Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

#58383
bestwaycorp.com/support
Visit Bestway YouTube channel
303021205563

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bestway 58383

  • Página 1 #58383 bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel 303021205563...
  • Página 3 FILTER PUMP OWNER’S MANUAL WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TO THE STORE READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK - For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit The pump is to be supplied by an isolating bestwaycorp.com/support transformer or supplied through a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not...
  • Página 4 WARNING - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 5 Safekeeping the instruction. For reconstruction the pool set every time, please always refer to the instructions. - If instruction is missed, please contact with Bestway or search it in website: www.bestwaycorp.com NOTE: This product is not intended for commercial use.
  • Página 6 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 7 PEDESTAL FIXING EN60335-2-41 TEST standard requires the filter pump to be vertically fixed on ground or a certain pedestal made of wood or concrete before use. There should be two holes 9mm in diameter on the pedestal, the space between which should be 159mm.
  • Página 8 FILTRO DA BOMBA MANUAL DO USUÁRIO Visite o canal da Bestway no YouTube À LOJA ATENÇÃO PERGUNTAS? PROBLEMAS? INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A PARTES EM FALTA? SEGURANÇA Para FAQ, Manuais, Vídeos Ou Peças Sobresselentes, Por Favor Visite bestwaycorp.com/support LER E OBSERVAR TODAS AS INSTRUÇÕES ATENÇÃO –...
  • Página 9 CUIDADO – Este equipamento pode ser usado por crianças de 8 anos de idade e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso estes recebam supervisão ou instrução sobre o uso do equipamento de forma segura e compreendam os ricos envolvidos.
  • Página 10 Instruções de armazenamento. Para reconstrução do conjunto de piscina em cada situação consulte sempre as instruções. Caso as instruções estejam em falta, por favor contacte a Bestway ou procure-o no website: www.bestwaycorp.com NOTA: Este produto não é destinado para uso comercial.
  • Página 11 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 12 PEDESTAL FIXING O padrão do teste EN60335-2-41 exige que a bomba do filtro deve ser fixada verticalmente no chão ou em um pedestal deito de madeira ou cimento antes do uso. Deve haver dois orifícios de 9mm de diâmetro no pedestal e o espaço 2 porcas M8 entre eles deve ser de 159mm.
  • Página 13: Instrucciones Importante De Seguridad Leer Y Seguir Todas Las Instrucciones Advertencia - Riesgo De Sacudida

    BOMBA DE FILTRADO MANUAL DE INSTRUCCIONES Visite el canal de YouTube de Bestway A LA TIENDA ADVERTENCIA ¿DUDAS? ¿PROBLEMAS? INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD ¿PARTES FALTANTES? LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES Para consultar FAQ, manuales, vídeos o comprar piezas de repuesto, visite bestwaycorp.com/support...
  • Página 14 expuesta a objetos cortantes, aceite, partes móviles y calor. ADVERTENCIA – Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimiento si cuentan con la supervisión adecuada o reciben instrucciones precisas respecto al uso del aparato de una forma segura y comprenden los riesgos asociados.
  • Página 15 Guarde las instrucciones en un lugar seguro. Consulte siempre las instrucciones cuando deba volver a montar la piscina. En caso de perder las instrucciones, póngase en contacto con Bestway o realice una búsqueda en la página web: www.bestwaycorp.com NOTA: Este producto no ha sido diseñado para un uso comercial.
  • Página 16 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 17: Funcione En Seco

    Fijación del pedestal La norma EN 60335-2-41 TEST requiere que la bomba filtrante se fije verticalmente en el suelo o en un pedestal hecho de madera o cemento antes de su uso. Debe haber dos agujeros de 9 mm de diámetro en el pedestal, con 2 tuercas M8 un espacio de 159 mm entre ellos.
  • Página 18 FILTERPUMPE BENUTZERHANDBUCH Besuchen Sie den YouTube-Kanal von Bestway GESCHÄFT ZURÜCKGEBEN FRAGEN? PROBLEME? ACHTUNG FEHLENDE TEILE? WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Wegen FAQs, Bedienungsanleitungen, Videos oder Ersatzteilen besuchen Sie bitte bestwaycorp.com/support LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN ACHTUNG: RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN: Die Pumpe muss über einen Trenntransformator oder über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Ansprechdifferenzstrom von nicht mehr als 30mA versorgt werden.
  • Página 19 ACHTUNG: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Página 20 ANMERKUNG: Bitte untersuchen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme. Benachrichtigen Sie den Kundendienst von Bestway an der Adresse, die in diesem Handbuch angegeben ist, sollten Teile zum Zeitpunkt des Kaufs beschädigt sein oder fehlen. Vergewissern Sie sich, dass die Gerätkomponenten die Modelle sind, welche Sie zu kaufen beabsichtigt haben.
  • Página 21 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 22 Befestigung am Fundament EN60335-2-41 TEST Standardanforderungen Die Filterpumpe muss in vertikaler Lage am Boden oder einem zuvor ausgeführten Fundament aus Holz oder Beton befestigt werden. Das Fundament muss zwei Bohrungen mit einem 2-M8 Muttern Durchmesser von 9mm und einem Abstand von 159mm aufweisen. Setzen Sie die Filterpumpe auf das Fundament und befestigen Sie sie mit Schrauben und 2-M8 Bolzen Muttern.
  • Página 23: Sähköiskun Vaara

    SUODATINPUMPPU KÄYTTÖOPAS Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa MYYMÄLÄÄN VAROITUS KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA PUUTTUVIA OSIA? LUE JA NOUDATA KAIKKIA OHJEITA Usein kysyttyjä kysymyksiä ja niiden vastauksia, käyttöoppaita ja tietoja varaosista löytyy sivustosta bestwaycorp.com/support VAROITUS – SÄHKÖISKUN VAARA. Pumppu tulee suojata suojaerotusmuuntajalla tai vikavirtasuojalla (RCD), jonka toimintavirta ei ylitä...
  • Página 24 joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemus ja taidot, mikäli heitä on neuvottu ja ohjeistettu laitteen käyttöön turvallisella tavalla ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Puhdistusta ja käyttäjän tekemää huoltoa ei saa jättää lasten tehtäväksi ilman valvontaa. (EU:ta varten) VAROITUS - Tämä...
  • Página 25 Vesikierron asennus on tehtävä eurooppalaisten sekä kansallisten/paikallisten määräysten mukaisesti, etenkin silloin kun on kyse sähköön liittyvistä asioista. Venttiilin paikkaan, pumpun kokoon tai ritilän kokoon liittyvä muutos voi aiheuttaa muutoksen virtaukseen ja nopeuttaa imua. Noudata kaikkia käyttöohjeen turvallisuusvaatimuksia ja suosituksia. HUOMAUTUS: Tarkista laite ennen käyttöä.
  • Página 26 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 27 Jalustan asentaminen Standardi EN 60335-2-41 edellyttää, että suodatinpumppu asennetaan pystysuoraan maahan tai tietynlaiselle, puusta tai betonista tehdylle, alustalle ennen käyttöä. Jalustassa tulisi olla kaksi 9 mm läpimittaista reikää 159 mm 2-M8-ruuvi etäisyydellä toisistaan. Aseta suodatinpumppu jalustalle ja liitä ne yhteen kiristämällä...
  • Página 28: Naar De Winkel

    FILTERPOMP HANDLEIDING Bezoek het Bestway YouTube-kanaal NAAR DE WINKEL WAARSCHUWING VRAGEN? PROBLEMEN? BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ONTBREKENDE DELEN? LEES ALLE INSTRUCTIES EN VOLG ZE OP Voor FAQ, Handleidingen, Video's of Reserveonderdelen, ga naar bestwaycorp.com/support WAARSCHUWING – RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK – De pomp moet gevoed worden door een scheidingstransformator of via een aardlekschakelaar (RCD) met een aardlekstroom van maximaal 30 mA.
  • Página 29 capaciteiten, of gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder supervisie staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reinigen en gebruiksonderhoud mag niet door kinderen worden verricht zonder supervisie.
  • Página 30 Goed bewaren van de instructies. Iedere keer wanneer u het zwembad opzet, dient u de instructies te raadplegen. Als u de instructies kwijt bent, neem dan contact op met Bestway of zoek het op, op website: www.bestwaycorp.com. OPM.: Dit product is niet bestemd voor een commercieel gebruik.
  • Página 31 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 32: Belangrijk: Laat De Filterpomp Niet Droog Werken

    De basis vastzetten De filterpomp moet volgens de richtlijn EN60335-2-41 TEST in verticale positive op de grond of op een houten of betonnen basis worden bevestigd voor gebruik. Er moeten twee gaten met een diameter van 9 mm op de basis 2-M8 moer zitten met een afstand van 159 mm ertussen.
  • Página 33 POMPA DI FILTRAGGIO MANUALE D'USO Visita il canale Bestway su YouTube AVVERTENZA IN NEGOZIO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA DOMANDE? PROBLEMI? PARTI MANCANTI? LEGGERE ATTENTAMENTE E RISPETTARE Per FAQ, manuali, video o ricambi, visitare LE SEGUENTI ISTRUZIONI bestwaycorp.com/support AVVERTENZA – RISCHIO DI SCOSSA...
  • Página 34 appuntiti, oli, parti mobili e fonti di calore. AVVERTENZA – Questa apparecchiatura non è destinata all'uso da parte di persone (bambini di età inferiore a 8 anni inclusi) con capacità fisiche, mentali e sensoriali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenze adeguate, a meno che non siano supervisionate e istruite ad un uso sicuro dell'apparecchio e se sono stati compresi i rischi connessi.
  • Página 35 • Prima di eseguire operazioni di pulizia o manutenzione • Lasciare incustodito durante le vacanze Custodire le istruzioni. Per riassemblare il set piscina, consultare le istruzioni. Se le istruzioni sono andate perse, contattare Bestway o consultare il sito Internet: www.bestwaycorp.com NOTA: Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale.
  • Página 36 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 37 Fissaggio del basamento In base allo standard EN60335-2-41 TEST, la pompa a filtro deve essere fissata verticalmente a terra o ad un basamento in legno o cemento prima dell'utilizzo.Sul basamento devono essere presenti due fori con diametro di 9 2-M8 nut mm, distanziati l'uno dall'altro di 159 mm.
  • Página 38 POMPE DE FILTRATION MANUEL DE L’UTILISATEUR Visitez la chaîne YouTube de Bestway ATTENTION AU MAGASIN INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? LIRE ET RESPECTER TOUTES CES Pour les FAQ, manuels, vidéos ou pièces détachées, veuillez visiter...
  • Página 39 des parties en mouvement ou à la chaleur. ATTENTION : Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les risques impliqués.
  • Página 40 Conservez les instructions. Pour la reconstruction de la piscine, à tout moment, consultez également les instructions. Si les instructions sont manquantes, contactez Bestway ou recherchez sur le site web : www.bestwaycorp.com REMARQUE : Ce produit n'est pas destiné pour utilisation commerciale.
  • Página 41 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 42: Pompe De Filtration

    Fixation du support Le standard TEST EN60335-2-41 demande que la pompe de filtration doit être fixée en position verticale sur le sol ou sur un support en bois ou en béton avant son utilisation. Il doit y avoir deux trous de 9 mm de diamètre sur le 2 Ecrou M8 support, l’espace entre eux doit être de 159 mm.
  • Página 43 ΦΙΛΤΡΟ ΑΝΤΛΙΑΣ ΕΓΧΕΙΡIΔΙΟ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ ΕΠΙΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΝΑΛΙ ΤΗΣ Bestway ΣΤΟ YouTube ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡ ΤΗΣΕΙΣ, ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΑ, ΒΙΝΤΕΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ − Η ΑΝΤΛΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΡΟΦΟΔΟΤΕΙΤΑΙ...
  • Página 44 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ − Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΗΛΙΚΙΑΣ 8 ΕΤΩΝ ΚΑΙ ΑΝΩ ΚΑΙ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΕΣ ΣΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΑΙΣΘΗΤΙΚΕΣ Η ΝΟΗΤΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ Η ΕΛΛΕΙΨΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ ΚΑΙ ΓΝΩΣΗΣ ΕΑΝ ΤΟΥΣ ΕΧΕΙ ΠΑΡΑΣΧΕΘΕΙ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ Η ΚΑΘΟΔΗΓΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕ ΑΣΦΑΛΗ...
  • Página 45 ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΕΞΕΤΑΣΕΤΕ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΑ ΜΕΡΗ 'H MEΡΗ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ, ΕΙΔΟΠΟΙΣΤΕ ΤΗΝ Bestway ΣΤΙΣ ΔΙΕΘΥΝΣΕΙΣ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΥΝ ΣΤΑ...
  • Página 46 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 47 ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΒΑΣΗΣ ΚΑΤΑ ΤΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΔΟΚΙΜΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ ΕΝ60335−2−41, Η ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΤΕΡΕΩΝΕΤΑΙ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΑ ΣΤΟ ΕΔΑΦΟΣ Η ΝΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΕΝΑ ΒΑΘΡΟ ΑΠΟ ΞΥΛΟ Η ΣΚΥΡΟΔΕΜΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΟ 2-ΠΑΞΙΜΑΔΙ Μ8 ΟΠΕΣ...
  • Página 48 ФИЛЬТРУЮЩИЙ НАСОС РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посетите канал Bestway на YouTube В МАГАЗИН ВОПРОСЫ? ПРОБЛЕМЫ? ВНИМАНИЕ ОТСУТСТВУЮЩИЕ ЧАСТИ? Важные инструкции по технике безопасности bestwaycorp.com/support Прочитайте и соблюдайте все инструкции ВНИМАНИЕ – Опасность поражения электрическим током – Питание насоса должно осуществляться через изолирующий трансформатор или устройство защитного отключения...
  • Página 49 ВНИМАНИЕ – Данное изделие может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями либо лицами без соответствующих навыков и опыта, если они находятся под присмотром или проинструктированы на предмет безопасного использования изделия...
  • Página 50 приведенных в этом руководстве. Примечание: Пожалуйста, пере д тем, как приступить к эксплуатации оборудования, осмотрите его. Сообщите в службу работы с покупателями bestway по одному из адресов, перечисленных в настоящем руководстве, о любых поврежденных или недостающих деталях, имеющих место на момент...
  • Página 51 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 52 Установка основания В соответствии с европейским стандартом EN 60335-2-41, насос должен быть установлен вертикально на земле или на деревянном или бетонном основании. В основании должно быть два отверстия диаметром 9 мм, с расстоянием между отверстиями 159 мм. Поместите насос на основание и 2 гайки...
  • Página 53 POMPA FILTRA INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwiedź stronę Bestway na YouTube OSTRZEŻENIE DO SKLEPU WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PYTANIA? PROBLEMY? BRAKUJĄCE CZĘŚCI? BEZPIECZEŃSTWA W celu zapoznania się z najczęściej zadawanymi pytaniami, instrukcjami obsługi, filmami czy w celu zakupu PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZEJ części zamiennych prosimy o odwiedzenie naszej strony bestwaycorp.com/support...
  • Página 54 OSTRZEŻENIE – Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, zmysłowymi lub psychicznymi lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, tylko jeśli zapewniony jest im nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania sprzętu w sposób bezpieczny i rozumieją...
  • Página 55 Przed użyciem sprawdzić urządzenie. Jeśli w czasie zakupu stwierdzono występowanie brakujących lub uszkodzonych części prosimy o poinformowanie o tym serwisu konsumenckiego firmy Bestway na adres podany w niniejszej instrukcji. Prosimy o sprawdzenie czy wszystkie części odpowiadają typowi urządzenia, który miał być zakupiony.
  • Página 56 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 57 Mocowanie na podstawie Norma EN60335-2-41 TEST wymaga, aby pompa byłą zamocowana pionowo na ziemi lub na podeście wykonanym z drewna lub z betonu. W podeście powinny być wykonane dwa otwory o średnicy 9 mm, oddalone od siebie o 2 nakrętki M8 159 mm.
  • Página 58 SZŰRŐSZIVATTYÚ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Látogassa meg a Bestway YouTube-csatornáját FIGYELMEZTETÉS A BOLTNAK KÉRDÉSE VAN? PROBLÉMÁJA VAN? FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK HIÁNYZIK EGY ALKATRÉSZ? OLVASSA EL ÉS KÖVESSE AZ ÖSSZES Gyakran ismételt kérdések, kézikönyvek és alkatrészek ügyében látogasson el a UTASÍTÁST bestwaycorp.com/support weboldalra.
  • Página 59 FIGYELMEZTETÉS – Ez a készülék 8 éves kortól használható, illetve a fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott, továbbá a kellő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek a készüléket csak felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatos ismeretek megszerzését és a járulékos veszélyek megértését követően használhatják.
  • Página 60 • Hagyja felügyelet nélkül szünnapokon Az utasítások betartása. A medencekészletet összeszerelését minden alkalommal az utasítások szerint végezze. Az utasítások elvesztése esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Bestway vállalattal, vagy keresse meg a következő weboldalon: www.bestwaycorp.com FIGYELEM: A termék nem kereskedelmi célú felhasználásra készült.
  • Página 61 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 62 A talp felszerelése Az EN60335-2-41 TEST szabvány előírása szerint a szűrőkosaras szivattyút függőlegesen kell rögzíteni a talajon vagy fából és betonból előzetesen készített állványon. Az állványon két 9 mm átmérőjű lukat kell fúrni egymástól 159 mm távolságra. Állítsa a szűrőszivattyút az állványra, és a csavarokkal és 2-M8 anya anyákkal rögzítse őket egymáshoz.
  • Página 63 FILTERPUMP ÄGARMANUAL Besök Bestway YouTube kanal VARNING TILL BUTIKEN FRÅGOR? PROBLEM? VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SAKNAS DELAR? LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR FAQ, manualer, filmer eller reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VARNING- RISK FÖR ELEKTRISK STÖT – Pumpen får sin strömförsörjning av en isoleradtransformator eller genom en jordfelsbrytare (RCD)som har en fastställd tillslagsström som inte överskrider 30 mA.
  • Página 64 föremål, olja, rörliga delar eller värme. VARNING- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller brist på erfarenhet och kunskap om de är under uppsyn eller har instruerats gällande apparetens sacra användande och förstår farorna I samband med användandet.
  • Página 65 • Lämna den obevakad under semestern Säker förvaring av instruktionerna. För återuppbyggnad av poolsetet, vänligen kontrollera instruktionerna varje gång. Om du saknar instruktionerna, vänligen kontakta Bestway eller leta upp den på hemsidan: www.bestwaycorp.com OBS: Produkten är inte avsedd för kommersiellt bruk.
  • Página 66 P6112 P6113 P6115 P6(H1)115 P6117 P6119 P6124 58503/58094 P61318 P6005 P61322 P6720 P6022 P6019 58383 P6112 P6113 P6115/P6(H1)115 58383FR P6117 P6119 58503/58094 P6720 58383 P6022 P6019 P6124 X1 58383FR P6005 P61322 P61318 P6019 P6019 P61318 P61322 P6124...
  • Página 67 Fastsättning av basen EN60335-2-41 TEST-standarden kräver att filterpumpen är vertikalt installerad på marken eller på en bas av trä eller betong. Det ska finnas två hål med en diameter på 9mm på basen och avståndet mellan hålen ska vara 159mm. Sätt 2-M8-muttrar filterpumpen på...
  • Página 68 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...