Descargar Imprimir esta página

Pfister Kenzo RT6-4D1 Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Kenzo™
Juego Para La Tina Romana De 4 Agujeros
RT6-4D1
Baignoire Romaine Kit Garniture De 4 Trous
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
This product has been designed for use with the Pfister® 0X6- 440R Roman Tub series rough-in. It will not work with any other product. For optimum
performance of your roman tub, a minimum water pressure of 25 PSI (172 kPa) is recommended.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este
producto. Este producto ha sido diseñado para uso con la tubería empotrada para bañera romana 0X6-440R de Pfister®. No trabajará con ningún otro
producto. Para un desempeño óptimo de su bañera romana, se recomienda una presión de agua mínima de 25 PSI (172 kPa).
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer
l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon
d'installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour utiliser avec la plomberie brute Pfister® série 0X6-440R baignoire romaine. Il ne fonctionnera pas avec
un autre appareil. Pour obtenir la performance optimale de votre baignoire romaine, une pression d'eau minimale de 25 PSI (172 kPa) est recommandée.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
PTFE plumber' s tape
Plumber's Putty
Cinta para plomería PTFE
Masilla para plomeria
Ruban PTFE de plombier
Mastic de plombier
Parts in the Box
• Piezas en la caja • Contenu de la boîte
C
(2X)
A
(2X)
D
(2X)
B
(2X)
E
(2X)
1
Turn Off Water Supply
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near
the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie
completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement
trouvés près du compteur d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et
nettoyez soigneusement la surface de montage.
4 Hole Roman Tub Trim Kit
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Adjustable Wrench
Phillips Screwdriver
Llave ajustable
Destornillador de estrella
Clé à mollette
Tournevis Phillips
G
H
F
J
Cierre el suministro de agua
Copyright © 2017, Pfister Inc.
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
K
L
M
Couper l'alimentation en eau
11861-03
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
N
Hex Wrenches
Llaves hexagonal
Clés hexagonale
P
Q
Cold
Fría
Hot
Froid
Caliente
Chaud
February 6, 2017
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
Quick Install™ Tool
Used at 0X6-440R Install
Herramienta de la instalación
Utiliza en Install 0X6-440R
Outil d'installation
Utilisé lors de l'installation
0X6-440R
48573-0200

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister Kenzo RT6-4D1

  • Página 1 & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product. This product has been designed for use with the Pfister® 0X6- 440R Roman Tub series rough-in. It will not work with any other product. For optimum performance of your roman tub, a minimum water pressure of 25 PSI (172 kPa) is recommended.
  • Página 2 L’Arrêts de la tiges peut être introduit dans la tiges de deux façons, selon la Si l’épaisseur du plateau de montage dépasse 1 3/8 po. (35 mm), il est rotation que l’on veut obtenir pour les leviers. nécessaire d’utiliser un kit de prolongement de tiges Pfister™ 974-375.
  • Página 3: Handle Installation

    Install Handle & Diverter Instalación de la manija y el desviador Installez la poignée et le mitigueur Plumber’s Putty Adjustable Wrench Hex Wrench Masilla para plomeria Llave ajustable Llave hexagonal (2X) (2X) (2X) (2X) (2X) Mastic de plombier Clé réglable Clé...
  • Página 4 Install Spout Instalación de el surtidor Installez le bec Hex Wrenches Plumber’s Putty Hex Wrench Llaves hexagonal Masilla para plomeria Llave hexagonal Clés hexagonale Mastic de plombier Clé hexagonale Install Knob Instale la perilla Installez le bouton Hex Wrench Llave hexagonal Clé...
  • Página 5 Install Hose Guide Instalación de la guía de la manguera Installez le guide du tuyau Adjustable Wrench Hex Wrench Plumber’s Putty PTFE plumber's tape Llave ajustable Llave hexagonal Masilla para plomeria Cinta para plomería PTFE Mastic de plombier Ruban PTFE de plombier Clé...
  • Página 6 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate Faucet Functions • Funciones del grifo • Fonctions du robinet Cold Cold Caliente Fría Fría...
  • Página 7 Install Hand Shower Instalación de la ducha de mano Installez la douche de main No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil nécessaire pour cette étape...
  • Página 8 For Additional Installation Help: 1-800-PFAUCET (732-8238) Para la instalación adicionales de ayuda: pfisterfaucets.com Pour aider à l’installation supplémentaires:...