCC Bedeutung Werte Default Bemerkung 31 PoM Index high Byte Wird für erweiterte Einstellungen benöti- 32 PoM Index low Byte gt, z.B. CV 300 - 328 Alternative Formate: 0 - 15 Bit 0 : Analog AC aus = 0 / Analog AC ein = 1 0 / 1 Hinweis: 50 PoM...
  • Página 22 CV-Tabelle DCC Bedeutung Werte Default Bemerkung 0 = ungeregelte PWM für Sinus 56 PoM Motorregelung - Regeleinfluss 0 - 255 (siehe auch CV 52 Motortyp) 57 PoM Dampflok Soundabstand der Dampfstöße bei Fahrstufe 1 0 - 255 58 PoM Dampflok Soundabstand der Dampfstöße ab Fahrstufe 2 0 - 255 Gesamtlautstärke für alle Sounds.
  • Página 23 CV-Tabelle DCC CV-Tabelle DCC Bedeutung Werte Default Bemerkung Verschiedene Funktionszustände speichern: Bit 0 : Funktionszustände speichern 0 / 1 0 = nicht speichern, Wert = speichern, 173 PoM 0 / 2 Bit 1 : Geschwindigkeit speichern einzelne Werte müssen addiert werden. Bit 2 : Nach Reset mit/ohne ABV anfahren 0 / 4...
  • Página 24: Störungen Beheben

    Störungen beheben Entsorgung Bei Betrieb mit verschiedenen Protokollen kann es zu gegensei- Hinweise zum Umweltschutz: Produkte, die mit tigen Störungen kommen. – Es wird empfohlen, die Anzahl der dem durchgestrichenen Mülleimer gekennzeich- Protokolle zu reduzieren. Nicht benötigte Protokolle im Lokdeco- net sind, dürfen am Ende ihrer Lebensdauer nicht der und falls möglich auch in der Zentrale deaktivieren.
  • Página 25: Meine Persönlichen Decoder-Einstellungen

    Meine persönlichen Decoder-Einstellungen • My personal decoder settings Lokomotive: Locomotive: Adresse CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 26: Using The Product As Intended

    Failure to do this can lead to dangerous These instructions describe the installation and the possible set- static charge from your body and to damage to the compo- tings for the 60985,90976 and 60987 decoders. Unless otherwise nents. stated, the functions refer to both decoders.
  • Página 27: Decoder Installation

    Decoder Installation • Automatic system recognition. The address assigned to each system must be used for operation. The locomotive must be checked before installing the decoder to • Acceleration and braking delay can be set separately from make sure that it (locomotive) is in good mechanical and electri- each other.
  • Página 28 Cross Referencing the Colors for the Wires The colors for the wires correspond to the NEM 652 Description Wire Color Märklin Motor Connection 2 gray blue Conductor Current Pickup, Track, Left (DC) black brown Outer (AC) Front Lights white gray Aux 1 (physical output) green brown/red...
  • Página 29: Multi-Protocol Operation

    Multi-Protocol Operation solder pad above solder pad below Analog Operation This decoder can also be operated on analog layouts or areas of 8 red 4 black track that are analog. The decoder recognizes alternating cur- 7 blue 3 green rent or direct current voltage (AC/DC) and automatically adapts to the analog track voltage.
  • Página 30: Mfx-Protocol

    Note: Please note that not all functions are possible in all digital No other operations should be done during the entire process. protocols. Several settings for functions, which are supposed to The calibration process can be stopped with the “Stop” be active in analog operation, can be done under mfx and DCC.
  • Página 31 Programming • Program the CVs only on the programming track. • The default settings (factory settings) can be produced re- • The characteristics can be programmed using the graphic peatedly. screen on the Central Station or also partially with the Mobile Station.
  • Página 32: Dcc-Protocol

    DCC Protocol We recommend that in general programming should be done on the programming track. Addresses • Short address – long address – multiple unit address • Address range: 1 - 127 for short address and multiple unit address, 1 - 10239 for long address •...
  • Página 33: Physical Functions

    Physical Functions Opening Doors / Closing Doors The locomotive does not start running as long as the function Each of these functions must be connected externally to the “opening doors / closing doors” is active. The locomotive starts circuit board. We therefore speak of physical functions. A accelerating according to the ABV that has been set/activated unique mode/effect can be assigned to each physical output only when the function has been deactivated and the sound has...
  • Página 34: Controllable Functions

    Decoder 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Controllable Functions STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Headlights function/off Function f0 Function f0...
  • Página 35 Decoder 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Controllable Functions STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Headlights function/off Function f0 Function f0 Function f0 Physical function (Aux 1) Function 1...
  • Página 36 Decoder 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Controllable Functions STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Headlights function/off Function f0 Function f0 Function f0 Physical function (Aux 1) Function 1...
  • Página 37 Volume mfx protocol: The total volume for the sound functions can be changed easily with the 60213/60214/60215/60216/60226 Central Station in the CV menu “Sound”. The function mapping (assigning the function buttons) and the individual volume settings are done with the function buttons.
  • Página 38: Cv Table For Fx (Mm)

    CV Table for fx (MM) Explanation Values Default Notes 60985=78 Address is always active and is not subject Address 1 (main address) 1-255 (1 - 80)* 60986=72 to CV 49.. 60987=24 Speed at the smallest speed level. Value Minimum speed (Vmin) 1-255 (1 - 80)* must be smaller than Vmax, CV 5.
  • Página 39 CV Table for fx (MM) Default Explanation Values Notes Configuration: The direction properties refer to the direc- Bit 0: Reverse the locomotive’s direction properties tion of travel and the lights. 0 = normal direction 1 = invert direction The number of speed levels and half levels Bit 1: number of speed levels 0 - 7 depend on the locomotive controller.
  • Página 40 CV Table for fx (MM) Explanation Values Default Notes Motor type ... (Bit 0-4) 0 - 7 Selection of a motor type for addi- ... Auxiliary function outputs 5 and 6 tional settings for motor feedback ... Motor – Softdrive Sine control.
  • Página 41 0 / 4 Storing different states: 0 - 1 0 = do not store / 1 = store Bit 0: storing direction of travel 60985=79 Address can be activated/deactivated 1 - 80 Address 2 (1st consecutive address) 60986=73 subject to CV 49.
  • Página 42: Cv Table For Dcc

    Manufacturer identification / ID – Read only Decoder reset (default or factory setting) Value cannot be read 60985=1 0 = Func. MM or analog off 60986=0 Functions F1 - F8 with an alternative track signal 0 - 255 1 = Func. MM or analog on...
  • Página 43 CV Table for DCC Explanation Values Default Notes 1 - 127 = multiple unit address 0 = no multiple unit Multiple unit address 0 - 255 +128, Bit 7 = reverse polarity for direction when using multiple unit 0 = func. # only for locomotive address Functions F1 - F8 when using multiple unit 0 - 255 1 = func.
  • Página 44 CV Table for DCC Values Explanation Default Notes Index high Byte This is required for advanced settings, such as CV 300 – 328. Index low Byte Alternative formats: 0 - 15 Bit 0 : Analog AC off = 0 / Analog AC on = 1 0 / 1 Note: 0 / 2...
  • Página 45 CV Table for DCC Values Explanation Default Notes 0 = PWM without feedback control for Motor feedback control – feedback control influence 0 - 255 Sine (see also CV 52 motor type) Steam locomotive sound interval of the steam 0 - 255 chuffing at speed level 1 Steam locomotive interval of the steam chuffing 0 - 255...
  • Página 46 CV Table for DCC Values Explanation Default Notes Storing different states: Bit 0: Storing function states 0 / 1 0 = do not store, value = store Bit 1: Storing speed 0 / 2 Individual values must be added. Bit 2: After a reset starting up with/without ABV 0 / 4 Bit 3 - 7: always 0 Storing different states:...
  • Página 47: Disposing

    Troubleshooting. Disposing When operating with different protocols you may have problems Products marked with a trash container with a in each mode at the same time. – We recommend reducing the line through it may not be disposed of at the end number of protocols.
  • Página 48 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liabi- lity.
  • Página 49 Ensemble Décodeur de mise à jour – locomotive à vapeur 60985 Ensemble Décodeur de mise à jour – locomotive diesel 60986 Ensemble Décodeur de mise à jour – locomotive électrique 60987 Inbouwdecoder-set locomotive à vapeur 60985 Inbouwdecoder-set dieselloc 60986 Inbouwdecoder-set E-loc 60987...
  • Página 50 Sommaire Page Inhoudsopgave Pagina Verantwoord gebruiken Utilisation conforme à sa destination Leveringsomvang Matériel fourni Veiligheidsvoorschriften Remarque sur la sécurité Technische gegevens Caractéristiques techniques Functies Fonctionnement Decoder inbouwen Installation du décodeur Multiprotocolbedrijf Exploitation multiprotocole - mfx-protocol - Protocole mfx - fx-protocol (MM) - Protocole fx (MM) - DCC-protocol - Protocole DCC...
  • Página 51: Utilisation Conforme À Sa Destination

    • N’exploiter le décodeur qu’avec la tension admissible Utilisation conforme à sa destination (voir les données techniques). Les décodeurs 60985/60986/60987 sont destinés à la mise à Lors du maniement du fer à souder, il y a un danger de jour des locomotives HO Trix.
  • Página 52 Ce mode d’emploi décrit l’installation et les possibilités de • Programming on Main (PoM) (programmation de la voie réglable des décodeurs 60985, 60986 et 60987. En l’absence principale) ; cette programmation doit être supportée par le contrôleur. Respectez à ce propos le mode d’emploi de d’indications contraires, les fonctions se rapportent aux...
  • Página 53: Installation Du Décodeur

    Installation du décodeur Mise en parallèle des couleurs des câbles Avant l’installation, il convient de vérifier le fonctionnement Couleur des câbles Désignation mécanique et électrique irréprochable de la locomotive. Le Märklin cas échéant, il convient de réparer la locomotive avant de procéder à...
  • Página 54 Veuillez noter que les couleurs des câbles sur le décodeur Pastilles de soudure inférieur Pastilles de soudure haut correspondent aux normes NEM 652. 4 Noir rouge 7 bleu 3 vert 2 jaune 6 blanche 1 orange grise Véhicules avec une interface NEM à 8 pôles. Conformément au dessin ci-dessus, soudez les câbles aux pastilles de soudure correspondantes.
  • Página 55 Mode multiprotocole décodeur (voir tableau antérieur). Indication : remarquez que toutes les fonctions ne peuvent Mode analogique pas être actionnées dans tous les protocoles numériques. On peut aussi faire fonctionner le décodeur sur des installa- Sous mfx et sous DCC, il est possible de procéder à tions ou des sections de voie analogiques.
  • Página 56: Protocole Mfx

    par 77. Dans les protocoles MM/DCC, indiquez directe- Vous trouverez toutes les informations nécessaires pour ment CV7 dans le mode de configuration. Remplacez cela sur Internet: http://www.maerklin.de/de/service/ la valeur indiquée par 77 et enregistrez cette nouvelle technische-informationen valeur dans la loco. Indiquez une vitesse à l’aide du Protocole mfx régulateur.
  • Página 57: Protocole Fx (Mm)

    Protocole fx (MM) tions de la programmation mfx ou DCC sont repris pour fx (MM). Adressage • Identification automatique en fonction des adresses • 4 adresses (une adresse principale et 3 adresses de additionnelles ou de chaînage actives. Est identifié, si la chaînage fonction est mise en, voire hors fonction durablement.
  • Página 58: Fonctions Physiques

    Fonctions physiques • Les CVs peuvent être programmées librement (pro- grammation de la voie principale (PoM). La PoM n’est Chacune de ces fonctions doit être raccordée, extérieure- possible que pour les CVs identifiées dans le tableau des ment, à la platine. C’est la raison pour laquelle on parle de CVs.
  • Página 59: Décodeur Fonctions Et Les Paramètres Cv

    Annonce en gare La locomotive ne démarre qu’après une annonce terminée. Ouvrir les portières / fermer les portières Aussi longtemps que la fonction Ouvrir les portières / fermer les portières est active, la locomotive ne démarre pas. Ce n’est que lorsque la fonction est désactivée et que le son est arrêté...
  • Página 60: Fonctions Commutables

    Décodeur 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Fonctions commutables STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Fanal éclairage function/off Fonction f0...
  • Página 61 Décodeur 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Fonctions commutables STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Fanal éclairage function/off Fonction f0 Fonction f0 Fonction f0 Fonctions physiques (Aux 1)
  • Página 62 Décodeur 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Fonctions commutables STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Fanal éclairage function/off Fonction f0 Fonction f0 Fonction f0 Fonctions physiques (Aux 1)
  • Página 63: Modifier L'intensité Sonore

    Modifier l’intensité sonore Protocole mfx : dans le menu CV Son, la station centrale 60213/60214/60215/60216/60226 permet de modifier confortablement l’intensité sonore globale des fonctions de bruit. Le mappage des fonctions (affectation des touches de fonction) et le paramé- trage individuel de l’intensité sonore s’opèrent par l’intermédiaire des touches de fonction. Pour le mappage des fonctions, il est nécessaire d’utiliser le numéro du bruit.
  • Página 64: Tableau Des Valeurs De Configuration Fx (Mm)

    Tableau des valeurs de configuration fx (MM) Signification Valeurs Par défaut Remarque 60985=78 1-255 (1 L’adresse est toujours active n’est pas Adresse 1 (adresse principale) 60986=72 - 80)* dépendante de la CV 49. 60987=24 Vitesse avec le cran de marche le plus...
  • Página 65 Tableau des valeurs de configuration fx (MM) Signification Valeurs Par défaut Remarque Configuration : Le sens de fonctionnement se rapporte au Bit 0 : inverser le sens du fonctionnement de la sens de la marche et à la lumière. locomotive 0 = sens normal 1 = inverser le sens Le nombre des crans de marche et des...
  • Página 66 Tableau des valeurs de configuration fx (MM) Signification Valeurs Par défaut Remarque Bit 0 : Moteur inversé 1= marche, 0 arrêt 0 / 1 Bit 1 : Lumière inversée 1= marche, 0 arrêt 0 / 2 Vous devez additionner les valeurs Bit 2 : Rail inversé...
  • Página 67 Enregistrer différents états : 0 - 1 0 = ne pas enregistrer / 1 = enregistrer Bit 0 : enregistrer le sens de la marche 60985=79 1 - 255 L’adresse peut être dés/activée, en Adresse 2 (1ère adresse de chaînage)
  • Página 68: Tableau Des Valeurs De Configuration Dcc

    Lire uniquement Réinitialisation du décodeur (paramétrage par – La valeur ne peut pas être lue défaut ou paramétrage usine) 60985=1 0 = # fonction hors fonction, Fonctions F1 – F8 pour un signal de voie alternatif 0 - 255 60986=0...
  • Página 69 Tableau des valeurs de configuration DCC Signification Valeurs Par défaut Remarque 0 = # de fonction uniquement pour adresse locomotive Fonctions F1 – F8 pour la traction 0 - 255 1 = # de fonction aussi pour l’adresse de la traction Bit 7 –...
  • Página 70 Tableau des valeurs de configuration DCC Signification Valeurs Par défaut Remarque Index high Byte Requis pour les paramètres avancés, par ex. CV 300 - 328 Index low Byte Formats alternatifs : 0 - 15 Bit 0 : Analogique CA hors fonction = 0 / analo- gique CA en fonction = 1 0 / 1 Bit 1 : Analogique CC hors fonction = 0 / analo-...
  • Página 71 Tableau des valeurs de configuration DCC Signification Valeurs Par défaut Remarque Régulation moteur – paramètre de régulation I 0 - 255 Partie de régulation I 0 = PWM à tension variable pour Sinus (voir Régulation moteur- influence de la régulation 0 - 255 aussi le type de moteur CV 52) Locomotive à...
  • Página 72 Tableau des valeurs de configuration DCC Signification Valeurs Par défaut Remarque Enregistrer différents états : Bit 0 : Enregistrer des états fonctionnels Bit 1 : Enregistrer la vitesse 0 / 1 0 = ne pas enregistrer, valeur = enregistrer, Bit 2 : Après réinitialisation, démarrer avec/ 0 / 2 certaines valeurs doivent être additionnées...
  • Página 73: Eliminer Les Perturbations

    Eliminer la perturbation Elimination En cas d’exploitation avec différents protocoles, des pertur- Indications relatives à la protection de bations réciproques peuvent se produire. – Il est recom- l’environnement : Les produits marqués du mandé de réduire le nombre des protocoles. Désactiver les signe représentant une poubelle barrée ne protocoles non nécessaires dans le décodeur de locomotive peuvent être éliminés en fin de vie via les...
  • Página 74: Mes Programmations Personnelles Du Décodeur

    Mes programmations personnelles du décodeur Locomotieves : Adresse CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 75 Mes programmations personnelles du décodeur Locomotieves : Adresse CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 76: Verantwoord Gebruiken

    Verantwoord gebruiken Technische gegevens De decoders 60985/60986/60987 zijn bedoelt voor het ombou- ≤ 1.1 A • Continu belasting van de motoruitgang wen van Märklin/Trix H0-locomotieven. • Belasting van de lichtuitgangen ≤ 250 mA Niet geschikt voor motoren met een veldspoel. Locomotie- •...
  • Página 77: Decoder Inbouwen

    Decoder inbouwen • Automatische systeem herkenning. Voor het bedienen dient het in het desbetreffende systeem toegewezen Voor het inbouwen van de decoder dient men eerst de adres gebruikt te worden. elektrische- en mechanische werking van de locomotief te • De optrek- en afremvertraging kunnen apart van elkaar controleren en zo nodig te herstellen.
  • Página 78 Vergelijkingstabel voor de draadkleuren De draadkleuren van de decoder volgens de NEM-norm 652. Draadkleur Omschrijving Märklin Motoruitgang 2 grijs blauw 2-rail stroomopname linker railstaaf zwart bruin 3-rail stroomopname rechter railstaaf Verlichting voor grijs Aux 1 (fysieke uitgang) groen bruin/rood Gemeenschappelijke retour voor blauw oranje verlichting...
  • Página 79: Multiprotocolbedrijf

    Multiprotocolbedrijf Soldeervelden boven Soldeervelden onder Analoogbedrijf 4 zwart 8 rood De decoder kan ook op analoge modelbanen of spoortra- 7 blauw 3 groen jecten gebruikt worden. De decoder herkent de analoge wissel- of gelijkspanning (AC/DC) automatisch en past zich 2 geel 6 wit aan de analoge railspanning aan.
  • Página 80 protocollen mogelijk zijn. Onder mfx of DCC kunnen enkele en stopt na korte tijd. Daarna maakt de loc meerdere instellingen, welke in analoogbedrijf werkzaam moeten zijn, optrekproeven. Blijft de loc langere tijd stilstaan, dan is ingesteld worden. het inmeten beëindigt. Tijdens het gehele verloop mag niet worden ingegrepen.
  • Página 81: Mfx-Protocol

    mfx-protocol • Hoofdadres is handmatig programmeerbaar • De volgadressen zijn in- uitschakel- en instelbaar en zijn Adressering handmatig of automatisch programmeerbaar. • Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig • Via deze vier adressen zijn alle zestien functies te scha- en éénduidig kenmerk (UID).
  • Página 82: Dcc-Protocol

    DCC-protocol • Alle functies kunnen overeenkomstig de functiemapping geschakeld worden (zie CV-beschrijving). Adressering • Voor verdere informatie, zie de CV-tabel DCC-protocol en • Kort adres – lang adres – tractie adres in het internet (adressen zie fysieke functies). • Adresbereik: Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het 1 –...
  • Página 83: Decoder Functies En Cv Instellingen

    locomotief mogelijk. De rangeerstand kan bij mfx of DCC d.m.v. functiemapping aan elke gewenste functietoets worden toegewezen (zie CV 145 p. 47). Stationsomroep De loc gaat pas rijden nadat het oproepbericht is beëindigd. Deuren openen / deuren sluiten Zolang de functie deuren openen / deuren sluiten actief is, gaat de loc niet rijden.
  • Página 84: Schakelbare Functies

    Decoder 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schakelbare functies STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontsein function/off Functie f0 Functie f0...
  • Página 85 Decoder 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schakelbare functies STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontsein function/off Functie f0 Functie f0 Functie f0 Aux 1 (fysieke uitgang) Functie 1...
  • Página 86 Decoder 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schakelbare functies STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontsein function/off Functie f0 Functie f0 Functie f0 Aux 1 (fysieke uitgang) Functie 1...
  • Página 87: Volume Veranderen

    Volume veranderen mfx-protocol: het algemene volume van de geluidfuncties is met het Central Station 60213/60214/60215/60216/60226 comfortabel, in het menu sound, te wijzigen. De functiemapping (toewijzen van de functietoetsen) en de individuele volume instelling gebeurd via de functietoetsen. Het soundnummer is nodig voor de functiemapping. fx-protocol: in het fx-protocol kan alleen het algemen volume met CV63 veranderd worden.
  • Página 88: Cv-Tabel Fx (Mm)

    CV-tabel fx (MM) Omschrijving Waarde Default Opmerking 60985=78 Adres is altijd actief en is niet afhankelijk Adres 1 (hoofdadres) 1-255 (1 - 80)* 60986=72 van CV 49. 60987=24 Snelheid bij de kleinste rijstap. Waarde moet Minimumsnelheid (Vmin) 1-255 (1 - 80)* kleiner zijn als Vmax, CV5.
  • Página 89 CV-tabel fx (MM) Omschrijving Waarde Default Opmerking Configuratie: Het rijrichtinggedrag heeft betrekking op de Bit 0 : Rijrichtinggedrag van de loc omkeren rijrichting en het licht. 0 = Richting normaal, 1 = Richting omkeren Het aantal rijstappen en de tussenstappen Bit 1 : aantal rijstappen, 0 - 7 zijn afhankelijk van de rijregelaar.
  • Página 90 CV-tabel fx (MM) Omschrijving Waarde Default Opmerking Motortype ... 0 - 7 ... Aux – functie-uitgang 5 en 6 Kies een motortype voor verdere instelling van de motorregeling..Motor - Softdrive Sinus ... Motor - ongeregeld ... Motor – hoogvermogen-aandrijving C90 kies extra functie-uitgangen bij ...
  • Página 91 0 = zonder ABV / 4 = met ABV Verschillende toestanden opslaan: 0 - 1 0 = niet opslaan / 1 = opslaan Bit 0 : rijrichting opslaan 60985=79 Adres kan de/activeert worden, 1 - 255 Adres 2 (1ste vervolgadres) 60986=73 (1 - 80)* Afhankelijk van CV 49.
  • Página 92: Cv-Tabel Dcc

    Fabrikantkenmerk / ID Alleen lezen – – Decoder resetten (default- of fabrieksinstelling) Waarde kan niet gelezen worden. 60985=1 0= Fct. MM of analoog uit Functies F1 - F8 bij alternatief railsignaal 0 - 255 60986=0 1= Fct. MM of analoog aan...
  • Página 93 CV-tabel DCC Omschrijving Waarde Opmerking Default 1 - 127 = Tractieadres 0 = geen tractie Tractieadres 0 - 255 +128, bit 7 = richting ompolen bij tractie 0 = funct. # alleen voor locadres Functies F1 - F8 bij tractie 0 - 255 1 = funct.
  • Página 94 CV-tabel DCC Omschrijving Waarde Opmerking Default Index hoge byte Is nodig voor verdere instellingen bijv. CV 300 - 328 Index lage byte Alternatief formaat: 0 - 15 Bit 0: analoog AC uit = 0 / analoog AC aan = 1 0 / 1 Opmerking: Bit 1: Analoog DC uit = 0 / analoog DC aan = 1...
  • Página 95 CV-tabel DCC Omschrijving Waarde Opmerking Default Stoomloc geluidsafstand van de stoomstoten bij rijstap 0 - 255 Stoomloc geluidsafstand van de stoomstoten bij rijstap 0 - 255 Algemeen volume voor alle geluiden. Volume algemeen 0 - 255 0 = geen geluiden Het remgeluid begint, hoe groter de waarde, des te vroeger en hoe kleiner de Piepende remgeluiden...
  • Página 96 CV-tabel DCC Omschrijving Waarde Default Opmerking Verschillende toestanden opslaan: Bit 0 : functie toestanden opslaan 0 / 1 0 = niet opslaan, waarde = opslaan, de Bit 1 : snelheid opslaan 0 / 2 verschillende waarden moeten opgeteld Bit 2 : na een reset met/zonder ABV wegrijden 0 / 4 worden.
  • Página 97: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Afdanken Bij het bedrijf met verschillende protocollen kan er onder- Aanwijzing voor de bescherming van het milieu: linge verstoring ontstaan. Het is aan te bevelen, het aantal Producten die voorzien zijn van een merkteken protocollen te reduceren. De niet benodigde protocollen in met een doorgekruiste afvalcontainer, mogen de locdecoder en eventueel ook in de centrale deactiveren.
  • Página 98: Mijn Persoonlijke Decoder Instellingen

    Mijn persoonlijke decoder instellingen Locomotief: Adress CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 99 Mijn persoonlijke decoder instellingen Locomotief: Adress CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 100 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.
  • Página 101 Set de decoder retroequipable para loco. de vapor 60985 Set de decoder retroequipable para loco. diésel 60986 Set de decoder retroequipable para loco. eléctrica 60987 Corredo di trasformazione Decoder loco vapore 60985 Corredo di trasformazione Decoder loco diesel 60986 Corredo di trasformazione Decoder loco elettrica 60987...
  • Página 102 Índice de contenido Página Indice del contenuto Page Impiego commisurato alla destinazione Uso correcto Alcance de suministro Corredo di fornitura Instrucciones de seguridad Avvertenze per la sicurezza Datos técnicos Dati Tecnici Funciones Funzioni Montaje del decoder Installazione del Decoder Funcionamiento multiprotocolo Esercizio multi-protocollo - Protocollo mfx - Protocolo mfx...
  • Página 103: Uso Correcto

    Uso correcto • Conectar el decoder siempre a la tensión admisible (véase Datos técnicos.) Los decoders 60985/60986 ó 60987 se han previsto para la En el manejo del soldador, existe peligro de sufrir readaptación de locomotoras H0 Märklin/Trix. quemaduras de piel.
  • Página 104: Montaje Del Decoder

    Estas instrucciones describen el montaje y las opciones • Programming on Main (PoM), esta programación debe de ajuste de los decoders 60985/60986 y 60987. Mientras no ser soportada por la unidad de control. Tenga presente se señale lo contrario, las funciones se refieren a ambos al respecto las instrucciones de empleo de la unidad de decoders.
  • Página 105 son diferentes. Calcule los valores correctos para sus LEDs. Tabla comparativa de colores de los cables En su caso, pregunte a su distribuidor especializado. Color de cable Designación Si posteriormente desea iluminar su vehículo con LEDs, Märklin deben conectarse los cátodos (-) de los LEDs a la salida Conexión de motor 2 gris azul...
  • Página 106 Los colores de los cables del decoder son conformes a la Terminales soldables arriba Terminales soldables abajo norma NEM 652. 8 rojo 4 negro 7 azul 3 verde 6 blanco 2 amarillo 5 gris 1 naranja Vehículos con interfaz NEM de 8 polos. Suelde con estaño los cables a los terminales de soldadura correspondientes conforme al plano arriba mostrado.
  • Página 107: Funcionamiento Multiprotocolo

    Funcionamiento multiprotocolo Nota: Tenga presente que no son posibles todas las funciones en todos los protocolos digitales. En mfx y DCC Modo analógico pueden configurarse algunos parámetros de funciones que El decoder puede utilizarse también en maquetas de trenes deben tener efecto en el modo analógico o tramos de vía analógicos.
  • Página 108: Protocolo Mfx

    Prefije una consigna de velocidad con el regulador de Encontrará informaciones detalladas al respecto en marcha. Ahora, la locomotora arranca lentamente y Internet: http://www.maerklin.de/de/service/technische- acelera a la velocidad máxima y se detiene al cabo de informationen poco tiempo. A continuación, la locomotora hace varios Protocolo mfx intentos de arrancar.
  • Página 109: Protocolo Fx (Mm)

    Protocolo fx (MM) • Detección automática conforme a las direcciones adicio- nales o sucesivas activas. Se detecta si la función está Direccionamiento activada o bien desactivada de modo permanente o si • 4 direcciones (una dirección principal y 3 direcciones puede gobernarse mediante una dirección sucesiva.
  • Página 110: Funciones Físicas

    Funciones lógicas mación en la vía principal PoM debe ser soportada por la central utilizada (véase Descripción de la unidad de Dado que estas funciones se ejecutan solamente por soft- control). ware, para éstas no se necesita ninguna salida física. Por •...
  • Página 111: Funciones Del Decodificador Y La Configuración De Cv

    Funciones del decodificador y la configuración de CV A continuación encontrará funciones y las CVs en forma de tabla. Mediante estas CVs puede modificar un gran número de parámetros y la asignación de funciones a las teclas de función. Encontrará las variables CVs y sus aplicaciones para los protocolos fx (MM) y DCC en tablas aparte.
  • Página 112: Funciones Conmutables

    Decoder 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funciones conmutables STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Señal de cabeza function/off Función f0 Función f0...
  • Página 113 Decoder 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funciones conmutables STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Señal de cabeza function/off Función f0 Función f0 Función f0 Aux 1 (salida física)
  • Página 114 Decoder 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funciones conmutables STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Señal de cabeza function/off Función f0 Función f0 Función f0 Aux 1 (salida física)
  • Página 115: Variación Del Volumen

    Variación del volumen Protocolo mfx: el volumen total de las funciones de ruido puede modificarse cómodamente en el menú de CVs Sound con la Central Station 60213/60214/60215/60216/60226. El mapeado de funciones (asignación de las teclas de función) y los ajustes individuales de volumen se realizan mediante las teclas de función.
  • Página 116: La Tabla Cv Fx (Mm)

    La tabla CV fx (MM) Significado Valores Observación V.defecto 60985=78 Esta dirección está siempre activa y no 1-255 (1 - 80)* Dirección 1 (dirección principal) 60986=72 depende de la CV 49. 60987=24 Velocidad al nivel de marcha más bajo Velocidad mínima (Vmín) 0-255 (1 - 80)* El valor debe ser menor que Vmáx, CV 5.
  • Página 117 La tabla CV fx (MM) Significado Valores Observación V.defecto Configuración: Bit 0 : Invertir el comportamiento de sentido El comportamiento de sentido se refiere al de la locomotora sentido de la marcha y a las luces. 0 = Sentido normal, 1 = Invertir sentido El número de niveles y seminiveles de Bit 1 : Número de niveles de marcha,...
  • Página 118 La tabla CV fx (MM) CV Significado Valores V.defecto Observación Selección de un tipo de motor para Tipo de motor 0 - 7 configuración de parámetros adiciona- Aux: Salidas de función 5 y 6 les de regulación del motor Motor - Softdrive Sinus Motor - Sin regulación de velocidad Motor - Accionamiento de alta potencia C90 Motor - Inducido de campana...
  • Página 119 ABV retardo arra/frena. Guardar diferentes estados: 0 - 1 0 = no guardar / 1 = guardar Bit 0: Guardar sentido de marcha 60985=79 1 - 255 La dirección puede desactivarse/acti- 60986=73 Dirección 2 (Primera dirección sucesiva) (1 - 80)* varse en función de CV 49.
  • Página 120: La Tabla Cv Dcc

    Sólo lectura Reset de decoder (Configuración por defecto o de fábrica) El valor no puede leerse 0= Fcn. MM o Analógico Desactivada 60985=1 0 - 255 1=Fcn. MM o Analógico Activada Funciones F1 - F8 con señal de vía alternativa...
  • Página 121 La tabla CV DCC Significado Valores V.defecto Observación 1 - 127 = Dirección de tracción 0 = sin tracción Dirección de tracción 0 - 255 +128, bit 7 = Invertir sentido cuando haya tracción 0 = Fcn. # solo para dirección de loco Funciones F1 - F8 en tracción 0 - 255 1 = Fcn.
  • Página 122 La tabla CV DCC Significado Valores V.defecto Observación Índice, byte de mayor peso Índice, byte de menor peso Índice, byte de menor peso Formatos alternativos: 0 - 15 Bit 0 : Analógico AC desact= 0 / Analógico AC act. = 1 0 / 1 Nota: Bit 1 : Analógico DC desact.
  • Página 123 La tabla CV DCC Significado Valores V.defecto Observación Intervalo entre sonidos de golpes de vapor en el nivel de 0 - 255 marcha 1 Locomotora de vapor Intervalo entre sonidos de golpes de 0 - 255 vapor en el nivel de marcha 2 Volumen total para todos los sonidos Volumen total 0 - 255...
  • Página 124 La tabla CV DCC Significado Valores V.defecto Observación Salida de sonido: Chirrido de frenos (volumen) 0 - 255 Guardar diferentes estados de funciones: Bit 0: Guardar estados de funciones 0 = no guardar, Valor = guardar, Bit 1: Guardar velocidad Los distintos valores deben sumarse.
  • Página 125: Solución De Anomalías

    Solución de anomalías Eliminación En el funcionamiento con diferentes protocolos pueden Indicaciones para la protección del medio producirse perturbaciones e interferencias mutuas. Se ambiente: Los productos identificados con recomienda reducir el número de protocolos. Desactivar los el contenedor de basura tachado no deben protocolos que no se necesiten en el decoder de locomo- eliminarse como basura doméstica normal y tora y, si es posible, también en la central.
  • Página 126: Mi Configuración Personal Del Decoder

    Mi configuración personal del decoder La locomotora: Dirección CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 127: Impiego Commisurato Alla Destinazione

    Impiego commisurato alla destinazione Durante la manipolazione con il saldatore sussiste il pericolo di scottature della pelle. I Decoder 60985/60986/60987 sono previsti per la trasforma- zione di locomotive H0 Märklin/Trix. Dati Tecnici Non adatto per motori con avvolgimento di campo. Le •...
  • Página 128: Installazione Del Decoder

    regolazione dei Decoder60985/60986 e 60987. A meno che ware versione 4.0 o superiore), CS3 60216/60226 oppure non sia diversamente menzionato, tali funzioni si riferiscono con Programmer 60971. a entrambi i Decoder. • Programmazione in linea (PoM), questa programmazione deve venire supportata dall’apparato di controllo. A que- •...
  • Página 129 Comparazione dei colori dei cavetti devono necessariamente venire installate delle resistenze di attenuazione. Tali resistenze di attenuazione sono diffe- Colori dei cavetti Denominazione renti secondo la corrente e la forma costruttiva. Vogliate Märklin determinare i valori corretti per i Vostri LED. Se necessario, chiedete a questo scopo al Vostro rivenditore specialista.
  • Página 130 Aree da saldare sopra I colori dei cavetti sul Decoder sono basati sulla Aree da saldare sotto norma NEM 652. 4 nero 8 rosso 3 verde 7 blu 2 giallo 6 bianco 1 arancio 5 grigio Rotabili con interfaccia NEM a 8 poli. In conformità...
  • Página 131: Esercizio Multi-Protocollo

    Esercizio multi-protocollo Avvertenza: Prestate attenzione al fatto che non tutte le funzioni sono possibili in tutti i protocolli Digital. Sotto mfx e Esercizio analogico DCC possono venire eseguite alcune impostazioni di funzio- Tale Decoder può venire fatto funzionare anche su impianti o ni, le quali saranno efficaci nell’esercizio analogico.
  • Página 132: Protocollo Mfx

    latore di marcia. Adesso la locomotiva parte lentamente Protocollo mfx ed accelera sino alla massima velocità e si arresta dopo Indirizzamento un breve tempo. Dopo di ciò, la locomotiva esegue nume- • Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una rose prove di avviamento. Quando alla fine la locomotiva sua identificazione irripetibile e univoca (UID).
  • Página 133: Protocollo Fx

    rato di controllo/centrale prefissata soltanto nel protocollo mfx oppure DCC. • L’indirizzo principale è programmabile manualmente • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel protocollo fx. • Gli indirizzi concatenati sono attivabili, disattivabili ed impostabili e sono programmabili in modo manale oppure Protocollo DCC automatico.
  • Página 134: Funzioni Fisiche

    Funzionalità fisiche • Per la frenatura automatica noi suggeriamo di impostare nell’esercizio DCC il valore in CV 27 su 16 oppure 32 (si Ciascuna di queste funzionalità deve venire collegata veda a pagina 45). esternamente al circuito stampato. Si parla pertanto di •...
  • Página 135 venire assegnata a qualsiasi tasto funzione a piacere (si CV 145, p. 47). Annuncio di stazione La locomotiva si avvia soltanto dopo che è terminato l’annuncio. Apertura porte/chiusura porte Fino a quando la funzione apertura porte/chiusura porte è attiva, la locomotiva non si avvia. Soltanto quando tale funzione si disattiva ed è...
  • Página 136: Funzioni Commutabili

    Decoder 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funzioni commutabili STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Segnale di testa function/off Funzione f0...
  • Página 137 Decoder 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funzioni commutabili STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Segnale di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Funzione f0 Aux 1 (uscita fisica)
  • Página 138 Decoder 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funzioni commutabili STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60212 / 60213 60216 / 60226 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Segnale di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Funzione f0 Aux 1 (uscita fisica)
  • Página 139: Variazione Del Volume

    Variazione del volume Protocollo mfx: Il volume sonoro complessivo delle funzioni di rumore con la Central Station 60213/60214/60215/60216/60226 si può variare comodamente nel menù CV effetti sonori. La mappatura delle funzioni (assegnazione dei tasti funzione) e le impostazioni individuali del volume avvengono tramite i tasti funzione. Per la mappatura delle funzioni viene richiesto il numero dell’effetto sonoro.
  • Página 140 Tabella CV fx (MM) Significato Valori Default Annotazioni 60985=78 L’indirizzo è sempre attivo e non è dipen- Indirizzo 1 (indirizzo primario) 1-255 (1 - 80)* 60986=72 dente dalla CV 49. 60987=24 Velocità alla più piccola gradazione di Velocità minima (Vmin)
  • Página 141 Tabella CV fx (MM) Significato Valori Default Annotazioni Configurazione: Il comportamento direzionale si riferisce al Bit 0 : Inverte comportamento direzionale della loco senso di marcia ed ai fanali 0 = direzione normale, 1 = direzione invertita I numeri di gradazioni di marcia e mezze Bit 1 : Numero gradazioni di marcia, mezze grada- gradazioni sono dipendenti dal regolatore di zioni 14 o 27...
  • Página 142 Tabella CV fx (MM) CV Significato Valori Default Annotazioni Tipo di motore (Bit 0-4) 0 - 7 Scelta di un tipo di motore per ulteriore Aux – uscite di funzioni 5 e 6 impostazione della regolazione del Motore - Softdrive Sinus motore.
  • Página 143 0 = senza ABV / 4 = con ABV Memorizzare le diverse condizioni: 0 - 1 0 = non memorizza / 1 = memorizza Bit 0 : Memorizzare il senso di marcia 60985=79 1 - 255 L’indirizzo può venire disattivato, in Indirizzo 2 (1° indirizzo concatenato) 60986=73 1 - 80* dipendenza dalla CV 49.
  • Página 144 Identificazione fabbricante / ID – Solo lettura Ripristino Decoder (impostazioni di default o di fabbrica) Il valore non può venire letto 60985=1 Segnale di binario altern. = MM, analogico Funzioni F1 - F8 con segnale alternativo sul binario 0 - 255 60986=0 0 = Funz.
  • Página 145 Tabella CV DCC Significato Valori Default Annotazioni 1 - 127 = indirizzo unità di trazione 0 = nessuna unità di trazione Indirizzo unità di trazione 0 - 255 +128, Bit 7 = inverte polarità nell’unità di trazione 0 = Funz. # solo per indirizzo locomotiva Funzioni F1 - F8 con unità...
  • Página 146 Tabella CV DCC Significato Valori Default Annotazioni Indice high Byte È necessario per impostazioni estese, ad es. CV 300 - 328 Indice low Byte Formati alternativi: 0 - 15 Bit 0 : Analogico AC inattivo = 0 / Analogico AC attivo = 1 0 / 1 Avvertenza: Bit 1 : Analogico DC inattivo = 0 / Analogico DC attivo = 1...
  • Página 147 Tabella CV DCC Significato Valori Default Annotazioni Intervallo sonoro colpi di scappamento loco a vapore 0-255 Senza sensore su ruote con gradazione di marcia 2 Volume sonoro complessivo per tutti i suoni. Volume sonoro complessivo 0 - 255 0 = nessun suono Lo stridore incomincia tanto più...
  • Página 148 Tabella CV DCC Significato Valori Default Annotazioni Uscita sonora: stridore dei freni (volume sonoro) 0 - 255 Memorizzare le diverse condizioni: Bit 0 : Memorizzare le condizioni delle funzioni 0 / 1 0 = non memorizzare, Bit 1 : Memorizzare la velocità 0 / 2 un valore = memorizzare, i singoli Bit 2...
  • Página 149: Eliminazione Dei Difetti

    Smaltimento Eliminazione dei difetti. Avvertenze per la protezione ambientale: I Durante il funzionamento con differenti protocolli si può prodotti che sono contraddistinti con il bidone pervenire a disturbi reciproci. - È consigliabile ridurre il della spazzatura cancellato alla fine della loro numero dei protocolli.
  • Página 150: Le Mie Impostazioni Personali Del Decoder

    Le mie impostazioni personali dei Decoder Locomotive: Indirizzo CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 151 Le mie impostazioni personali dei Decoder Locomotive: Indirizzo CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV - CV -...
  • Página 152 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.
  • Página 153 Dekoder-kompletteringssats för ånglok 60985 Dekoder-kompletteringssats för diesellok 60986 Dekoder-kompletteringssats för ellok 60987 Dekoder-sæt til eftermontering damp lokomotiv 60985 Dekoder-sæt til eftermontering diesellokomotiv 60986 Dekoder-sæt til eftermontering el-lokomotiv 60987...
  • Página 154 Hensigtsmæssig anvendelse Side Innehållsförteckning Sidan Användningsområde Användningsområde Hensigtsmæssig anvendelse Satsens innehåll Sikkerhedshenvisninger Säkerhetsföreskrifter Tekniska data Tekniske data Funktioner Funktioner Inbyggnad av dekoder Indbygning af dekoder Multiprotokollkörning Multiprotokoldrift - mfx-protokoll - mfx-Protocol - fx-protokoll - fx-Protocol - DCC-protokoll - DCC-Protocol Fysiska funktioner Fysiske funktioner Logiska funktioner Logiske funktioner...
  • Página 155: Användningsområde

    Denna bruksanvisning beskriver hur man bygger in/mon- • Dekodern får ENDAST drivas med tillåten spänning och terar och hur man ställer in dekodrarna 60985/60986 och strömart (var god se: “Tekniska data”). 60987. Om inte annat anges, fi nns noterade funktioner i När man använder lödstation och lödverktyg föreligger...
  • Página 156: Inbyggnad Av Dekoder

    • Multiprotokollanpassad (fx (MM), mfx, DCC och AC/DC). Inbyggnad av dekoder. • Automatisk system-igenkänning. För att kunna användas Före monteringen måste kontrolleras att lokets mekaniska måste respektive systems tilldelade adresser användas. och elektriska funktioner fungerar utan problem. Om så ej är •...
  • Página 157 Dekoderns kabelfärger enligt NEM-norm 652 Jämförelseschema för olika kabelfärger Kabelfärg Beteckning Märklin Motoranslutning 2 grå blå 2ledar strömupptagning räls vänster svart brun 3ledar strömupptagning räls yttre Belysning fram grå Funktion 1 grön brun/röd Gemensam ledare för belysning blå orange Belysning baktill 2ledar strömupptagningräls vänster röd röd...
  • Página 158: Multiprotokollkörning

    Multiprotokollkörning Lödplattor ovansidan Lödplattor undersidan Analog körning Dekodern kan även användas vid körning på analoga anläg- 8 röd 4 svart gningar och spåravsnitt. Dekodern känner automatiskt igen 7 blå 3 grön och godtar analog körström, både växelström och likström (AC/DC). Alla mfx eller DCC funktioner inställda för analog 6 vit 2 gul drift är aktiverade.
  • Página 159: Mfx-Protokoll

    Broms-/signalstoppssektion fx (MM) ,mfx, DCC början.Blir kalibreringen inte tillfredsställande genomförd, kan man välja en annan motortyp och återupprepa Bromsmodulen matar i princip spåret med en likströmsspän- kalibreringen. ning. Om dekodern känner av en sådan likström i spåret, Om kalibreringskörningen inte ger önskat resultat kan så...
  • Página 160: Fx-Protokoll

    • Så kan även alla konfigurations-variabler (CV) läsas in • Programmering av CVn får endast göras på programme- och programmeras. ringsspåret. • Programmeringen kan göras antingen direkt på anläg- • Default-inställningarna (fabriksinställningarna) kan gningens spår eller på programmeringsspåret. återskapas. • Default-inställningarna (fabrikens inställningar) kan •...
  • Página 161: Fysiska Funktioner

    Fysiska funktioner Programmering • Egenskaperna kan ändras flera gånger via konfigura- Var och en av dessa funktioner måste anslutas externt tions-variablerna (CV). till dekoderplattan.Man talar därför om fysiska funktoner. Varje fysisk utgång (AUX/strålkastare) kan i digitaltrafiken • CV-nummer och CV-värden anges direkt. tilldelas en eget Modus/effekt.
  • Página 162: Dekoderfunktioner Och Cv Inställningar

    Stationsutrop Loket kommer inte att starta förrän stationsutropet är avslutat. Dörrarna öppnas/dörrarna stängs Så länge funktionen Dörrarna öppnas/dörrarna stängs är aktiverad kan inte loket köras. Först sedan funktionen avaktiverats och ljudet tystnat kommer loket att kunna köras och accelerera enligt förinställd/aktiverad ABV. Nedan återfinns funktionerna och aktuella CVn i tabellform.
  • Página 163: Ställbara Funktioner

    Decoder 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Ställbara funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0...
  • Página 164 Decoder 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Ställbara funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Fysiska funktion (Aux1) Funktion 1...
  • Página 165 Decoder 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Ställbara funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Fysiska funktion (Aux1) Funktion 1...
  • Página 166: Ändring Av Ljudstyrkan

    Ändring av ljudstyrkan mfx-protokoll: Samliga ljudfunktioners ljudstyrka kan lätt ändras med hjälp av Central Station 60213/60214/60215/60216/60226 via CV Meny Sound. Funktions-mappningen (tilldelning till respektive knappar) och de individuella ljudstyrke-inställningarna görs via funktionsknapparna. Sound-nummer (ljudnumret) behövs för funktions-mappningen. fx-protokoll: I fx-protollet kan endast samtliga ljudstyrkor ändras samtidigt med CV 63. Ändringar av enstaka ljudstyrkor kan ej göras.
  • Página 167 CV-Tabelle fx (MM) CV Betydelse Värden Default Anmärkning 60985=78 Adresserna är alltid aktiva och inte beroende Adresser 1 (huvudadresser) 1-255 (1 - 80)* 60986=72 av CV 49. 60987=24 Hastighet vid minsta körsteg Minimihastighet (Vmin) 0-255 (1 - 80)* Värdet måste vara mindre än Vmax, CV5 CV-värdet multiplicerat med 0,25 ger tiden...
  • Página 168 CV-Tabelle fx (MM) CV Betydelse Värden Default Anmärkning Konfiguration: Körriktningen beroende på inställd körriktning Bit 0: Ändring av lokets körriktning och på strålkastare/belysning. 0 = Normal körriktning 1 = Omkastad körrning Antalet körsteg och halvsteg är beroende på Bit 1: Antal körsteg 14 eller 27 0 - 7 köraggregatet.
  • Página 169 CV-Tabelle fx (MM) CV Betydelse Värden Default Anmärkning Motortyp … 0 - 7 .. Aux - Funktionsutgångar 5 och 6 Urval av motortyp för vidare inställning .. Motor - Softdrive Sinus av motorreglering. .. Motor - oreglerad Eller: .. Motor - Högeffektdrivning C90 Urval avextra funktionsutgång med ..
  • Página 170 0 / 4 0= utan ABV/4=med ABV Spara olika villkor: 0 - 1 0= spara ej/1= spara Bit: 0: Spara körriktning 60985=79 1 - 255 Adress kan aktiveras/avaktiveras med Adress 2 (1. följdadress) 60986=73 (1 - 80)* hjälp av CV 49.
  • Página 171 Tillverkarens versionsnummer (Softwareversion) sparat. Tillverkarens beteckning/ID – Endast läsning Dekoder-reset (default- eller fabriksinställning) Värde kan ej utläsas 60985=1 0=Fkt.# av 13 PoM Funktioner F1 - F8 beroende på vilken spårsignall 0 - 255 60986=0 1=Fkt.# på 60987=0 Bit 7-0 [F8 F7 F6 F5 F4 F3 F2 F1] 0 = Fkt.
  • Página 172 CV-Tabelle DCC Betydelse Värden Default Anmärkning 1 - 127 = Traktion-adresser 0= ingen traktion Traktionsadress 0 - 255 +128, Bit 7 = Körriktningen ompolariseras vid traktion 0= Fkt. # endast för lokadresser 21 PoM Funktionerna F1 - F8 vid traktion 0 - 255 1= Fkt.
  • Página 173 CV-Tabelle DCC Betydelse Värden Default Anmärkning Index high Byte Behövs för utökade inställningar, t.ex. CV 300 - 328 Index low Byte Alternativa format: 0 - 15 Bit 0: Analog AC av =0/Analog AC på = 1 0 / 1 OBS: Bit 1: Analog DC av =0/Analog DC på= 1 0 / 2 DCC kan ej avaktivera sej själv...
  • Página 174 CV-Tabelle DCC Betydelse Värden Default Anmärkning 0= oreglerade PWM för Sinus Motorreglering - Regleringsinflytande 0 - 255 (se även motortyp CV 52) Ånglok: tidslängden mellan ljuden av ångstötar vid 0 - 255 körsteg 1 Ånglok: tidslängden mellan ljuden av ångstötar vid 0 - 255 körsteg 2 Ljudstyrka för alla ljudeffekter...
  • Página 175 CV-Tabelle DCC Betydelse Värden Default Anmärkning Säkra olika inställningar: Bit 0 :Säkra funktionsinställning 0 / 1 0= säkra ej, Värde = säkra, enstaka värden Bit 1 :Säkra hastighet 0 / 2 måste adderas Bit 2 :Start efter reset med/utan ABV 0 / 4 Bit 3 - 7 : alltid 0 Säkra olika inställningar:...
  • Página 176: Avhjälpande Av Problem

    Avhjälpande av problem Hantering som avfall Vid samtidig körning med olika protokoll kan problem upp- Beträffande miljöskydd: För alla produkter komma. - Därför rekommenderas att man begränsar antalet som markerats med symbolen “överstruken protokoll. Avaktivera icke nödvändiga protokoll i lokdeko- soptunna”...
  • Página 178: Användningsområde

    Denne vejledning beskriver montage af og indstillingsmulig- • Anvend kun dekoderen med den tilladte spænding (se hederne for dekoderne 60985/60986 og 60987. Såfremt ikke tekniske data). andet er nævnt, refererer funktionerne til begge dekodere. Ved håndtering af loddekolben er der fare for •...
  • Página 179: Indbygning Af Dekoder

    Indbygning af dekoder adresser anvendes, som er tilordnet det pågældende system. Før montagen skal lokomotivet testes for problemfri • Opstart- og bremseforsinkelse kan indstilles uafhængigt mekanisk og teknisk funktion. I givet fald skal lokomotivet af hinanden. Kan via funktionsmapping tilordnes enhver repareres forud for ombygningen.
  • Página 180 Sammenligning af kabelfarverne Kabelfarverne på dekoderen er i henhold til norm NEM 652. Kabelfarve Betegnelse Märklin Motortilslutning 2 grå blå 2leder strømaftag venstre spor sort brun 3leder strømaftag ydre spor Belysning foran hvid grå Funktion 1 grøn brun/rød Fælles leder til belysning blå...
  • Página 181: Multiprotokoldrift

    Loddepads oppe Multiprotokoldrift Loddepads nede Analogdrift 4 sort 8 rød Dekoderen kan også benyttes på analoge anlæg eller sporafsnit. Dekoderen genkender automatisk den analoge 3 grøn 7 blå veksel- eller jævnstrøm (AC/DC) og tilpasser sig den analoge jævnstrøm. Alle funktioner, som indstilledes til analogdrift 2 gul 6 hvid under mfx eller DCC, er aktive (se digitaldrift).
  • Página 182 Bemærk: Vær opmærksom på, at ikke alle funktioner er Undgå at forstyrre under hele processen. mulige i alle digital-protokoller. Ved mfx og DCC kan der Kalibreringen kan afbrydes ved at trykke på tasten ”stop”, foretages nogle indstillinger af funktioner, som skal have ved drejning på...
  • Página 183: Fx-Protocol

    eller mobile station med sin UID. gange via programmeringen af configuration variablerne (CV). Det er ikke muligt at læse CV‘erne. Programmering • CV-nummeret og CV-værdien indgives direkte. • Egenskaberne kan programmeres via central stations • Programmering af CV kun på programmeringssporet. grafiske overflade hhv.
  • Página 184: Fysiske Funktioner

    DCC-protokol Det anbefales principielt at foretage programmeringerne på programmeringssporet. Adressering Fysiske funktioner • Kort adresse – lang adresse – traktionsadresse • Adresseområde: 1 - 127 kort adresse, traktionsadresse Hver af disse funktioner skal tilsluttes printet eksternt. Man 1 - 10239 lang adresse taler derfor om fysiske funktioner.
  • Página 185: Decoderfunktioner Og Cv Indstillinger

    Åbne døre/lukke døre Sålænge funktionen åbne døre/lukke døre er aktiv, starter lokomotivet ikke. Først når funktionen er deaktiveret og lyden afsluttet, begynder lokomotivet jævnfør de indstillede/ aktiverede ABV at accelerere. Decoderfunktioner og CV indstillinger Efterfølgende kan du finde funktionerne og CV’erne opført i tabelform.
  • Página 186: Styrbare Funktioner

    Decoder 60985 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Styrbare funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontsignal function/off Funktion f0 Funktion f0...
  • Página 187 Decoder 60986 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Styrbare funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontsignal function/off Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Aux 1 (fysiske udgang) Funktion 1...
  • Página 188 Decoder 60987 f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Styrbare funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontsignal function/off Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Aux 1 (fysiske udgang) Funktion 1...
  • Página 189: Ændring Af Lydstyrke

    Ændring af lydstyrke mfx-protokol: Lydfunktionens samlede lydstyrke lader sig komfortabelt ændre med central station 60213/60214/60215/60216/60226 i CV menuen Sound. Funktionsmapping (tilordning af funktionstasterne) og den individuelle lydstyrkeindstilling foregår via funktionstasterne. Sound-nummeret kræves til funktionsmapping. fx-protokol: I fx-protokollen kan kun den samlede lydstyrke ændres med CV 63. En ændring af de enkelte lydstyrker er ikke mulig.
  • Página 190 CV bord til fx (MM) Betydning Værdier Default Bemærkning 60985=78 Adressen er altid aktiv og er ikke afhængig Adresse 1 (hovedadresse) 1-255 (1 - 80)* 60986=72 af CV 49 60987=24 Hastighed på laveste køretrin Minimalhastighed (Vmin) 1-255 (1 - 80)* værdien skal være mindre end Vmax, CV 5...
  • Página 191 CV bord til fx (MM) Betydning Værdier Default Bemærkning Konfiguration: Bit 0 : vend lokomotivets retningsadfærd Retningsadfærden refererer til kørselsretnin- 0 = retning normal, gen og til lyset. 1 = vend retning Bit 1 : antal køretrin, Antallet af køretrin og halvtrin er afhængig 0 - 7 halvtrin 14 eller 27 af køretøjet.
  • Página 192 CV bord til fx (MM) Værdier Betydning Default Bemærkning Motortype … 0 - 7 .. aux - funktionsudgange 5 og 6 Valg af en motortype til yderligere .. motor - softdrive sinus indstilling til motorstyringen. .. motor - ubestemt eller ..
  • Página 193 0 = uden ABV / 4 = med ABV 0 / 4 Gem forskellige tilstande: 0 - 1 0 = ikke gemme / 1 = gemme Bit 0 : gem kørselsretning 60985=79 1 - 255 Adressen kan de/aktiveres, Adresse 2 (1. følgeadresse) 60986=73 (1 - 80)* i afhængighed af CV 49.
  • Página 194 Producent identifikation / ID – Kun læse dekoder-reset (default- eller fabriksindstilling) Værdi kan ikke læses 60985=1 0 = fkt. # afbrudt Funktioner F1 - F8 ved alternativt sporsignal 0 - 255 60986=0 1 = fkt. # tændt 60987=0 Bit 7 - 0 [ F8 F7 F6 F5 F4 F3 F2 F1 ] 0 = fkt.
  • Página 195 CV bord til DCC Betydning Værdier Default Bemærkning 1 - 127 = traktionsadresse Traktionsadresse 0 - 255 0 = ingen traktion +128, Bit 7 = ompol retning ved traktion 0 = fkt. # kun for lokomotivadresse Funktioner F1 - F8 ved traktion 0 - 255 1 = fkt.
  • Página 196 CV Table for DCC Værdier Betydning Default Bemærkning Index high Byte Er påkrævet til udvidede indstillinger, f. eks. CV 300 - 328 Index low Byte Alternative formater: 0 - 15 Bit 0 : analog AC afbrudt = 0 / analog AC tilsluttet = 1 0 / 1 Bemærkning: Bit 1 : analog DC afbrudt = 0 / analog DC tilsluttet = 1...
  • Página 197 CV bord til DCC Betydning Værdier Default Bemærkning 0 = ureguleret PWM for sinus Motorstyring - styringsindflydelse 0 - 255 (se også CV 52 motortype) Damplokomotiv lydinterval for dampstød ved køretrin 1 0 - 255 Damplokomotiv lydinterval for dampstød fra køretrin 2 0 - 255 Samlet lydstyrke for alle lyde.
  • Página 198 CV bord til DCC Værdier Betydning Default Bemærkning Lydudgang: bremsehvinen (lydstyrke) 0 - 255 0 = ingen lyd gemme forskellige tilstande: Bit 0: gemme funktionstilstande 0 / 1 0 = ikke gemme, værdi = gemme, Bit 1: gemme hastighed 0 / 2 enkelte værdier skal adderes.
  • Página 199: Fjerne Forstyrrelser

    Fjerne forstyrrelser Bortskafning Ved drift med forskellige protokoller kan der forekomme Anvisninger til miljøbeskyttelse: Produkter, gensidige forstyrrelser. – Det anbefales at reducere antallet der er mærket med en overstreget affalds- af protokoller. Deaktiver ikke påkrævede protokoller i loko- spand, må ved afslutningen af deres levetid motivdekoderen og om muligt heller ikke i centralen.
  • Página 200 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liabili- ty.

Este manual también es adecuado para:

6098660987