Ocultar thumbs Ver también para IRIDIUM Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

IRIDIUM-SERIES
VERSTÄRKER
GZIA 2080HPX-II
GZIA 2235HPX-II
4 Ohm / 2 Ohm stabil Stereo
1 Ohm stabil Mono (GZIA 1.600HPX-II)
Einschalt- und Schutzanzeige
Bass Boost (1.600HPX-II)
Hochpass regelbar (GZIA 2080HPX-II / 2235HPX-II / 2130HPX-II / 4115HPX-II)
Tiefpass regelbar
Auto-On @ High Level Input
Regelbare Eingangsempfindlichkeit
Einschaltverzögerung
Bass Lautstärkeregler (1.600HPX-II / 2235HPX-II & GZIA 2130HPX-II optional)
Temperatur / Kurzschluss / Überlast-Schutz
ANLEITUNG
GZIA 1.600HPX-II
Ausstattungsmerkmale
GZIA 2130HPX-II
GZIA 4115HPX-II

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ground Zero IRIDIUM Serie

  • Página 1 IRIDIUM-SERIES VERSTÄRKER ANLEITUNG GZIA 1.600HPX-II GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II Ausstattungsmerkmale • 4 Ohm / 2 Ohm stabil Stereo • 1 Ohm stabil Mono (GZIA 1.600HPX-II) • Einschalt- und Schutzanzeige • Bass Boost (1.600HPX-II) • Hochpass regelbar (GZIA 2080HPX-II / 2235HPX-II / 2130HPX-II / 4115HPX-II) •...
  • Página 2 Benötigte Materialien und Werkzeuge zur Installation • Kreuzschlitz Schraubendreher • Bohrmaschine, 3 mm Metallbohrer • Befestigungsschrauben • Stromkabel min. 10 mm² • Massekabel min 10 mm² • Lautsprecherkabel min. 2 x 1,5 mm² Bitte unbedingt beachten! • Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!) •...
  • Página 3 Einstellungen und Funktionen – GZIA 1.600HPX-II...
  • Página 4 Einstellungen und Funktionen – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 5 Einstellungen und Funktionen – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 6 Einstellungen und Funktionen – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 7 Einstellungen und Funktionen – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 8: Einstellungen Und Funktionen

    Einstellungen und Funktionen Lautsprecheranschlüsse Zum Anschluss der Lautsprecher GND -> Masse Anschluss Stromanschluss REM -> Remote Antennenanschluss [nicht bei Nutzung der High Level Eingänge (5)] BATT -> +12 Volt GRÜN – OK Zustandsanzeige ROT – Fehler An diesen Anschlüssen schließen Sie die Cinchleitungen an. Um Störungen zu vermeiden, verwenden Sie bitte hochwertige Cinchkabel.
  • Página 9 High Level Input – GZIA 1.600HPX-II Bei Benutzung der High Level Eingänge kann es je nach Anlagen und Fahrzeug-Konfiguration zu Störgeräuschen kommen. Bitte nutzen Sie den mittleren zusätzlichen Masse-Anschluss dieses Eingangs, um diese Geräusche zu verringern, ggf. sogar komplett zu unterbinden. Verbinden Sie dieses Kabel mit GND des Powerterminals.
  • Página 10 High Level Input – GZIA 2080HPX-II Bei Benutzung der High Level Eingänge kann es je nach Anlagen und Fahrzeug-Konfiguration zu Störgeräuschen kommen. Bitte nutzen Sie den mittleren zusätzlichen Masse-Anschluss dieses Eingangs, um diese Geräusche zu verringern, ggf. sogar komplett zu unterbinden. Verbinden Sie dieses Kabel mit GND des Powerterminals.
  • Página 11 High Level Input – GZIA 2130HPX-II Bei Benutzung der High Level Eingänge kann es je nach Anlagen und Fahrzeug-Konfiguration zu Störgeräuschen kommen. Bitte nutzen Sie den mittleren zusätzlichen Masse-Anschluss dieses Eingangs, um diese Geräusche zu verringern, ggf. sogar komplett zu unterbinden. Verbinden Sie dieses Kabel mit GND des Powerterminals.
  • Página 12 High Level Input – GZIA 2235HPX-II Bei Benutzung der High Level Eingänge kann es je nach Anlagen und Fahrzeug-Konfiguration zu Störgeräuschen kommen. Bitte nutzen Sie den mittleren zusätzlichen Masse-Anschluss dieses Eingangs, um diese Geräusche zu verringern, ggf. sogar komplett zu unterbinden. Verbinden Sie dieses Kabel mit GND des Powerterminals.
  • Página 13 High Level Input – GZIA 4115HPX-II Bei Benutzung der High Level Eingänge kann es je nach Anlagen und Fahrzeug-Konfiguration zu Störgeräuschen kommen. Bitte nutzen Sie den mittleren zusätzlichen Masse-Anschluss dieses Eingangs, um diese Geräusche zu verringern, ggf. sogar komplett zu unterbinden. Verbinden Sie dieses Kabel mit GND des Powerterminals.
  • Página 14 Einschalten des Verstärkers Der Verstärker schaltet sich automatisch einige Sekunden nach dem Einschalten des Radios ein. Achtung: Ihr Verstärker schaltet sich zeitweise aus, wenn er überhitzt ist, schaltet sich jedoch nach der Abkühlung automatisch wieder ein (ca. 80° C). Einstellung des Audiopegels 1.
  • Página 15 Anschluss – GZIA 1.600HPX-II Lautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur 1 ~ 4 Ohm...
  • Página 16 Stereo Anschluss – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 17 Mono Anschluss – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 18 Trimode Betrieb – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 19 Stereo Anschluss – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 20 Mono Anschluss – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 21 Trimode Betrieb – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 22 Stereo Anschluss – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 23 Mono Anschluss – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 24 Trimode Betrieb – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 25 Stereo Anschluss – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 26 Brückenbetrieb – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 27 Trimode Betrieb – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 28: Technische Daten

    Technische Daten Model GZIA 1.600HPX-II 1 Kanal Class A/B RMS Power @ 4 Ω 1 x 230 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω 1 x 400 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 1 Ω 1 x 600 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A...
  • Página 29 Technische Daten Model GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II 2 Kanal Class A/B 2 Kanal Class A/B 2 Kanal Class A/B 4 Kanal Class A/B RMS Power @ 4 Ω 2 x 60 W 2 x 85 W 2 x 150 W 4 x 70 W (1% THD+N)
  • Página 30 We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing customer about this in advance. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door...
  • Página 31 IRIDIUM-SERIES AMPLIFIER OWNER’S MANUAL GZIA 1.600HPX-II GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II Features • 4 Ohm / 2 Ohm stable Stereo • 1 Ohm stable Mono (GZIA 1.600HPX-II) • Power & Protection indicator • Bass Boost (1.600HPX-II) • Variable highpass (GZIA 2080HPX-II / 2235HPX-II / 2130HPX-II / 4115HPX-II) •...
  • Página 32: Planning Your System

    Tools and materials you need • Screwdriver • Electric drill, 3 mm / 0.12” carbide drill bit • Mounting screws • Power wire min. 10 mm² / 7 AWG • Ground wire min. 10 mm² / 7 AWG • Speaker wire min. 2 x 1,5 mm² / 15 AWG Please note! •...
  • Página 33 Warning Chose a mounting position where all eclectic wires are protected from being damaged by sharp edges, heat or other conditions. +12Volt DC electrical connections must be fused on the battery side. Make sure your radio and all other devices will be turned off while connection your system.
  • Página 34 Controls and functions – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 35 Controls and functions – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 36 Controls and functions – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 37 Controls and functions – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 38: Controls And Functions

    Controls and functions Speaker terminals For connection of the speakers GND -> Ground connection Power terminals REM -> Remote antenna terminal [Not for use with High level inputs (5)] BATT -> +12 Volt GREEN – OK Satus indication RED – Error Terminal for connection of the RCA wires.
  • Página 39 High Level Input – GZIA 1.600HPX-II Depending on the configuration of your car and sound system, error noises may appear when using the high level inputs. Please use the additional middle ground-connection of this input to reduce these noises. Connect this wire to the GND powerterminal. A connection to the GND connection of the signal source can also be useful.
  • Página 40 High Level Input – GZIA 2080HPX-II Depending on the configuration of your car and sound system, error noises may appear when using the high level inputs. Please use the additional middle ground-connection of this input to reduce these noises. Connect this wire to the GND powerterminal. A connection to the GND connection of the signal source can also be useful.
  • Página 41 High Level Input – GZIA 2130HPX-II Depending on the configuration of your car and sound system, error noises may appear when using the high level inputs. Please use the additional middle ground-connection of this input to reduce these noises. Connect this wire to the GND powerterminal. A connection to the GND connection of the signal source can also be useful.
  • Página 42 High Level Input – GZIA 2235HPX-II Depending on the configuration of your car and sound system, error noises may appear when using the high level inputs. Please use the additional middle ground-connection of this input to reduce these noises. Connect this wire to the GND powerterminal. A connection to the GND connection of the signal source can also be useful.
  • Página 43 High Level Input – GZIA 4115HPX-II Depending on the configuration of your car and sound system, error noises may appear when using the high level inputs. Please use the additional middle ground-connection of this input to reduce these noises. Connect this wire to the GND powerterminal. A connection to the GND connection of the signal source can also be useful.
  • Página 44 Turning on the amplifier The amplifier automatically turns on a few seconds after you turn on your radio. Note: Your amplifier temporarily shuts down if it gets too hot, then restarts automatically once it cools (At about 80° / 176° F). Adjusting the audio level LEVEL (Min/Max): Turn fully counter- clockwise to MIN position Turn the auto sound system's volume control to...
  • Página 45 Wiring – GZIA 1.600HPX-II Lautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur 1 ~ 4 Ohm...
  • Página 46 Stereo wiring – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 47 Mono wiring – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 48 Trimode wiring – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 49 Stereo wiring – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 50 Mono wiring – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 51 Trimode wiring – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 52 Stereo wiring – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 53 Mono wiring – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 54 Trimode operation – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 55 Stereo wiring – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 56 Bridged wiring – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 57 Trimode operation – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 58 Specifications Model GZIA 1.600HPX-II Type 1 Channel Class A/B RMS Power @ 4 Ω 1 x 230 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω 1 x 400 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 1 Ω 1 x 600 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A...
  • Página 59 Specifications Model GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II 4 Channel Class Type 2 Channel Class A/B 2 Channel Class A/B 2 Channel Class A/B RMS Power @ 4 Ω 2 x 60 W 2 x 85 W 2 x 150 W 4 x 70 W (1% THD+N) (1% THD+N)
  • Página 60: Troubleshooting Guide

    Trouble shooting guide Symptoms Check Points Cure Check fuses in amplifier. Be sure remote lead is connected. Is the POWER LED illuminated? Check signal leads. Check again control. No sound Check tuner/deck volume level. Check for speaker short or amplifier Is the diagnostic LED illuminated? overheating No power to the amplifier...
  • Página 61 We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing customer about this in advance. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door...
  • Página 62 IRIDIUM-SERIES VAHVISTIMEN KÄYTTÖOHJE GZIA 1.600HPX-II GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II Ominaisuudet • 4 Ohm / 2 Ohm vakaa stereo • 1 Ohm vakaa Mono (GZIA 1.600HPX-II) • Virta & suojaus merkkivalo • Bass Boost (1.600HPX-II) • Säädettävä ylipäästösuodin (GZIA 2080HPX-II 2235HPX-II 2130HPX-II...
  • Página 63 Työkalut ja tarvikkeet mitä tarvitset vahvistimen asennukseen • Ruuvimeisseli • Porakone, 3 mm / 0.12” poranterä • Kiinnitysruuvit • Virtajohto min. 10 mm² • Maajohto min. 10 mm² • Kaiutinjohto min. 2 x 1,5 mm² HUOM! • Varmuuden vuoksi on hyvä irroittaa auton akun maakaapeli ennen vahvistimen virtaliittimien kytkentöjä. (Katso auton käyttöoppaasta tarkemmat tiedot).
  • Página 64 Kytkimet ja toiminnot – GZIA 1.600HPX-II...
  • Página 65 Kytkimet ja toiminnot – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 66 Kytkimet ja toiminnot – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 67 Kytkimet ja toiminnot – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 68 Kytkimet ja toiminnot – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 69 Kytkimet ja toiminnot Kaiutinliittimet Kaiutinjohdot GND -> Maadoitusjohto Virtaliittimet REM -> Herätevirta BATT -> +12 Volttia VIHREÄ – OK Tilan merkkivalo PUNAINEN – VIRHE Signaalikaapelit. Häiriöiden välttämiseksi, käytä hyvälaatuisia RCA-johtoja. RCA sisääntulo TÄRKEÄÄ! Älä käytä High level sisääntuloa ja RCA-sisääntuloa rinnakkain, tämä voi vahingoittaa vahvistinta.
  • Página 70 High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo – GZIA 1.600HPX-II Riippuen autosi audiojärjestelmästä ja kytkennöistä, häiriöitä voi esiintyä käytettäessä high level sisääntuloa. Kytke silloin vaihtoehtoinen johtosarjassa oleva lisämaa eliminoidaksesi häiriöitä. Kytke tämä johto vahvistimen GND virtaterminaaliin. Auto-On toiminto (high-level) mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-johtoa. Remote-johtoa ei silloin tarvitse kytkeä...
  • Página 71 High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo – GZIA 2080HPX-II Riippuen autosi audiojärjestelmästä ja kytkennöistä, häiriöitä voi esiintyä käytettäessä high level sisääntuloa. Kytke silloin vaihtoehtoinen johtosarjassa oleva lisämaa eliminoidaksesi häiriöitä. Kytke tämä johto vahvistimen GND virtaterminaaliin. Auto-On toiminto (high-level) mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-johtoa. Remote-johtoa ei silloin tarvitse kytkeä...
  • Página 72 High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo – GZIA 2130HPX-II Riippuen autosi audiojärjestelmästä ja kytkennöistä, häiriöitä voi esiintyä käytettäessä high level sisääntuloa. Kytke silloin vaihtoehtoinen johtosarjassa oleva lisämaa eliminoidaksesi häiriöitä. Kytke tämä johto vahvistimen GND virtaterminaaliin. Auto-On toiminto (high-level) mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-johtoa. Remote-johtoa ei silloin tarvitse kytkeä...
  • Página 73 High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo – GZIA 2235HPX-II Riippuen autosi audiojärjestelmästä ja kytkennöistä, häiriöitä voi esiintyä käytettäessä high level sisääntuloa. Kytke silloin vaihtoehtoinen johtosarjassa oleva lisämaa eliminoidaksesi häiriöitä. Kytke tämä johto vahvistimen GND virtaterminaaliin. Auto-On toiminto (high-level) mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-johtoa. Remote-johtoa ei silloin tarvitse kytkeä...
  • Página 74 High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo – GZIA 4115HPX-II Riippuen autosi audiojärjestelmästä ja kytkennöistä,häiriöitä voi esiintyä käytettäessä high level sisääntuloa. Kytke silloin vaihtoehtoinen johtosarjassa oleva lisämaa eliminoidaksesi häiriöitä. Kytke tämä johto vahvistimen GND virtaterminaaliin. Auto-On toiminto (high-level) mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-johtoa. Remote-johtoa ei silloin tarvitse kytkeä...
  • Página 75 Vahvistimen käynnistys Kun laitat ohjelmalähteen päälle vahvistin käynnistyy automaattisesti. Huomaa: Vahvistin kytkeytyy tilapäisesti pois päältä, mikäli sen lämpötila nousee liian kuumaksi. Lämpötilan laskettua normaaliksi vahvistin käynnistyy jälleen automaattisesti. (noin 80°). Sisääntulon säätö LEVEL (Min/Max): Käännä säädin täysin MIN asentoon Käännä äänenvoimakkuussäädin asentoon kaksi kolmasosaa maksimivoimakkuudesta.
  • Página 76 Kytkentä – GZIA 1.600HPX-II Lautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur 1 ~ 4 Ohm...
  • Página 77 Stereo kytkentä – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 78 Mono kytkentä – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 79 Trimode käyttö – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 80 Stereo kytkentä – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 81 Mono kytkentä – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 82 Trimode käyttö – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 83 Stereo kytkentä – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 84 Mono kytkentä – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 85 Trimode käyttö – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 86 Stereo kytkentä – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 87 Sillattu kytkentä – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 88 Trimode käyttö – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 89: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli GZIA 1.600HPX-II Tyyppi 1 Channel Class A/B RMS teho @ 4 Ω 1 x 230 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS teho @ 2 Ω 1 x 400 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS teho @ 1 Ω 1 x 600 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A...
  • Página 90 Tekniset tiedot Malli GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II Tyyppi 2 Channel Class A/B 2 Channel Class A/B 2 Channel Class A/B 4 Channel Class A/B RMS teho @ 4 Ω 2 x 60 W 2 x 85 W 2 x 150 W 4 x 70 W (1% THD+N)
  • Página 91 Ongelman esiintyessä Ongelman kuvaus Tarkasta Toimenpide Tarkasta vahvistimen sulakkeet. Tarkasta onko herätevirtajohto kytketty. Palaako POWER LED valo? Tarkista signaalikaapelit. Tarkasta kytkimen asennot. Ei ääntä Tarkasta ohjelmalähteen äänenvoimakkuussäätimen asento. Tarkasta etteivät kaiutinjohdot ole Palaako diaknostiikka LED valo? oikosulussa tai vahvistin ylikuumentunut. Tuleeko vahvistimelle virta? Tarkasta virtajohdotus Vahvistin ei käynnisty...
  • Página 92 We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing customer about this in advance. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door...
  • Página 93 IRIDIUM-SERIES AMPLIFICADOR MANUAL DE USUARIO GZIA 1.600HPX-II GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II Features • 4 Ohm / 2 Ohm stable Stereo • 1 Ohm stable Mono (GZIA 1.600HPX-II) • Power & Indicador de proteccion • Bass Boost (1.600HPX-II) •...
  • Página 94: Herramientas Y Material Necesario

    Herramientas y material necesario • Destornillador • Taladro eléctrico, 3 mm / 0.12” carbide drill bit • Tornillos • Cable de alimentación min. 10 mm² / 7 AWG • Cable de masa min. 10 mm² / 7 AWG • Cable altavoz min. 2 x 1,5 mm² / 15 AWG Aviso! •...
  • Página 95 Aviso A – Elegir una posición de montaje donde están protegidos todos los cables eléctricos se dañe por bordes nítidos, calor u otras condiciones. + Conexiones eléctricas de 12 voltios DC deben tener fusibles en el lado de la batería. Asegúrese de que su radio y todos los demás dispositivos se desactivará mientras la conexión de su sistema.
  • Página 96 Controles y functiones – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 97 Controles y functiones – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 98 Controles y functiones – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 99 Controles y functiones – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 100: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Terminales altavoz Para conectar a los altavoces GND -> Conectara a masa ( chapa del coche) Terminales de corriente REM -> Remote de antenna de radiol [No usar con entrada de alta (5)] BATT -> +12 Volt VERDE –...
  • Página 101 High Level Input – GZIA 1.600HPX-II Dependiendo de la configuración de tu coche y sistema de sonido ruidos o parasites pueden aparecer al usar la entrada de altas. Por favor usar el cable adicional del medio a masa para reducir posibles parásitos. La conexión a masa puede ser útil.
  • Página 102 High Level Input – GZIA 2080HPX-II Dependiendo de la configuración de tu coche y sistema de sonido ruidos o parasites pueden aparecer al usar la entrada de altas. Por favor usar el cable adicional del medio a masa para reducir posibles parásitos. La conexión a masa puede ser útil.
  • Página 103 High Level Input – GZIA 2130HPX-II Dependiendo de la configuración de tu coche y sistema de sonido ruidos o parasites pueden aparecer al usar la entrada de altas. Por favor usar el cable adicional del medio a masa para reducir posibles parásitos. La conexión a masa puede ser útil.
  • Página 104 High Level Input – GZIA 2235HPX-II Dependiendo de la configuración de tu coche y sistema de sonido ruidos o parasites pueden aparecer al usar la entrada de altas. Por favor usar el cable adicional del medio a masa para reducir posibles parásitos. La conexión a masa puede ser útil.
  • Página 105 High Level Input – GZIA 4115HPX-II Dependiendo de la configuración de tu coche y sistema de sonido ruidos o parasites pueden aparecer al usar la entrada de altas. Por favor usar el cable adicional del medio a masa para reducir posibles parásitos. La conexión a masa puede ser útil.
  • Página 106: Encendido De Amplificadior

    Encendido de amplificadior El amplificador se enciende automáticamente en unos segundos después de encender el aparato de radio. Note: El amplificador temporalmente apaga si se calienta demasiado y, a continuación, reinicia automáticamente una vez se enfría (sobrelos 80° / 176° F). Ajustando el nivel de audio LEVEL (Min/Max): Gire completamente contador - las agujas del reloj a MIN Activar el control de volumen del sistema de sonido de la auto sobre dos tercios de su gama completa.
  • Página 107 Cableado – GZIA 1.600HPX-II Lautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur 1 ~ 4 Ohm...
  • Página 108 Cableado en modo Stereo – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 109 Cableado en modo Mono – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 110 Cableado en modo Trimode – GZIA 2080HPX-II...
  • Página 111 Cableado en modo Stereo – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 112 Cableado en modo Mono – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 113 Cableado en modo Trimode – GZIA 2130HPX-II...
  • Página 114 Cableado en modo Stereo – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 115 Cableado en modo Mono – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 116 Cableado en modo Trimode – GZIA 2235HPX-II...
  • Página 117 Cableado en modo Stereo – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 118 Cableado en modo Bridged – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 119 Cableado en modo Trimode – GZIA 4115HPX-II...
  • Página 120: Especificationes

    Especificationes Modelo GZIA 1.600HPX-II Tipo 1 Canales Class A/B RMS Power @ 4 Ω 1 x 230 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω 1 x 400 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 1 Ω 1 x 600 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A...
  • Página 121 Especificationes Modelo GZIA 2080HPX-II GZIA 2130HPX-II GZIA 2235HPX-II GZIA 4115HPX-II Tipo 2 Canales Class A/B 2 Canales Class A/B 2 Canales Class A/B 4 Canales Class A/B RMS Power @ 4 Ω 2 x 60 W 2 x 85 W (1% 2 x 150 W (1% 4 x 70 W (1% (1% THD+N)
  • Página 122: Guia De Posibles Problemas

    Guia de posibles problemas Sintomas comprobar Solución Comprobar los fusibles del amplificador. Asegurar que remote este Se ilumina el led de POWER? conectado. Comprobar los RCA. No suena Comprobar potenciómetros. Comprobar volumen de la radio. Verificación cruce en altavoz o Se enciende el LED de diagnóstico? sobrecalentamiento amplificador Compruebe el cable de...
  • Página 123 We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing customer about this in advance. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door...

Tabla de contenido