sunjoe 24V-CSSHRP-CT Manual Del Operador
sunjoe 24V-CSSHRP-CT Manual Del Operador

sunjoe 24V-CSSHRP-CT Manual Del Operador

Afilador inalámbrico de cadena de motosierra – herramienta fundamental

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
Lea todas las instrucciones antes de usar este afilador
inalámbrico de cadena de motosierra. Tendrán que tomarse
siempre las precauciones que se indican a continuación
para reducir riesgos de incendios, choques eléctricos o
lesiones personales.
¡ADVERTENCIAS generales de
seguridad!
Usted y cualquier otro operador de este afilador inalámbrico
de cadena de motosierra deben leer, entender y obedecer
en su totalidad estas instrucciones. No seguir todas las
instrucciones puede causar un CHOQUE ELÉCTRICO,
INCENDIO y/o LESIONES PERSONALES GRAVES.
Preste atención al símbolo
personal usado en este manual para enfocar su atención
a una ADVERTENCIA dada junto a una instrucción de
operación particular. Esto significa que la operación
requiere ATENCIÓN, PRECAUCIÓN y CAUTELA especiales.
Las advertencias, precauciones e instrucciones incluidas en
este manual pueden no cubrir todas las posibles condiciones
o situaciones que puedan darse. Use su sentido común y
tenga mucho cuidado al usar esta herramienta. Siempre esté
atento al entorno y asegúrese de que la herramienta sea usada
de una forma segura y responsable.
m
¡ADVERTENCIA!
Su descuido o uso incorrecto puede causar lesiones
personales graves.
m
¡ADVERTENCIA!
cortar. Mantenga las manos y los pies lejos de la rueda y del
área de corte.
• Antes de usar el afilador inalámbrico de cadena de
motosierra, familiarícese con los controles, sobre todo con
la forma de detener el afilador inalámbrico de cadena de
motosierra en caso de emergencia. Las únicas personas
que deben usar el afilador inalámbrico de cadena de
©2019 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
AFILADOR INALÁMBRICO DE CADENA DE
R
MOTOSIERRA – HERRAMIENTA FUNDAMENTAL
24 V MÁX.*
Modelo 24V-CSSHRP-CT
, LLC
®
de alerta de seguridad
m
¡Esta máquina puede ser peligrosa!
La rueda afiladora giratoria le puede
motosierra son aquellas que entiendan al pie de la letra
estas instrucciones y sepan cómo operar correctamente
la unidad. Los niños nunca deben tener acceso al afilador
inalámbrico de cadena de motosierra.
• No permita que ninguna persona opere o ensamble este
producto a menos que hayan leído este manual y hayan
comprendido por completo cómo funciona.
• No modifique este producto de ninguna forma.
Una modificación no autorizada puede perjudicar las
funciones y/o la seguridad, y puede afectar el ciclo de
vida útil del producto. Hay aplicaciones específicas para
las cuales el afilador inalámbrico de cadena de motosierra
fue diseñado.
• Use la herramienta correcta para el trabajo.
NO INTENTE forzar maquinaria pequeña para que haga el
trabajo de equipos industriales más grandes.
Hay ciertas aplicaciones para las cuales este equipo ha
sido diseñado. Este producto será más seguro y hará
un mejor trabajo a la intensidad para la cual ha sido
destinado.
NO USE este afilador inalámbrico de cadena de
motosierra para un propósito que no sea aquel para el
que fue diseñado.
Seguridad de área de trabajo
1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada:
las áreas de trabajo abarrotadas y las áreas oscuras
provocan accidentes.
2. Evite entornos peligrosos: no use el afilador inalámbrico
de cadena de motosierra bajo la lluvia o en entornos
húmedos o mojados. No opere el afilador inalámbrico
de cadena de motosierra en atmósferas gaseosas o
explosivas, ni lo use cerca de combustibles o líquidos
inflamables. Los motores de máquinas como esta
normalmente echan chispas que pueden encender
los gases.
3. No permita que el producto haga contacto con una fuente
de electricidad. La herramienta no está asilada, y de
tocarla usted recibirá un choque eléctrico.
4. Mantenga alejados a los niños y mascotas: todos los
espectadores, incluyendo niños y mascotas, deberán
estar a una distancia segura del área de trabajo.
5. Haga que el taller sea a prueba de niños empleando
candados o interruptores principales, o retirando llaves
de encendido.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-24V-CSSHRP-CT-880S-M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-CSSHRP-CT

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-CSSHRP-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-CSSHRP-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! motosierra son aquellas que entiendan al pie de la letra estas instrucciones y sepan cómo operar correctamente Instrucciones de seguridad la unidad. Los niños nunca deben tener acceso al afilador inalámbrico de cadena de motosierra.
  • Página 2: Seguridad Personal

    Seguridad personal 6. Guarde la herramienta inactiva en interiores: cuando no esté siendo usado, el afilador inalámbrico de 1. Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice cadena de motosierra deberá guardarse bajo techo y en un lugar seco, bajo llave, y lejos del alcance de los niños. su sentido común.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    No separado. permita que se fume o haya llamas abiertas cerca de El modelo 24V-CSSHRP-CT es compatible con las baterías y una batería siendo cargada. Los gases presentes cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 17 para pueden explotar.
  • Página 4: Información Sobre La Batería

    • No provoque un cortocircuito: una batería puede hacer sea pisado, que la gente no se tropiece con éste, ni que esté sujeto a daños o tensiones mientras el cargador esté cortocircuito si un objeto metálico hace conexión entre los siendo usado.
  • Página 5: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    10. Si la batería sufre una sobrecarga y sobrecalentamiento, 10. No use baterías que hayan sido expuestas al calor durante el sistema interruptor de protección integrado apagará el el proceso de carga, ya que sus celdas pueden haber equipo por motivos de seguridad. sufrido daños severos.
  • Página 6: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción Solo para uso en interiores. Utilice el cargador de batería solamente en interiores. LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL ¡ADVERTENCIA! No exponga la OPERADOR: lea, comprenda y...
  • Página 7: Conozca Su Afilador Inalámbrico De Cadena De Motosierra

    6. Perilla de trabado de 13. Rueda de afilado freno de cadena 7. Perilla de ajuste de ángulo de afilado DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en sunjoe.com 24VBAT-LTW 24VBAT-LTX 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR...
  • Página 8: Datos Técnicos

    Grano de rueda de afilado .... 100 sistema iON+ de 24 V. Vea la página 17 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Material de rueda de afilado ..Óxido de aluminio Calibre de cadena ......0.05 plg – 0.07 plg Indicador de nivel de carga de la batería...
  • Página 9: Operación Del Cargador

    Para operar este afilador inalámbrico de cadena de motosierra usted necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 17 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Cargador rápido 24VCHRG-QC (de venta ¡ADVERTENCIA!
  • Página 10: Operación

    2. Inserte dos pernos M8 en los orificios de montura en ¡ADVERTENCIA! Los cargadores no se apagan de ambos lados (Fig. 5). Apriete los pernos para asegurar la forma automática cuando las baterías están completamente máquina en la superficie de montura. cargadas.
  • Página 11: Ajuste Del Freno De Cadena

    1. Afloje la perilla de trabado de freno de cadena de manera que la perilla de ajuste de freno de cadena pueda ser Fig. 6 girada a mano (Fig. 8). Gire la perilla de ajuste de freno de cadena para mover el freno de cadena (Fig. 9). Freno de cadena Fig.
  • Página 12: Ajuste De La Profundidad De Afilado

    Fig. 11 Fig. 14 Solo toca el borde interior Destrabado Trabado Traba de guía de cadena No toque la parte inferior Ajuste de la profundidad de afilado La profundidad de afilado debe ser ajustada de forma correcta 3. Al alcanzar la profundidad de corte apropiada, trabe la de manera que la rueda de afilado no corte demasiado perilla de trabado de profundidad de afilado girándola en profundo entre los dientes, evitando que el metal entre los...
  • Página 13: Consejos De Operación

    Fig. 18 Fig. 16 Mango superior 20° Cabezal de Vista superior motor del diente Ángulo de afilado para un lado Ángulo de afilado para el otro lado NOTA: consulte la sección “configuración del ángulo de afilado” en la página 10 para instrucciones detalladas sobre cómo ajustar el ángulo de afilado.
  • Página 14: Mantenimiento

    • No use agentes de limpieza o solventes ya que pueden dañar las partes de plástico en el equipo. Asegúrese de Fig. 19 que no entre agua al dispositivo. Reemplazo de la rueda de afilado Antes de cada uso, compruebe que la rueda de afilado no esté dañada.
  • Página 15: Cuidado Apropiado De La Batería Y El Cargador

    trementina, diluyente de laca, diluyente de pintura, solventes clorados para limpieza, amoniaco y detergentes Fig. 21 caseros con amoniaco. Nunca use solventes inflamables o combustibles alrededor de baterías, cargadores de batería, o herramientas. Almacenamiento Trabado Retén de rueda 1. Examine a fondo el afilador inalámbrico de cadena de afilado de motosierra en busca de partes gastadas, sueltas o dañadas.
  • Página 16: Servicio Y Soporte

    7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los reglamentos locales y estatales. Servicio y soporte Si su afilador inalámbrico de cadena de motosierra 24V-CSSHRP-CT de Sun Joe requiere servicio o ® mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al...
  • Página 17 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe . Los accesorios se ® ® pueden ordenar en línea visitando sunjoe.com o por teléfono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación.
  • Página 20 sunjoe.com...

Tabla de contenido