Página 1
2 x AAA Push the switch for 2 sec to activate boost mode. Normal mode after 60 sec. * go to scangrip.com to register SCANGRIP flashlights are tested according to the ANSI/NEMA FL1 standard 142 lm/W CREE 100/ 200 lumen - 60 500-8000 lux@0.5m...
FLASH PEN BATTERY TIPS • Never attempt to recharge the batteries or mix new and used batteries. Always use matching high-quality batteries of the same type. Use of alkaline batteries is recommended. To prevent leakage from the batteries, remove them from the lamp if it is not to be used for an extended period.
Página 3
FLASH PEN CONSEILS SUR LA PILE • Il est fortement déconseillé de recharger les piles ou de mélanger piles neuves et piles us- agées. Utiliser uniquement des piles identiques de haute qualité et de même type. Il est recom- mandé d’utiliser des piles alcalines. Afin d’éviter les fuites des piles, enlever-les de la lampe si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée.
FLASH PEN CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA • Nunca intente recargar las pilas ni mezclar pilas nuevas y usadas. Utilice siempre pilas equiv- alentes de buena calidad y del mismo tipo. Se recomienda utilizar pilas alcalinas. Para evitar fugas de las pilas, extráigalas de la lámpara si no la va a utilizar durante un periodo prolongado.
Página 5
FLASH PEN SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA • Non tentare mai di ricaricare le batterie o di utilizzare insieme batterie nuove e usate. Utilizza- re sempre batterie adeguate di alta qualità e dello stesso tipo. Si raccomanda l’uso di batterie alcaline. Per evitare che si verifichino perdite dalle batterie, rimuoverle dalla lampada se non venga usata per un lungo periodo.
Página 6
FLASH PEN PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA • Nigdy nie należy próbować ładować ani używać starszych i nowych akumulatorów/baterii jednocześnie. Należy zawsze korzystać z akumulatorów wysokiej jakości tego samego typu. Zaleca się używanie baterii alkalicznych. Aby zapobiec wyciekom z baterii, należy je wyjąć z lampy, jeśli ta nie będzie używana przez dłuższy czas.
Página 7
FLASH PEN СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА • Никога не се опитвайте да презареждате батериите или да смесвате стари и нови батерии. Винаги използвайте подходящи висококачествени батерии от същия тип. Препоръчва се използването на алкални батерии. За да се предотвратите протичане на батериите, изваждайте ги от лампата, ако тя няма да се използва за продължителен...
Página 8
FLASH PEN BATARYA IPUÇLARI • Bataryaları asla tekrar şarj etmeyi denemeyin veya yeni ve kullanılmış bataryaları birlikte kullanmayın. Her zaman eşdeğer kaliteye sahip ayni tipteki bataryalar kullanın. Alkalin batary- alar kullanmanız önerilir. Bataryaların sızıntı yapmasını önlemek amacıyla lamba uzun bir süre kullanılmayacaksa bataryaları...
Página 9
FLASH PEN TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE • Baterie se nikdy nesnažte dobíjet a nemíchejte nové a použité baterie. Vždy používejte velmi kvalitní baterie stejného typu. Doporučuje se používat alkalické baterie. Když svítilnu nebudete delší dobu používat, vyjměte z ní baterie, aby nevytekly. Použité baterie by se měly likvidovat jako nebezpečný...
MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.