Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
110-WC-4.8
110-38-4.8-AHOSP
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
desarmador plano
flathead
screwdriver
Dimensiones Recomendadas / Recommended Dimensions
1
tubería de alimentación
Ø 32mm (Ø 1 ¼") (no
incluida)
supply pipe Ø 32mm
(Ø 1 ¼") (not included)
Nota: La tubería debe ser de
Ø 32mm (Ø 1 ¼") desde la alimentación.
Note: The pipe diameter should
be Ø 32mm (Ø1 ¼ ")from the feed.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting our commitment to quality, innovation and the environment as part of Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad.
El producto ilustrado puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está
sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied.
As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installartion
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1,0 kg/cm²) 14,2 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(1,0 kg/cm²) 14,2 PSI.
llave inglesa
wrench
cámara de aire con tubo de 32mm
(1¼")
air chamber tube 32mm (1¼")
60 cm
60 cm
(23,6")
(23,6")
tubo Ø 32 mm (Ø 1 ¼")
tube Ø 32mm(Ø
Refacciones Originales:
Original Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
guide applies
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
Height (h)
10 m
1,0
30 m
3,0
40 m
4,0
cortador de tubo
pipe cutter
tubo Ø 25,4 mm (Ø 1") (no incluido)
pipe Ø 25,4 mm (Ø 1") (not included)
(no incluido)
reducción campana de Ø 32 a
1 ¼")
25,4 mm (Ø 1 ¼" - 1") (no incluida)
(not included)
reduction bell Ø 32 a 25,4mm (1
¼" - 1") (not included)
1-06-0710-4
110-WC-4.8
110-38-4.8-AHOSP
Fluxómetro para W. C. de Manija /
W. C. Flushometer Handle
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
PSI
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
14,2
42,7
kg/cm²) [1,42 PSI]
85,3
equivals.
teflón
teflon
adaptador
(incluido)
adapter
(included)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex 110-WC-4.8

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 *Medidas Recomendadas *Recommended 11cm - 13 cm 6 cm (4,3” - 5,1”) (2,36”) pared con acabado final wall finish 43,5 cm (17,1”) (Nivel de Piso Terminado) (Finished Floor Level) No. DESCRIPCIÓN DESCRIPTION 1 Cúpula Ciega Fluxómetro Dome Blind Flushometer 2 Émbolo Armado 4,8 L Armed Plunger 4,8 L 3 Rondana S-21 Vulcanizada Washer S-21 Vulcanized...
  • Página 3 Solde el adaptador. / Solder the Inserte el chapetón con la camisa y Coloqu el c uerp armado y erifique adapter. enrosque la llave de retención. / Insert la dis a t nc ia (B) s es esario pared con the escutcheon with shirt and turn key orte ple.
  • Página 4 Coloque la rondana y enrosqe la cúpula posteriormente. / Place Abra la llave de retención para purgar. / Open the shut-off valve the washer and dome enrosqe later. to purge. cúpula llave de dome retención holding key rondana washer Cierre la llave de retención. / Close the shut-off valve.
  • Página 5 Periodo óptimo de mantenimiento preventivo del émbolo : cada 6 Para obtener una descarga de su fluxómetro accione la palanca meses / Best time preventive maintenance Piston: every 6 months una sola vez. Su fluxómetro descargará un volumen de agua de 4,8 l.
  • Página 6: Troubleshooting

    4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.

Este manual también es adecuado para:

110-38-4.8-ahosp