Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20,
VICTORIA 20 F, VICTORIA 20/20 F, VICTORIA 20/20 T
VICTORIA 20/20 c, VICTORIA 20/20 Fc
ES
Caldera mural de gas
Instrucciones de Funcionamiento
Limpieza y Mantenimiento
para el USUARIO
GB
Wall-mounted gas boiler
Operating, Cleaning and
Maintenance Instructions
for the USER
FR
Chaudière murale à gaz
Instructions de Fonctionnement,
de Nettoyage et Maintenance
pour l'UTILISATEUR
VICTORIA 20 F
VICTORIA 20/20 F
VICTORIA 20/20 Fc
DE
Gasbetriebener Wandheizkessel
Betriebs-, Reinigungs-
und Wartungsanleitung
für den BENUTZER
IT
Caldaie a gas da parete
Istruzioni di Funzionamento,
Pulizia e Manutenzione
per l'UTENTE
PT
Caldeira mural de gás
Instruções de Funcionamento,
Limpeza e Manutenção
para o UTILIZADOR
VICTORIA 20
VICTORIA 20/20
VICTORIA 20/20 c
VICTORIA 20/20 T

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Roca VICTORIA 20

  • Página 1 VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20 F, VICTORIA 20/20 F, VICTORIA 20/20 T VICTORIA 20/20 c, VICTORIA 20/20 Fc Caldera mural de gas Gasbetriebener Wandheizkessel Instrucciones de Funcionamiento Betriebs-, Reinigungs- Limpieza y Mantenimiento und Wartungsanleitung para el USUARIO für den BENUTZER...
  • Página 2 Victoria 20 F: Chaudière à service unique de Chauffage. Victoria 20 F: Caldera con servicio único de Calefacción. La combustion se produit hors de l’atmosphère est Victoria 20 F: Caldaia con servizio unico di La combustión es ajena al ambiente del local donde se...
  • Página 3 Selector temperatura calefacción /CH Temp. Control Knob Sélecteur temp. Chauffage / Leuchtanziegen Heizgungstemperatur Selettore temperatura Riscaldamento /Selector de temperatura do Aquecimento Central VICTORIA 20/20 - VICTORIA 20/20 F - VICTORIA 20/20 T VICTORIA 20 VICTORIA 20/20 c - VICTORIA 20/20 Fc VICTORIA 20 F Conexiones hidráulicas / Water connections / Raccords hydrauliques...
  • Página 4 Puesta en marcha / Start-up / Mise en marche / Inbetriebnahme / Avviamento / Arranque Debe estar encendido / Must be "on" Doit être allumíné / Muß leuchten Deve essere accesa / Deve estar aceso 230V - 50Hz (<1bar) Llenar hasta 1,5 bar y cerrarlo bien Debe estar entre 1 y 2 bar To fill up to 1,5 bar and close it well Must be between 1 and 2 bar...
  • Página 5 Sólo Agua Caliente Sanitaria / Domestic Hot Water only / Seulement Eau Chaude Sanitaire Nur Heißwasser / Solo Acqua Calda Sanitaria / Só Água Quente Sanitária Paro / Stop / Arrêt / Stopp / Spento / Paragem – En esta posición se activa la vigilancia –...
  • Página 6 Prendre note de celles qui s'allument o a nuestro servicio técnico. No obstante, si la Roca’s nearest After-Sales Service. However, if the et appeler l'installateur ou notre service technique. combinación de pilotos que se enciende es alguna lamps that light up are as indicated below, before Cependant, si la combinaison de lampes témoin...
  • Página 7 Assistência Técnica a Installateur oder mit unserem Kundendienst in Assistenza Tecnica. Ciononostante, se la sequenza Clientes Roca. Não obstante, antes de ligar, Verbindung. Wenn allerdings eine der folgenden di spie che si accende è la seguente, prima di verifique se a combinação de pilotos que se...
  • Página 8 Marcado CE Marquage CE CE Marking Las calderas murales de gas Roca son con- Les chaudières murales de gaz Roca sont Roca wall-mounted boilers comply with the formes a la Directiva Europea 89/336/CEE conformes à la Directive Européenne following European Directives: 89/336/EEC de Compatibilidad Electromagnética, a la...