Descargar Imprimir esta página

Pfister KENZO RT6 8016 Serie Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

RT6 ■ 806 Series
Serie RT6 ■ 806
Série RT6 ■ 806
Roman Tub Trim Kit
Juego Con Acabado Para La Tina Romana
Baignoire Romaine Kit Garniture
English:
T
hank you for purchasing this Pfister product. All Pfister
products are carefully engineered, and factory tested to provide
long trouble-free use under normal conditions. This product is
easy to install using basic tools and our easy to follow illustrated
instructions. If you have any questions regarding this product,
call 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
For Toll Free Pfaucet information call
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
or visit www.pfisterfaucets.com
• Installation Support
• Care and Warranty Information
TOOLS RECOMENDED ▪ HERRAMIENTAS RECOMENDADAS ▪ OUTILLAGE RECOMMANDÉ
Phillips Screwdriver
Plumber's Putty
Destornillador en Cruz
Masilla para plomería
Tournevis Cruciforme
Mastic de plombier
Para hacer la instalación podría ser necesario contar con nuevas tuberías de suministro, válvulas de cierre o herramientas adicionales.
Copyright © 2013, Pfister™ Inc.
Gracias por haber comprado este producto Pfister. Todos los
productos Pfister están diseñados cuidadosamente y son sometidos
a pruebas en la fábrica para ser utilizados sin problemas bajo
condiciones normales. Este producto es fácil de instalar con
herramientas básicas y nuestras instrucciones ilustradas fáciles de
seguir. Si tiene alguna pregunta sobre este producto, llame al 1-800
Pfaucet (1-800-732-8238).
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
Para obtener información
mediante llamadas gratis, llame al
1-800-PFAUCET (1-800-732-8238) o
visite www.pfisterfaucets.com
• Apoyo a instaladores
• Información sobre cuidado y garantías
Pliers
Adjustable Wrench
Pinzas
Llave ajustable
Pinzas
Clé réglable
Your installation may require new supply lines and / or shut-off valves or other additional tools.
L'installation peut exiger des tuyaux d'arrivée et/ou des vannes d'arrêt neufs ou d'autres outils.
Español:
Hacksaw
Flashlight
Linterna
Sierra Para Metales
Lampe-torche
Scie à Métaux
10271-07
Français :
Merci d'avoir acheté ce produit Pfister. Tous les produits Pfister
sont fabriqués avec soin et contrôlés à l'usine pour offrir une longue
durée de service sans problème dans des conditions d'utilisation
normales. Il est facile de poser ce produit à l'aide d'un outillage
de base et de nos illustrations très claires. Pour toute question
concernant ce produit, appeler le 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
Pour les renseignement concernant le
service san frais de Pfaucet, appelez
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
appel ou visite www.pfisterfaucets.com
• Aide pour le montage
• Rensignements sur l'entretien et la garantie
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
July 1, 2013
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
37237-0200

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister KENZO RT6 8016 Serie

  • Página 1 Español: Français : Gracias por haber comprado este producto Pfister. Todos los Merci d’avoir acheté ce produit Pfister. Tous les produits Pfister hank you for purchasing this Pfister product. All Pfister productos Pfister están diseñados cuidadosamente y son sometidos sont fabriqués avec soin et contrôlés à l’usine pour offrir une longue products are carefully engineered, and factory tested to provide a pruebas en la fábrica para ser utilizados sin problemas bajo...
  • Página 2 ▪ RT6-5DF ▪ 940-942* 971-130 940-945* HANDLE SCREW MANIJA TORNILLO 941-036* POIGNÉE BUTTON BOTÓN BOUTON 971-014 HEX WRENCH SCREW TUERCA HEXAGONAL TORNILLO NOIX HEXAGONALE KNOB HEAD CABEZA DE LA PERILLA TÊTE DE BOUTON 971-065 SCREW TORNILLO 971-982 SCREW TORNILLO 941-006* BUTTON BOTÓN BOUTON...
  • Página 3 AVERTISSEMENT : lire attentivement toutes les instructions WARNING: Read all the instructions completely before avant de procéder à la pose. Pfister recommande de faire appel proseguir. ¡Pfister recomienda llamar a un profesional si tiene proceeding. Pfister recommends calling a professional if you à...
  • Página 4 CUTTING OUTLET TUBE SPOUT INSTALLATION CORTE DEL TUBO DE SALIDA INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DÉCOUPAGE DE LA TUBE DE SORTIE INSTALLATION DE BEC ” (38 mm) Cut off top of Outlet Tube (T) leaving a protrusion of 1 ” (38 mm) above Deck (5A). (5B)Chamfer and deburr Outlet Tube (T) before inserting the Spout Body.
  • Página 5 1. Replacement parts may be available at the store where you purchased your faucet. 2. When replacement parts are not available, please write or call Pfister Consumer Service. 3. Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet.
  • Página 6 Pfister tiene el derecho de discontinuar o modificar cualquier producto Pfister has the right to discontinue or modify any product at any time. Some en cualquier momento. Ciertos estados no permiten limitaciones o Pfister se réserve le droit de discontinuer ou de modifier un produit en states do not allow limitations or exclusions of incidental or consequential exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible...