EINHELL TC-AC 190/24/8 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TC-AC 190/24/8:

Publicidad

E
Manual de instrucciones original
Compresor
GB
Original operating instructions
Compressor
8
South America
Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 1
Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 1
TC-AC 190/24/8
09.08.2016 13:39:42
09.08.2016 13:39:42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-AC 190/24/8

  • Página 1 TC-AC 190/24/8 Manual de instrucciones original Compresor Original operating instructions Compressor South America Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 1 Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 1 09.08.2016 13:39:42 09.08.2016 13:39:42...
  • Página 2 - 2 - Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 2 Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 2 09.08.2016 13:39:43 09.08.2016 13:39:43...
  • Página 3 22 18 21;23 - 3 - Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 3 Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 3 09.08.2016 13:39:45 09.08.2016 13:39:45...
  • Página 4 - 4 - Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 4 Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 4 09.08.2016 13:39:48 09.08.2016 13:39:48...
  • Página 5 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. ¡ Aviso! Tensión eléctrica ¡ Aviso! Piezas calientes Aviso: La unidad está teledirigida y se puede poner en marcha sin necesidad de aviso ¡Atención! ¡Antes de la primera puesta en marcha comprobar el nivel de aceite y cambiar el tapón de cierre del aceite! - 5 -...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    ¡Atención! ctrica! Procurar que la zona de trabajo esté Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una bien iluminada. No utilizar el compresor cerca serie de medidas de seguridad para evitar le- de líquidos o gases inflamables. ¡Peligro de siones o daños.
  • Página 7 • • Estar constantemente atento Lugar de instalación Observar atentamente su trabajo. Actuar de Colocar el compresor solo en una superficie forma razonable. No utilizar el compresor cu- uniforme. ando no se esté concentrado. • Comprobar que el compresor no presen- Instrucciones de seguridad para trabajar con te daños aire comprimido y pistolas de soplado...
  • Página 8: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    • La sala de trabajo deberá tener más de 14. Tapón del aceite 30 m y se debe garantizar una buena ventila- 15. Tornillo purgador de aceite / Mirilla ción al pulverizar y secar. No pulverizar contra 16. Cilindro el viento. Al pulverizar productos inflamables 17.
  • Página 9: Uso Adecuado

    • 3. Uso adecuado No instale el compresor en un recinto húme- do o mojado. • El compresor solo podrá ser operado en El compresor sirve para generar aire comprimido recintos apropiados (con ventilación óptima, para herramientas que lo necesitan para su fun- temperatura ambiente +5°C - +40°C).
  • Página 10: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    pueden dificultar la marcha del motor. plarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja. • 6.6 Interruptor ON/OFF (8) Se recomienda limpiar el aparato tras cada El compresor se conecta tirando del botón (8). uso. • Para desconectar el compresor simplemente pre- Limpiar el aparato con regularidad con un sionar el botón (8).
  • Página 11: Cambiar El Aceite

    9. Eliminación y reciclaje 8.5 Cambiar el aceite Apagar el motor y desenchufar el aparato. Una vez se haya eliminado el aire comprimido existen- El aparato está protegido por un embalaje para te, quitar el tornillo purgador de aceite (15) de la evitar daños producidos por el transporte.
  • Página 12: Posibles Causas De Fallo

    10. Posibles causas de fallo Problema Causa Solución El compresor no 1. No dispone de tensión de red. 1. Comprobar el cable, el enchufe, el funciona. fusible y la toma de corriente. 2. Tensión de red demasiado baja. 2. Evitar alargaderas excesivamente largas.
  • Página 13 Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Warning! Beware of electrical voltage! Warning! Beware of hot parts! Warning! The equipment is remote-controlled and may start-up without warning. Caution! Before using for the fi...
  • Página 14: Safety Regulations

    Danger! pressor or cable, keep them away from your When using the equipment, a few safety pre- work area. • cautions must be observed to avoid injuries and Keep your compressor in a safe place damage. Please read the complete operating When unused, the compressor must be instructions and safety regulations with due care.
  • Página 15: Inflating Tires

    workshop. Damaged switches have to be Safety information for paint spraying • replaced by a customer service workshop. Do not process any paints or solvents with a Never use an electric power tool with a switch flash point below 55° C. There is a risk of ex- that cannot be turned on and off.
  • Página 16: Layout And Items Supplied

    • 2. Layout and items supplied Intake air filter • Wheel (2x) • Foot 2.1 Layout (Fig. 1-4, 7) • Oil sealing plug 1. Intake air fi lter • Washer (2x) 2. Pressure tank • Axle screw (2x) 3. Wheel •...
  • Página 17: Before Starting The Equipment

    5. Before starting the equipment 6.3 Replacing the oil sealing plug (14) Remove the transportation cover from the oil fi ller opening with a screwdriver and insert the sup- Before you connect the equipment to the mains plied oil sealing plug (14) into the oil fi ller opening supply make sure that the data on the rating plate (Fig.
  • Página 18: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    8. Cleaning, maintenance and 8.3 Safety valve (10) The safety valve has been set for the highest per- ordering of spare parts mitted pressure of the pressure vessel. It is prohi- bited to adjust the safety valve or remove its seal. Danger! Actuate the safety valve from time to time to en- Pull the power plug before doing any...
  • Página 19: Ordering Replacement Parts

    8.7 Storage Warning! Pull the mains plug out of the socket and ventilate the appliance and all connected pneumatic tools. Switch off the compressor and make sure that it is secured in such a way that it cannot be started up again by any unauthorized person.
  • Página 20: Possible Causes Of Failure

    10. Possible causes of failure Problem Cause Solution The compressor 1. No supply voltage. 1. Check the supply voltage, the pow- does not start. er plug and the socket-outlet. 2. Insuffi cient supply voltage. 2. Make sure that the extension cable is not too long.
  • Página 21: Certifi Cado De Garantía (Ar)

    12 meses para los productos en un service autorizado Einhell. Para averiguar el de la línea Home (Blue, Classic)** y 24 meses service autorizado más próximo, comuníquese al para la línea Expert (Red, Expert, Expert Plus)**,...
  • Página 22 4º) Verifi car que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 230 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
  • Página 23: Características Técnicas

    Características técnicas Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz Potencia del motor: ......... 1100 W Velocidad del compresor r.p.m.: ....2850 Presión de servicio bar: ......máx. 8 Volumen del recipiente de presión (en litros): .. 24 Potencia de aspiración teórica l/min.: .... 165 Potencia generada (aire comprimido) a 7 bar/0,7 MPa: ..55 l/min Potencia generada...
  • Página 24: Certifi Cado De Garantía (Cl)

    Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. La Farfana 400; Galpón G10; Pudahuel Sur; Santiago - Chile Phone: +56 2 25448500 centro.tecnico@einhell.com...
  • Página 25 Características técnicas Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz Potencia del motor: ......... 1100 W Velocidad del compresor r.p.m.: ....2850 Presión de servicio bar: ......máx. 8 Volumen del recipiente de presión (en litros): .. 24 Potencia de aspiración teórica l/min.: .... 165 Potencia generada (aire comprimido) a 7 bar/0,7 MPa: ..55 l/min Potencia generada...
  • Página 26: Garantía Limitada Einhell

    Para hacer válido el derecho de garantía: 1. Considere, el servicio de atención en garantía es gratuito. 2. El usuario debe acudir directamente a la red de Centros de Servicio Autorizados Einhell para aten- ción de garantías y reparaciones, allí encontrará asesoría y atención adecuada/profesional.
  • Página 27: Red De Centros De Servicio Autorizados Einhell

    Red de Centros de Servicio Autorizados Einhell Bogotá - Cundinamarca Armenia – Quindío JCH Company Centro Electromecanico de Armenia Dir. Carrera 45 A No. 168 – 32 Dir. Carrera 21 No. 17 – 53 Tel. +57 (1) 679 8229 Tel. +57 (6) 744 5462 rhasec_company@yahoo.com.co...
  • Página 28: Tecnibobinados

    Cartagena – Bolívar Manizales – Caldas Anclajes Cartagena JC Máquinas y Repuestos del Café Dir. Transversal 54 No. 27 – 30 Local 1 Bosque, Dir. Calle 18 No. 24 – 14 sector San Isidro Tel. +57 (6) 883 0676 – 880 0542 Tel.
  • Página 29 Pereira – Risaralda Electrocenter Dir. Carrera 7 No. 29 – 33, Centro Tel. +57 (6) 345 3689 e-mail. electrocenter_pereira@hotmail.com Pitalito – Huila Agrotec Pitalito Dir. Carrera 6 No. 3 – 45, Ba Trinidad Tel. +57 319 2604410 e-mail. agrotecpitalito@hotmail.com Santa Marta – Magdalena Comercializadora Metropolitana Ltda Dir.
  • Página 30 Características técnicas Tensión de red: ......110 V ~ 60 Hz Potencia del motor: ....1500 W S2 15 min Velocidad del compresor r.p.m.: ....3400 Presión de servicio bar: ......máx. 8 Volumen del recipiente de presión (en litros): .. 24 Potencia de aspiración teórica l/min.: ....
  • Página 31: Certificado De Garantia

    **Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo, comuníquese al (01) 319-0660 extensión 650 o al e-mail: servicio.clientes@ardilesimport.com.
  • Página 32 El presente certifi cado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna res- ponsabilidad con respecto a los productos Einhell. Importa y garantiza en el Perú: Ardiles Import S.A.C.
  • Página 33 Características técnicas Tensión de red: ......220 V ~ 60 Hz Potencia del motor: ....1500 W S2 15 min Velocidad del compresor r.p.m.: ....3400 Presión de servicio bar: ......máx. 8 Volumen del recipiente de presión (en litros): .. 24 Potencia de aspiración teórica l/min.: ....
  • Página 34 - 34 - Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 34 Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 34 09.08.2016 13:39:52 09.08.2016 13:39:52...
  • Página 35 - 35 - Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 35 Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 35 09.08.2016 13:39:52 09.08.2016 13:39:52...
  • Página 36 EH 08/2016 (01) Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 36 Anl_SA_TC_AC_190_24_8_SPK8.indb 36 09.08.2016 13:39:52 09.08.2016 13:39:52...

Tabla de contenido