Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
THX and the THX logo are trademarks of THX Ltd.
which may be registered in some jurisdictions. All rights reserved.
06.09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JAMO THX D 500 Serie

  • Página 1 THX and the THX logo are trademarks of THX Ltd. which may be registered in some jurisdictions. All rights reserved. 06.09...
  • Página 2 D 500 LCR / D 500 SUR Left / D 500 SUR Right THX 5.1 Right Left THX 5.2 Right Left...
  • Página 3 THX Surround EX 6.1 Surround back / 1 x D 500 LCR Right Left THX Surround EX 7.1 Surround back / 2 x D 500 LCR Right Left...
  • Página 4 Subwoofer 1 x SUB 2 x SUB...
  • Página 5 D 500 LCR 300 mm 4 mm 0.2 in This speaker should not be Min. placed close 18 Kg to a CRT display D 500 SUR 300 mm 4 mm 0.2 in This speaker should not be Min. placed close 14 Kg to a CRT display...
  • Página 7: System Connection

    System Connection THX Certifi ed D 500 LCR D 500 SUR THX Certifi ed D 600 SUB One D 600 SUB will meet Select2 output levels. Two D 600 SUBs will meet Ultra2 output levels.
  • Página 8 System Connection D 500 LCR D 500 LCR D 500 LCR D 600 SUB D 500 SUR LEFT D 500 SUR RIGHT D 500 LCR D 500 LCR Note: One D 600 SUB will meet Select2 output levels. Two D 600 SUBs will meet Ultra2 output levels.
  • Página 9 D 500 specifi cations Type D 500 LCR System .......................................3 Way closed Woofer [in/mm] ....................................2 x 5½ / 140 Midrange [in/mm] ....................................2 x 3” / 76 Tweeter [in/mm] ....................................1 x 1” / 25 Power long/shortterm [W] ................................150 / 200 Sensitivity [dB/2,8V/1m] ....................................89 Frequency Range [Hz]..................................80 - 20.000 Cross-over frequency [Hz] ................................
  • Página 11 3. Warranty repairs must be carried out by an authorised Jamo dealer, or an authorised service centre. No payment will be made for repairs performed by unauthorised persons. This warranty does not extend to products which have been repaired or otherwise altered by unauthorised persons, and any damage to the product caused by work by unauthorised persons is not covered by this warranty.
  • Página 12: Couverture De La Garantie

    En cas d’impossibilité de réparation ou de remplacement de la pièce défectueuse, le produit sera échangé. 6. Jamo ne saurait être en aucun cas responsable des manques à gagner, des pertes de chiffre d’affaires, de données, d’épargne ou de toute autre préjudice indirect découlant d’une violation des stipulations contractuelles, des dispositions légales ou d’un délit (négligences incluses).
  • Página 13 Voraussetzung, dass die Seriennummer auf dem Produkt vollständig lesbar ist. 3. Reparaturen im Rahmen der Garantie müssen von einem autorisierten Jamo Händler oder einem autorisierten Kundendienst-Center durchgeführt werden. Es werden keine Zahlungen für Reparaturen geleistet, die von nichtautorisierten Personen durchgeführt wurden. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die von nichtautorisierten Personen repariert oder anderweitig verändert worden sind und jedwede Beschädigung des Produkts, die durch die Arbeiten...
  • Página 14 5. Jamo vil efter eget valg i den pågældende garantiperiode enten reparere eller udskifte fejlbehæftede komponenter. Hvis komponenten ikke kan repareres eller udskiftes, vil produktet blive uskiftet.
  • Página 15 än det land där produkten köptes. 5. Jamo kommer efter fritt val att antingen reparera eller ersätta defekta komponenter under den aktuella garantiperioden. Produkten ersätts i sin helhet om komponenten inte kan repareras eller ersättas.
  • Página 16 Jos laitetta käytetään muussa kuin hankintamaassa, vaatimusten eroista johtuvat puutteet eivät ole materiaali- tai valmistusvikoja. 5. Takuuaikana Jamo korjaa tai vaihtaa viallisen osan oman harkintansa mukaan. Jos osaa ei voi korjata eikä vaihtaa, asiakas saa uuden laitteen. 6. Jamo ei ole vastuussa voiton, tulojen tai ennakoitujen säästöjen menetyksestä, tiedon häviämisestä, liiketoiminnan estymisestä...
  • Página 17: Alcance De La Garantía

    5. Durante el período de garantía, las obligaciones de Jamo se limitan a la reparación o sustitución de los componentes defectuosos. La elección entre reparación o sustitución de dichos componentes defectuosos queda a discreción de Jamo.
  • Página 18 è stato acquistato. 5. Nel periodo di validità della garanzia, Jamo deciderà a sua discrezione se riparare o sostituire i componenti difettosi. Se non sarà possibile riparare o sostituire il componente difettoso, il prodotto verrà...
  • Página 19: Garantievoorwaarden

    Als reparatie of vervanging van het onderdeel niet mogelijk is, zal het product worden vervangen. 6. In geen enkel geval is Jamo aansprakelijk als gevolg van een contract, een onrechtmatige daad (waaronder nalatigheid) of een schending van statutaire plichten of anderszins, voor verlies van winst, inkomstenderving, verlies van gegevens, verlies van handel of verlies van verwachte besparingen of enige andere vorm van gevolgschade.
  • Página 21 ..

Este manual también es adecuado para:

D 500 lcrThx d 500 sur leftThx d 500 sur right

Tabla de contenido