Descargar Imprimir esta página
Jabra ELITE 65t Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ELITE 65t:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEED HELP?
Contact us at Jabra.com/contact
Enregistrez votre garantie de 2 ans avec l'application Jabra Sound+
Registre su garantía de 2 años con la aplicación Jabra Sound+
Registre a sua garantia de 2 anos com o aplicativo Jabra Sound+
81-04314 E
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jabra ELITE 65t

  • Página 1 NEED HELP? Contact us at Jabra.com/contact Enregistrez votre garantie de 2 ans avec l’application Jabra Sound+ Registre su garantía de 2 años con la aplicación Jabra Sound+ Registre a sua garantia de 2 anos com o aplicativo Jabra Sound+ 81-04314 E...
  • Página 2 GET STARTED ELITE 65t REGISTER YOUR 2-YEAR WARRANT Y with the Jabra Sound+ app...
  • Página 3 Jabra Sound+ app Customize your music Manage HearThrough Register your 2-year warranty...
  • Página 4 ENGLISH ....... 1 FRANÇAIS ......5 ESPAÑOL ......9 PORTUGUÊS .....13...
  • Página 5 How to pair 3 sec. Hold (3 secs) the button on the right earbud and the left button on the left earbud to power on, and then follow the voice instructions to pair to your phone.
  • Página 6 How to fit Rotate Insert the earbud to fit snug inside your the earbud into your ear. ear canal. The microphone should point towards your mouth.
  • Página 7 How to use Press Hold Press Press Hold Double press...
  • Página 8 How to charge hours battery recharges on-the-go...
  • Página 9 Comment effectuer l'appairage 3 sec. Maintenez le bouton sur l'embout droit appuyé pendant 3 secondes et le bouton gauche sur l'embout gauche pour l'activer, puis suivez les instructions vocales pour l'appairage de votre téléphone.
  • Página 10 FRCA Comment installer Insérez Faites tourner l'embout dans l'oreille. l'embout pour l'installer parfaitement dans le canal de l'oreille. Le microphone doit être orienté vers votre bouche.
  • Página 11 Comment l'utiliser Appuyez Maintenir Appuyez Appuyez Maintenir Appuyez deux fois...
  • Página 12 Comment le charger heures Pile recharges de voyage...
  • Página 13 Cómo sincronizarlo Mantenga presionado (3 segundos) el botón en el auricular derecho y el botón izquierdo en el auricular izquierdo para encenderlos, y después siga las instrucciones de voz para sincronizarlos con su teléfono.
  • Página 14 Cómo ajustarlos ESMX Inserte Gire el audífono en su oído. el auricular hasta que se ajuste en el in- terior de su canal auditivo. El micrófono siempre debe apuntar hacia la boca.
  • Página 15 Cómo utilizarlo Presione Pulsado sostenido Presione Presione Pulsado Doble pulsado sostenido...
  • Página 16 Cómo cargarlo horas batería recargas en movimiento...
  • Página 17 Como parear 3 seg. Segure (3 segundos) o botão no fone de ouvido direito e o botão no fone de ouvido esquerdo para ligar, e depois siga as instruções de voz para parear o seu telefone.
  • Página 18 Como ajustar PTBR Insira Gire o fone de ouvido no seu ouvido. o fone de ouvido para ajustá-lo dentro do seu canal auditivo. O microfone deveria apontar para a sua boca.
  • Página 19 Como usar Pressione Segure Pressione Pressione Segure Pressione duas vezes...
  • Página 20 Como carregar horas bateria recargas deslocamento...
  • Página 21 Warning and Declarations Corded and Wireless- North America Please read through all applicable sections. For your protection and comfort, GN Netcom, Inc. (“GN”) has implemented protective measures in this product designed to maintain safe volume levels and ensure that the product operates in compliance with government safety standards.
  • Página 22 • Ringing in the ears may indicate that the sound levels are too high; • If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the product and consult a physician; and • Stop using the product if it causes great discomfort. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.
  • Página 23 • Protect the cords from being damaged or pinched. • Dispose of the product according to local standards and regulations (see www.jabra.com/weee). Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! The use of a speaker while operating a motor vehicle may be regulated by local laws. Using a...
  • Página 24 • Use of other batteries may present a risk of fire or explosion and the warranty will be terminated. For information on batteries please go to www.jabra.com/batteries. CHARGER CARE: Please observe the following if the product is supplied with a charger •...
  • Página 25 For warranty information, please go to www.jabra.com. FCC and IFETEL (wireless equipment): This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 26 FCC (corded equipment): This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica- tions.
  • Página 27 Avertissement et déclarations Appareil sans fil et avec fil - Amérique du nord Veuillez lire toutes les sections applicables. Pour votre sécurité et votre confort, GN Netcom, Inc. (« GN ») propose des mesures de protection permettant de sécuriser les niveaux de volume et de s’assurer que le produit est conforme aux normes de sécurité...
  • Página 28 FRCA • Dans ce cas, ou si le son est désagréable, n’utilisez plus l’appareil et consultez immédiatement un médecin. • Si l’écoute est désagréable, l’appareil ne doit plus être utilisé. L’oreille peut s’habituer aux volumes élevés, ce qui peut avoir pour conséquence d’endommager l’ouïe de manière permanente sans toutefois nuire à...
  • Página 29 • Faites en sorte que le cordon ne soit jamais endommagé ou pincé. • La mise au rebut de ce produit doit être effectuée conformément aux normes et règlements locaux (voir www.jabra.com/weee). À ne pas oublier : Conduisez toujours en respectant la sécurité, évitez toutes distractions et respectez la réglementation locale!
  • Página 30 • L’utilisation d’autres piles peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion et la garantie annulera la garantie. Pour plus de détails sur les piles, consultez le site www.jabra.com/batteries. ENTRETIEN DU CHARGEUR : Veuillez vérifier ce qui suit si le produit est fourni avec un chargeur •...
  • Página 31 Les normes DECT sans fil varient en fonction de la législation locale. Assurez-vous que votre produit correspond aux normes de votre pays en vérifiant que le produit est acheté via une source locale de distribution. Pour en savoir plus sur la garantie, consultez le site www.jabra.com.
  • Página 32 FCC et IFETEL (matériel sans fil) : Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne devra pas être utilisé de manière à causer des interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter les interférences reçues, incluant les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Página 33 Microcircuit (matériel sans fil) : Cet appareil est conforme au(x) standard(s) RSS exempts de licence d’Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne devra pas être utilisé de manière à causer d’interférences et (2) L’appareil doit accepter les interférences, incluant les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Página 34 ESMX Advertencias y declaraciones Con cable e inalámbricos – Norteamérica Sírvase leer todas las secciones correspondientes. Para su protección y comodidad, GN Netcom, Inc. (“GN”), ha implementado medidas de protección en este producto diseñadas para mantener niveles de volumen seguros y garantizar que el producto funcione de conformidad con las normas de seguridad gubernamentales.
  • Página 35 • Timbres en los oídos pueden indicar que los niveles de sonidos están demasiado altos. • Si siente incomodidad o timbres en sus oídos, deje de usar el producto de inmediato y consulte a su médico; y • Deje de usar el producto si le ocasiona mucha incomodidad. Con uso continuo a niveles altos de volumen es posible que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede resultar en daños permanentes en sus oídos sin molestias notables.
  • Página 36 • Proteja los cables contra daños o pellizcos. Deseche el producto conforme a las normas y reglamentos locales (véase www.jabra.com/weee). Recuerde: ¡Siempre preste atención al conducir, evite distracciones y obedezca las leyes locales! Es posible que el uso de un altavoz al operar un vehículo automotor esté regulado por las leyes locales.
  • Página 37 • El uso de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio o explosión y se invalidará la garantía. Visite www.jabra.com/batteries para obtener más información acerca de las baterías. CUIDADO DEL CARGADOR: Sírvase observar las indicaciones siguientes si el producto contiene un cargador: •...
  • Página 38 incluido. El uso de cualquier otro tipo de cargador podría dañar o destruir el altavoz y además podría resultar peligroso. El uso de otros cargadores podría invalidar cualquier aprobación o garantía. Para conocer la disponibilidad de accesorios aprobados, por favor consulte con su distribuidor.
  • Página 39 Para obtener información sobre la garantía, visite www.jabra.com. FCC e IFETEL (equipo inalámbrico): Este equipo cumple con la parte 15 de las normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo...
  • Página 40 - Consulte con su distribuidor o un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. Los usuarios no tienen permitido hacer cambios o modificar el equipo de ninguna manera. Los cambios o las modificaciones sin la aprobación expresa de GN Netcom, Inc. anularán la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 41 Aviso e Declarações Com e sem fio - América do Norte Leia completamente todas as seções aplicáveis. Para sua proteção e conforto, a GN Netcom, Inc. (“GN”) implementou medidas protetoras neste produto projetadas para manter níveis de volume seguros e garantir que o produto opere em conformidade com os padrões de segurança do governo.
  • Página 42 PTBR • Toques nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão altos demais • Se você experimentar desconforto ou toques nos seus ouvidos, descontinue imediatamente o uso do produto e consulte um médico • Pare de usar o produto se ele causar um grande desconforto. Com o uso continuado em um volume alto, seus ouvidos podem ficar acostumados ao nível de som, o que pode resultar em dano permanente à...
  • Página 43 • Proteja os cabos contra danos ou perfurações. • Descarte o produto de acordo com os padrões e as regulamentações locais (consulte www.jabra.com/weee). Lembre-se: Sempre conduza com segurança, evite distrações e siga as leis locais! O uso de um alto-falante enquanto se opera um veículo motor pode ser regulado pelas leis locais.
  • Página 44 • O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio ou explosão e a garantia será invalidada. Para informações sobre baterias, vá para www.jabra.com/batteries. CUIDADO DO CARREGADOR: Observe o seguinte, se o produto for fornecido com um carregador...
  • Página 45 • Não tente carregar/ligar o seu produto com qualquer coisa que não seja o carregador fornecido. O uso de qualquer outro tipo pode danificar ou destruir o produto e poderia ser perigoso. O uso de outros carregadores pode invalidar qualquer aprovação ou garantia. Para disponibilidade de melhorias aprovadas, verifique com o revendedor.
  • Página 46 Para informações de garantia, visite www.jabra.com. FCC e IFETEL (equipamento sem fio): Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Normas da FCC (Comissão Federal de Comunicação dos EUA). Sua operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não deverá...
  • Página 47 - Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda. Não é permitido aos usuários fazer nenhuma modificação ou alteração no dispositivo. Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela GN Netcom, Inc. irão anular o direito do usuário de operar o equipamento. IC (equipamento sem fio): Este dispositivo está...
  • Página 48: English

    The limited (2) year warranty further requires that the product is registered with Jabra through the included Jabra Sound+ app. Exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook and other accessories.
  • Página 49: Español

    A garantia limitada de 02 (dois) anos ainda exige que o produto seja registrado junto à Jabra através do aplicativo incluído Jabra Sound+. Isentos de garantia são os componentes consumíveis de vida útil limitada sujeitos ao desgaste e fadiga normais, por exemplo, gel de ouvido, gancho de orelha e outros acessórios.
  • Página 50 iPhone is trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Página 52 ® © 2017 GN Audio A/S. All rights reserved. Jabra is a trademark of GN Audio ® A/S. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio A/S is under license.