Garmin GPSMAP 800 Serie Manual Del Usuario
Garmin GPSMAP 800 Serie Manual Del Usuario

Garmin GPSMAP 800 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para GPSMAP 800 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Series GPSMAP
800/1000
®
Manual del usuario
Marzo de 2016
190-01658-33_0D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garmin GPSMAP 800 Serie

  • Página 1 Series GPSMAP 800/1000 ® Manual del usuario Marzo de 2016 190-01658-33_0D...
  • Página 2 Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ..................13 Creación de mapas de Garmin Quickdraw™ Contours ..... 6 Creación y almacenamiento de un recorrido de Auto Crear un mapa de una zona de agua con la función Garmin ruta ..................13 Quickdraw Contours .............. 6 Ajuste de un recorrido de Auto ruta ........13 Añadir una etiqueta a un mapa de Garmin Quickdraw...
  • Página 4 Sincronización de datos de usuario a través de la Red náutica Ajuste de la escala del radar ............ 24 Garmin ..................16 Sugerencias para la selección de la escala del radar ..24 Eliminación de todos los waypoints, rutas y tracks Ajuste de la escala de zoom en la pantalla Radar ....
  • Página 5 Configuración de la fuente del rumbo del indicador de Activación de una suscripción a SiriusXM ......34 viento ................... 30 Personalización de la guía de canales ........ 34 Personalización del amplificador de ceñida ......30 Almacenamiento de un canal SiriusXM en la lista de Visualización de los indicadores medioambientales ....
  • Página 6 Configuración de alarmas meteorológicas ......40 Configuración de unidades ............40 Configuración de navegación ........... 40 Configuración de otras embarcaciones ........41 Restablecimiento de la configuración de fábrica original del plotter ..................41 Gestión de los datos del plotter........41 Copia de puntos intermedios, rutas y tracks desde HomePort al plotter ..................
  • Página 7: Introducción

    Puedes utilizar tarjetas de memoria Teclado numérico (solo disponible en modelos de 10 pulgadas) vacías para grabar datos de sonda y transferir datos como waypoints, rutas y tracks a otro plotter de Garmin u ordenador Ranura para tarjeta de memoria SD compatibles.
  • Página 8: Señales Del Satélite Gps

    Con los plotters se puede crear una red inalámbrica a la que Personalización del plotter conectar dispositivos inalámbricos. Conectar dispositivos inalámbricos te permite utilizar Personalización de la pantalla de inicio aplicaciones de Garmin, como BlueChart ® Mobile y Garmin Helm ™...
  • Página 9: Cambio Del Canal Inalámbrico

    Uso de la aplicación Garmin Helm con el plotter Para poder controlar el plotter con la aplicación Garmin Helm, primero debes descargarla e instalarla, y conectar el plotter a un dispositivo móvil (Conexión de un dispositivo inalámbrico al plotter, página...
  • Página 10: Navegación A Un Punto De La Carta

    Seleccionar un mapa tierra, aguas poco profundas y otros objetos peligrosos. Si tu producto tiene tanto los mapas incorporados BlueChart g2 como Garmin LakeVü HD, puedes seleccionar qué mapa ™ NOTA: la carta de pesca en alta mar está incluida en las cartas utilizar.
  • Página 11: Cartas Avanzadas

    Cartas avanzadas está subiendo. Al mover el cursor sobre el indicador de la estación de mareas, la altura de la marea en la estación aparecerá sobre el indicador de la estación. ATENCIÓN La función Auto ruta se basa en información de la carta Los indicadores de dirección de las corrientes se presentan electrónica.
  • Página 12: Creación De Mapas De Garmin Quickdraw Contours

    • Para ver una foto en perspectiva, selecciona . La foto Color de sondeo: establece el color de la pantalla de Garmin se tomó desde la ubicación de la cámara, enfocada en la Quickdraw Contours. Cuando la opción está activada, las dirección del cono.
  • Página 13: Rumbo Y Trayecto Proyectado De Objetivos Ais Activados

    NOTA: las embarcaciones seguidas mediante Blue Force Visualización de información de una embarcación AIS Tracking se indican con un color azul verdoso objetivo independientemente de cuál sea su estado. Puedes ver el estado de la señal AIS, el MMSI, la velocidad GPS, el rumbo del GPS y otra información de una embarcación Rumbo y trayecto proyectado de objetivos AIS AIS objetivo.
  • Página 14: Desactivación De La Recepción Ais

    Símbolos de objetivos de dispositivos de señales de Configuración de la carta: consulta la sección Configuración emergencia AIS de la carta de navegación y de la carta de pesca, página Símbolo Descripción Números superpuestos: consulta Configuración de los Transmisión del dispositivo de señal de emergencia AIS. números superpuestos, página 9.
  • Página 15: Configurar Laylines

    Pantalla de tracks: establece qué tracks se mostrarán en la • Para mostrar los datos del siguiente giro basados en la carta en función del color del track. distancia, selecciona Siguiente giro > Distancia. • Para mostrar los datos del siguiente giro basados en el Configurar laylines tiempo, selecciona Siguiente giro >...
  • Página 16: Configuración De Las Líneas De Rumbo Y De Trayectoria Sobre Tierra

    (Configuración de la alarma de colisión de la zona página 13). de seguridad, página Cuando utilizas un piloto automático Garmin compatible Configuración de la pantalla de AIS conectado al plotter mediante NMEA 2000 , el piloto ® NOTA: para poder utilizar AIS es preciso contar con un automático sigue la ruta marcada por Auto ruta.
  • Página 17: Destinos

    • Para crear el punto intermedio introduciendo coordenadas Pregunta Respuesta de posición, selecciona Introducir coordenadas e ¿Cómo consigo que el Crea una ruta de varios tramos y introduce las coordenadas. dispositivo me guíe a una navega hacia ella usando Ruta hacia. ubicación evitando obstáculos Consulta la Creación y navegación de...
  • Página 18: Eliminación De Un Waypoint O Mob

    Selecciona Navegar hacia. En caso necesario, repite los pasos 3 y 4 para añadir giros adicionales, hacia atrás desde el destino y hasta la ubicación Selecciona una opción: actual de tu embarcación. • Para navegar directamente a la ubicación, selecciona Ir a. El último giro que añades debe ser el primer giro que •...
  • Página 19: Búsqueda Y Navegación En Paralelo A Una Ruta Guardada

    • Selecciona Hacia atrás para navegar por la ruta desde el Auto ruta punto de destino de la ruta utilizado cuando ésta se creó. ATENCIÓN Aparece una línea magenta. En el centro de la línea magenta La función Auto ruta se basa en información de la carta hay una línea púrpura más delgada que representa el electrónica.
  • Página 20: Configuraciones Del Recorrido De Auto Ruta

    Si es necesario, selecciona Opciones de navegación. Selecciona una opción: • Si la situación de la línea de Auto ruta es satisfactoria, Selecciona Llegada temporizada. selecciona MENU > Detener navegación y continúa con SUGERENCIA: puedes abrir rápidamente el menú Llegada el paso 10.
  • Página 21: Visualización De Una Lista De Tracks Guardados

    Selecciona una opción: Cómo borrar el track activo Selecciona Información de navegación > Gestionar datos • Selecciona la hora en la que empezó el track activo. > Tracks > Borrar track activo. • Selecciona Registro completo. La memoria de tracks se borra y el track activo continúa Selecciona Guardar.
  • Página 22: Convertir Un Track En Un Límite

    Usa las teclas de flecha para resaltar una pantalla de forma automática con todos los dispositivos compatibles combinación. conectados con la Red náutica (Ethernet) de Garmin. Selecciona Configurar > Borrar combinación. NOTA: esta función no está disponible en todos los modelos.
  • Página 23: Sonda

    Si el plotter compatible está conectado correctamente a un utilizar esta tecnología como herramienta de búsqueda de módulo de sonda Garmin opcional y a un transductor, puede estructuras y peces. utilizarse como sonda. Las diferentes vistas de la sonda te ayudan a ver los peces que hay en el área.
  • Página 24: Vistas De Sonda De Panoptix

    Vistas de sonda de Panoptix Rastros Fondo NOTA: no todos los modelos son compatibles con transductores Panoptix. Vista de sonda RealVü 3D hacia delante Para recibir información de la sonda Panoptix, necesitas un Esta vista de sonda ofrece una vista tridimensional de los plotter y un transductor compatibles.
  • Página 25: Creación De Un Punto Intermedio En La Pantalla De Sonda

    Puedes ver los datos de sonda de otros plotters con un módulo tradicionales o ajustando el brillo para transductores DownVü. de sonda incorporado conectado a la Garmin Red náutica. Si quieres ver los retornos de mayor intensidad en la pantalla,...
  • Página 26: Ajuste De La Intensidad Del Color

    Selecciona una opción: • Para ampliar los datos de sonda desde el fondo, selecciona Bloqueo de fondo. • Para aumentar o reducir la ganancia o el brillo manualmente, selecciona Arriba o Abajo. • Para configurar la escala de profundidad del área ampliada manualmente, selecciona Manual, selecciona •...
  • Página 27: Selección De Frecuencias

    distintas aplicaciones en aguas profundas. Generalmente, En una vista de sonda LiveVü, selecciona MENU > Ángulo CHIRP tiene un mejor rendimiento que las aplicaciones de de transmisión. frecuencia única. Puesto que algunos objetivos de pesca Selecciona una opción. pueden mostrarse mejor utilizando una frecuencia fija, debes Ajuste del ángulo de visión y del nivel de zoom de tener en cuenta tus objetivos y las condiciones del agua al utilizar frecuencias CHIRP.
  • Página 28: Activación Del A-Scope

    Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. Instalación: restablece la configuración predeterminada de la sonda. Activación del A-Scope Configuración de sonda RealVü NOTA: esta función no está disponible en todas las vistas de la En una vista de sonda RealVü, selecciona MENU > sonda.
  • Página 29: Configuración De La Instalación Del Transductor

    En una vista de sonda, selecciona MENU > Configuración de • configura la alarma para que suene cuando se sonda > Avanzada. detectan peces de cualquier tamaño. Interferencia: ajusta la sensibilidad para reducir los efectos de • configura la alarma para que suene únicamente la interferencia de fuentes de ruido cercanas.
  • Página 30: Configuración De Los Gráficos De Profundidad Y Temperatura Del Agua Y Las Escalas De Tiempo

    Si conectas un plotter compatible a un radar marino opcional de condiciones meteorológicas más lejanas? Garmin como un dispositivo GMR ™ 1226 xHD2 o un dispositivo 24 HD, puedes obtener más información acerca de los •...
  • Página 31: Modo Guardia

    El modo guardia está disponible en algunos radares del modelo Garmin GMR. Activación de la transmisión temporizada En la pantalla Guardia, selecciona MENU > Config. guardia Selecciona Esquina 2.
  • Página 32: Ajuste Del Vrm Y La Ebl

    Radar Superpuesto En la pantalla Radar, selecciona MENU > Configuración de Cuando el plotter esté conectado a un radar marino de Garmin radar > Activar Zona sin transmisión. opcional, podrás utilizar la opción Radar Superpuesto para La zona sin transmisión se presenta como un área superponer la información del radar sobre la carta de...
  • Página 33 NOTA: no todos los modelos de radares y de plotters disponen Minimización de la interferencia del lóbulo lateral en la de todas las opciones generales y de configuración. pantalla Radar La interferencia del lóbulo lateral puede presentarse como un En una pantalla Radar o en el Radar Superpuesto, patrón de franjas semicirculares que emanan de un objetivo.
  • Página 34: Seguimiento De Eco

    NOTA: dependiendo del radar que se utilice, la configuración de Cl. prim. plano: establece la paleta de colores para las señales filtro de lluvia de un modo de radar se aplicará o no a otros de radar. modos de radar y al Radar Superpuesto. Ajuste velocidad: desplaza automáticamente tu ubicación En una pantalla Radar o en el Radar Superpuesto, actual hacia la parte inferior de la pantalla cuando aumente...
  • Página 35: Visualización De Indicadores De Ruta

    Visualización de indicadores de ruta Selecciona una o más alarmas del indicador de motor para activarlas o desactivarlas. Los indicadores de ruta muestran información del cuentakilómetros, la velocidad, el tiempo y el combustible de la Selección del número de motores mostrados en los ruta actual.
  • Página 36: Configuración De La Alarma De Combustible

    • Para especificar el combustible total de los depósitos de Desde el indicador de viento, selecciona MENU > Indicador la embarcación, selecciona Establ. comb. total a bordo del compás > Est. tipo indic. > Indicador en ceñida. e introduce la cantidad total de combustible en los Selecciona una opción: depósitos.
  • Página 37: Información Del Cielo

    Si tienes un sistema de piloto Si tienes una radio VHF Garmin NMEA 2000 conectada al automático compatible conectado a la red, el plotter te indicará plotter, estas funciones también están habilitadas.
  • Página 38: Llamadas De Emergencia Sos Y De Hombre Al Agua Iniciadas Desde El Plotter

    Llamadas individuales de rutina Visualización de un informe de posición Selecciona Información de navegación > Otras Si conectas el plotter a una radio VHF de Garmin, puedes usar embarcaciones > Lista DSC. la interfaz del plotter para configurar una llamada individual de rutina.
  • Página 39: Reproductor Multimedia

    En la pantalla del reproductor multimedia, selecciona Buscar El plotter envía información sobre la llamada a la radio. o MENU > Buscar. En tu radio VHF de Garmin, selecciona Llamar. Selecciona Seleccionar o selecciona una opción. Activación de la búsqueda alfabética Reproductor multimedia Puedes activar la función de búsqueda alfabética para buscar...
  • Página 40: Ajuste Del Volumen

    Ajuste del volumen número de teléfono (877) 438-9677 o visita www.siriusxm.ca /activatexm para suscribirte en Canadá. Activación y desactivación de zonas Proporciona el ID de radio. Si has conectado los altavoces de tu embarcación por zonas, El proceso de activación dura habitualmente entre 10 y 15 puedes activar las zonas que necesites y desactivar las que no minutos, pero puede tardar hasta una hora.
  • Página 41: Meteorología Siriusxm

    único responsable del uso de la información meteorológica y de las decisiones que tomes sobre la navegación en relación Información de célula tormentosa y con el tiempo. Garmin se exime de las consecuencias del uso relámpagos de los datos meteorológicos SiriusXM.
  • Página 42: Información De Pronósticos

    Para ver información acerca del aviso o del boletín, selecciona Símbolo Meteorología Símbolo Meteorología el área sombreada. Poco nuboso Buen tiempo (soleado, caluroso, despejado) Color Categoría de meteorología marítima Nuboso Lluvia (llovizna, aguanieve, Cian Inundación repentina chubascos) Azul Inundación Ventoso Niebla Rojo Marina...
  • Página 43: Datos De Presión De La Superficie Y Temperatura Del Agua

    Datos de presión de la superficie y temperatura del • Para visualizar el pronóstico de visibilidad para las próximas 36 horas, en incrementos de 12 horas, agua selecciona Siguiente pronóstico o varias veces. La información de presión de la superficie se muestra como isobaras de presión y centros de presión.
  • Página 44: Configuración De Superposición De Datos Meteorológicos En La Carta De Navegación

    Puedes ver la versión de software, la versión del mapa base, automático. toda la información de mapas complementaria (si corresponde), la versión de software de un radar de Garmin opcional (si NOTA: si Encendido automático está Activado y el plotter se corresponde) y el número de identificación de la unidad.
  • Página 45: Configuración Del Ajuste De Quilla

    Puerto serie 1: establece el formato de entrada/salida del puerto 1 para la conexión del plotter con dispositivos NMEA externos, ordenadores u otros dispositivos Garmin. Puerto serie 2: establece el formato de entrada/salida del puerto 2 para la conexión del plotter con dispositivos NMEA externos, ordenadores u otros dispositivos Garmin.
  • Página 46: Nmea 0183

    NMEA 2000. GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPVTG, GPWPL, GPXTE y las sentencias propiedad de Garmin PGRME, PGRMM y PGRMZ. Puedes establecer que suene una alarma cuando la cantidad total de combustible restante a bordo alcance un nivel Este plotter también incluye compatibilidad con la sentencia...
  • Página 47: Configuración De Otras Embarcaciones

    Para obtener más información, consulta el archivo de ayuda Abre la carpeta Garmin\UserData de la tarjeta de memoria. de HomePort. Copia el archivo apropiado en la tarjeta y pégalo en cualquier Selección de un tipo de archivo para rutas y ubicación del ordenador.
  • Página 48: Restablecimiento De Los Datos De Copia De Seguridad En El Plotter

    (si corresponde), memoria en caso de que surja algún problema. Es posible que la versión de software de un radar de Garmin opcional (si un representante del departamento de asistencia te pida que corresponde) y el número de identificación de la unidad.
  • Página 49: Mi Dispositivo No Está Creando Puntos Intermedios En La Ubicación Correcta

    • Si el dispositivo no se enciende a pesar de recibir corriente Recibir Profundidad suficiente, ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin en www.garmin.com/support. Profundidad bajo transductor Temperatura del agua Mi dispositivo no está creando puntos intermedios en Velocidad en el agua y rumbo la ubicación correcta...
  • Página 50: Acuerdo De Licencia Del Software

    Software, del que no se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores.
  • Página 51: Índice

    Índice símbolos 3 cartas avanzadas 5, 8 Garmin Departamento de Fish Eye 3D 10 asistencia, información de contacto 1 fotos aéreas 5 gestión de datos 41 actualizaciones, software 1 indicadores de mareas y corrientes 5 GLONASS 38 acuerdo de licencia del software 44 colores de riesgo 9 GPS 42 agua combinaciones 16 EGNOS 38 variación de...
  • Página 52 32 números superpuestos 22 llamar a un objetivo AIS 32 objetivos suspendidos 22 rastros de embarcaciones 10, 32 Panoptix 18, 21, 22 red náutica Garmin 16, 39 presentación 22 registro de eventos 38 profundidad 20 registro de profundidad 23, 24 punto intermedio 19 registro de temperatura del agua 23, 24 rechazo de color 22...
  • Página 54 +34 93 275 44 97 +27 (0)11 251 9800 + 46 7744 52020 +886 2 2642-9199 ext 2 +49 (0) 89 858364880 0808 238 0000 zum Ortstarif - Mobilfunk +44 870 850 1242 kann abweichen 913-397-8200 1-800-800-1020 © 2014 Garmin Ltd. o sus subsidiarias...

Este manual también es adecuado para:

Gpsmap 1000 serie

Tabla de contenido