Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 133

Enlaces rápidos

Quick Start
Démarrage rapide
Kurzanleitung
Avvio rapido
Snelstartgids
Início rápido
Guía de inicio rápido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei MediaPad X2 7.0

  • Página 1 Quick Start Démarrage rapide Kurzanleitung Avvio rapido Snelstartgids Início rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 3 Contents English ..............1 Français .............. 20 Deutsch ............... 43 Italiano ..............65 Nederlands ............86 Português ............107 Español ............. 129...
  • Página 5 HUAWEI MediaPad X2 7.0 at a Glance Congratulations on your purchase of the HUAWEI MediaPad X2 7.0. Press and hold the power key to power on or off your device or restart it. Press the power key once to turn on or off the screen.
  • Página 6 Installing the SIM and microSD Cards...
  • Página 7: Charging The Battery

    Charging the Battery...
  • Página 8: Safety Information

    Safety information This section contains important information about how to use your device safely and how it operates. Read this information carefully before using your device. Electronic device Do not use your device if its use is prohibited or if it may cause danger or interference with other electronic devices.
  • Página 9: Traffic Safety

     Exposure to high volumes while driving may cause distraction and increase your risk of an accident. Areas with flammables and explosives  Do not use the device in environments where flammables or explosives are stored, such as a petrol station, because the electronics in the device may trigger an explosion or fire.
  • Página 10: Operating Environment

    Operating environment  Avoid environments in which there is dust, damp, dirt, or magnetic fields. Using the device in these environments may cause it to malfunction.  Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning. ...
  • Página 11: Charger Safety

     Do not allow children or pets to bite or suck the device or accessories. Doing so may result in damage or explosion.  Adhere to local laws and regulations, and respect the privacy and legal rights of others. Child's safety ...
  • Página 12: Battery Safety

     If the power cable is damaged or the plug is loose, stop using it immediately. Continued use may lead to an electric shock, short circuit, or fire.  Do not touch the power cable with wet hands or pull it to disconnect the charger.
  • Página 13: Cleaning And Maintenance

     If battery deformation occurs, it changes colour, or it overheats while charging or storing, stop using the device immediately and remove the battery. Continued use may lead to battery leakage, fire, or explosion.  Do not dispose of batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also explode.
  • Página 14: Emergency Calls

     Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven or hair dryer.  Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or explosion.  Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold, which may interfere with proper function and may lead to fire or explosion.
  • Página 15 1907/2006] and RoHS Directive Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if included) are compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/EC). For up-to-date information about REACH and RoHS compliance, visit the website http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.5 cm from your body.
  • Página 16 components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement. Certification information (SAR) This device meets guidelines for exposure to radio waves. Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines, the device is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves.
  • Página 17 Statement Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For the declaration of conformity, visit the website http://consumer.huawei.com/certification. The following marking is included in the product: This device may be operated in all member states of the EU.
  • Página 18 Personal Information and Data Security The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information and data being lost or becoming accessible to others. Several measures are recommended to help you protect personal and confidential information. ...
  • Página 19 Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.  Install security software or patches released by Huawei or third-party application providers.  Some applications require and transmit location information. As a result, a third-party may be able to share your location information.
  • Página 20: Legal Notice

    ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Other trademarks, products, services and company names mentioned herein may be the property of their respective owners.
  • Página 21 Third-party software and applications services may be interrupted or terminated at any time, and Huawei does not guarantee the availability of any content or service. Third-party service providers provide content and services through network or transmission tools outside of the control of Huawei.
  • Página 22 This product is based on the open-source Android™ platform. Huawei has made necessary changes to the platform. Therefore, this product may not support all the functions that are supported by the standard Android platform or may be incompatible with third-party software.
  • Página 23: Privacy Policy

    To better understand how we protect your personal information, please see our privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy. For More Help For more help, go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the User Guide. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
  • Página 24 HUAWEI MediaPad X2 7.0 en un coup d'œil Nous vous félicitons pour votre achat du HUAWEI MediaPad X2 7.0. Appuyez et maintenez la touche d'alimentation pour allumer et éteindre ou bien redémarrer votre appareil. Appuyez une fois sur la touche d'alimentation pour allumer ou...
  • Página 25: Installation Des Cartes Sim Et Microsd

    Installation des cartes SIM et microSD...
  • Página 26: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie...
  • Página 27: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Pour une utilisation de l'appareil en toute sécurité, veuillez lire attentivement ces avertissements et observer scrupuleusement les précautions à prendre lors des opérations. Sauf contre-indications, le terme « appareil » fait référence à l'appareil et à ses accessoires. Il est fortement déconseillé...
  • Página 28: Sécurité Routière

    Protection de l'audition lors de l'utilisation d'écouteurs  Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d'écouter à volume élevé pendant de longues périodes.  L'utilisation d'écouteurs à volume élevé peut provoquer des lésions auditives. Afin de réduire ce risque, diminuez le volume sonore des écouteurs jusqu'à...
  • Página 29: Environnement D'exploitation

     Ne tenez pas l'appareil à la main lorsque vous êtes au volant. Utilisez les accessoires de kit mains libres.  Si vous devez passer un appel téléphonique ou y répondre, garez-vous d'abord de manière sûre.  Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques des véhicules.
  • Página 30  Afin de protéger votre appareil ou ses accessoires des risques d'incendie ou d'électrocution, évitez de les exposer à la pluie et à l'humidité.  Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie.
  • Página 31: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants  Respectez toutes les précautions en matière de sécurité des enfants. Il peut se révéler dangereux de laisser les enfants jouer avec l'appareil ou avec ses accessoires. L'appareil comporte des pièces amovibles susceptibles de présenter un danger de suffocation.
  • Página 32: Sécurité De La Batterie

     Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon est à nu ou le câble coupé) ou si la prise est desserrée, arrêtez immédiatement d'utiliser le câble. La poursuite de l'utilisation pourrait provoquer une électrocution, des courts-circuits ou un incendie. ...
  • Página 33 cuisinières ou des radiateurs. Les batteries pourraient exploser en cas de surchauffe.  N'essayez pas de modifier ou réusiner la batterie, d'y insérer des corps étrangers, de l'immerger ou de l'exposer à de l'eau ou à d'autres liquides. Cela pourrait entraîner des incendies, des explosions ou d'autres dangers.
  • Página 34: Nettoyage Et Entretien

     Ne laissez pas tomber l'appareil ou la batterie. Si l'appareil ou la batterie tombe, surtout sur une surface dure, celui-ci/celle-ci pourrait être endommagé(e).  Si la durée de veille de l'appareil diminue de façon importante, remplacez la batterie.  L'appareil dispose d'une batterie intégrée non amovible.
  • Página 35: Appels D'urgence

    environnements risquent d'empêcher leur bon fonctionnement et d'entraîner un incendie ou une explosion.  Ne placez pas de cartes à bande magnétique, telles que des cartes de crédit et des cartes de téléphone, à proximité de l'appareil pendant une longue durée. Cela pourrait endommager les cartes à...
  • Página 36 (CE) n° 1907/2006] et à la directive RoHS remaniée (directive 2011/65/UE). Les batteries (le cas échéant) sont conformes à la directive sur les batteries (directive 2006/66/CE). Pour obtenir des informations récentes concernant la conformité REACH et RoHS, veuillez consulter le site Web http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 37 Conformité réglementaire UE Utilisation près du corps L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à l'oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques.
  • Página 38 Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Consultez la déclaration de conformité sur le site Web http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 39 Restrictions au niveau de la bande 5 GHz : Le fonctionnement WLAN de cet appareil est restreint à une utilisation en intérieur uniquement lors d'une utilisation dans une gamme de fréquence située entre 5 150 et 5 350 MHz. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
  • Página 40 être scannées à la recherche des virus.  Installez un logiciel de sécurité ou les correctifs publiés par Huawei ou les fournisseurs d'applications tierces.  Certaines applications exigent et transmettent des informations de localisation. En conséquence, une partie tierce peut être en mesure de partager vos informations de localisation.
  • Página 41 Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise dans toute forme ou par tout moyen que ce soit sans accord préalable par écrit de Huawei Technologies Co., Ltd. et de ses affiliés (« Huawei »). Le produit décrit dans ce manuel peut inclure des logiciels sous licence de Huawei et d'éventuels concédants.
  • Página 42 De ce fait, les descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre exactement au produit ou aux accessoires achetés. Huawei se réserve le droit de changer ou de modifier les informations ou spécifications de ce manuel sans préavis et sans obligation.
  • Página 43 Huawei ne pourra être tenu responsable de la légalité, de la qualité ou de tout autre aspect des logiciels installés sur ce produit, du chargement ou du téléchargement de contenus tiers, notamment les textes, images, vidéos ou logiciels. Les clients sont responsables des conséquences indésirables, dont l'incompatibilité...
  • Página 44: Politique De Confidentialité

    à la politique de confidentialité à l'adresse http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Obtenir de l'aide Pour plus d'information, allez à http://consumer.huawei.com/en/ pour télécharger Le guide de l'utilisateur. Veuillez consulter le site http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour avoir accès aux dernières mises à jour de la hotline et des adresses email de votre pays ou région.
  • Página 45: Déclaration De Conformité

    Produit HUAWEI MediaPad X2 Identification du type GEM-701L Nom du fabricant Huawei Technologies Co., Ltd. Adresse du fabricant Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies Co.,Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C est certifié conforme aux exigences établies dans la directive du Conseil 1999/5/EC concernant les équipements radio et les équipements de...
  • Página 46 Produit HUAWEI MediaPad X2 Identification du type GEM-702L Nom du fabricant Huawei Technologies Co., Ltd. Adresse du fabricant Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies Co.,Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C est certifié conforme aux exigences établies dans la directive du Conseil 1999/5/EC concernant les équipements radio et les équipements de...
  • Página 47 HUAWEI MediaPad X2 7.0 auf einen Blick Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des HUAWEI MediaPad X2 7.0! Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um Ihr Gerät ein- bzw. auszuschalten oder es neu zu starten. Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste, um den Bildschirm ein-...
  • Página 48: Einsetzen Der Sim- Und Microsd-Karte

    Einsetzen der SIM- und microSD-Karte...
  • Página 49: Akku Aufladen

    Akku aufladen...
  • Página 50 Sicherheitsinformationen Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise zum sicheren Umgang mit dem Gerät. Lesen Sie diese Hinweise vor dem Gebrauch Ihres Geräts aufmerksam durch. Elektronisches Gerät Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es elektronische Geräte beeinflussen oder Gefahr verursachen könnte.
  • Página 51 Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets  Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer Audiowiedergabe in hoher Lautstärke zuzuhören.  Bei Verwendung von laut gestellten Headsets können Hörschäden verursacht werden. Senken Sie zur Verringerung dieses Risikos die Lautstärke auf ein sicheres und komfortables Maß...
  • Página 52  Telefonieren Sie nicht während der Fahrt. Verwenden Sie Freisprech-Zubehör.  Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen müssen, fahren Sie rechts ran und stellen Sie das Fahrzeug zunächst ordnungsgemäß ab.  Die elektronischen Systeme von Kraftfahrzeugen können durch Funksignale gestört werden. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom Fahrzeughersteller.
  • Página 53  Vermeiden Sie Regen und Feuchtigkeit, um Ihr Gerät oder das Zubehör vor einem Brand oder vor der potenziellen Abgabe elektrischer Schläge zu schützen.  Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer Mikrowelle, einem Herd, einem Wassererhitzer, einer Heizung oder einer Kerze.
  • Página 54: Kindersicherheit

    Kindersicherheit  Beachten Sie alle Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Kindersicherheit. Kinder mit dem Gerät oder dessen Zubehör spielen zu lassen, kann gefährlich sein. Zum Gerät gehören abnehmbare Teile, die eine Erstickungsgefahr darstellen können. Halten Sie es von Kindern fern. ...
  • Página 55  Verwenden Sie das Kabel auf keinen Fall weiter, wenn es beschädigt (zum Beispiel bei freiliegenden oder gerissenen Adern) oder der Stecker locker ist. Bei einer fortgesetzten Nutzung kann es zu elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen und Bränden kommen.  Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten Händen und ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Ladegerät von der Steckdose abzuziehen.
  • Página 56 wie Mikrowellen, Öfen oder Heizkörper. Akkus können bei Überhitzung explodieren.  Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuführen oder ihn in Wasser oder andere Flüssigkeiten einzutauchen bzw. mit diesen in Kontakt zu bringen.
  • Página 57: Reinigung Und Wartung

     Lassen Sie das Gerät bzw. den Akku nicht fallen. Wenn das Gerät oder der Akku fallen gelassen wird, insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es bzw. er beschädigt werden.  Wenn sich die Standbyzeit des Geräts deutlich verkürzt, tauschen Sie den Akku aus. ...
  • Página 58 ordnungsgemäße Funktion stören und zu einem Brand oder einer Explosion führen.  Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie Kreditkarten und Telefonkarten, über einen längeren Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kann die Magnetstreifenkarte beschädigt werden.  Zerlegen oder überarbeiten Sie das Gerät und sein Zubehör nicht. Dadurch erlischt die Garantie und der Hersteller ist bei Schäden nicht mehr haftbar.
  • Página 59 ordnungsgemäßen Sammel- und Wiederaufbereitungsstelle zugeführt wird. Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung Dieses Symbol (mit oder ohne massivem Balken) am Gerät, an den Akkus (sofern enthalten) und/oder an der Verpackung zeigt an, dass das Gerät und sein elektrisches Zubehör (beispielsweise ein Headset, ein Adapter oder ein Kabel) und die Akkus nicht über den regulären Hausmüll zu entsorgen sind.
  • Página 60 Batterie-/Akkurichtlinie (Richtlinie 2006/66/EG). Aktuelle Informationen zur Einhaltung der REACH-Verordnung und der RoHS-Richtlinie finden Sie auf der Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 1,5 cm von Ihrem Körper verwendet wird.
  • Página 61 Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 1,640 W/kg und bei 0,275 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird. Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Geräts den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie unter http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 62 Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes: Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem 20-km-Radius von der Mitte von Ny-Ålesund. Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes: Die WLAN-Funktion dieses Geräts ist nur auf die Nutzung in Innenräumen und im Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz beschränkt. Persönliche Daten und Datensicherheit Bei Verwendung einiger Funktionen oder Drittanwendungen können Ihre...
  • Página 63  Beschaffen Sie Fremdanwendungen nur von legitimen Quellen. Überprüfen Sie heruntergeladene Fremdanwendungen auf Viren.  Installieren Sie von Huawei oder externen Service-Anbietern herausgegebene Sicherheitsprogramme oder Patches.  Einige Anwendungen benötigen und senden Standortdaten. Dadurch können eventuell Dritte in der Lage sein, Ihre Standortdaten zu veröffentlichen.
  • Página 64: Rechtliche Hinweise

    Marken von Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ ist eine Marke von Google Inc. LTE ist eine Marke von ETSI. ® Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter Lizenz.
  • Página 65 Daher ist es möglich, dass die Beschreibungen in diesem Dokument nicht genau mit denen für das von Ihnen erworbene Produkt oder das Zubehör geltenden Beschreibungen übereinstimmen. Huawei behält sich das Recht vor, alle Informationen oder Spezifikationen in dieser Anleitung ohne vorherige Ankündigung und ohne Gewähr zu ändern.
  • Página 66 Drittanbietern angebotene Dienste bzw. die Unterbrechung oder Beendigung von Inhalten oder Diensten von Drittanbietern übernimmt. Huawei haftet nicht für Gesetzlichkeit, Qualität oder andere Aspekte von auf diesem Produkt installierter Software oder für in irgendeiner Form hoch- oder heruntergeladene Drittherstellerwerke, wie etwa Texte, Bilder, Videos oder Software usw.
  • Página 67 FOLGESCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, GESCHÄFTE, EINNAHMEN, DATEN, GOODWILL ODER ANTIZIPIERTE EINSPARUNGEN. DIE MAXIMALE HAFTUNG VON HUAWEI, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DES IN DIESEM DOKUMENT BESCHRIEBENEN PRODUKTS ERGIBT, IST AUF DEN BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN ERWERB DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT. FÜR DIE HAFTUNG BEI KÖRPERVERLETZUNGEN GILT DIESE...
  • Página 68: Weitere Hilfe

    Weitere Hilfe Besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/, um die Bedienungsanleitung herunterzuladen und weitere Hilfe zu erhalten. Biite besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline und erfahren Sie dort die neue Hotline-Nummer und E-Mail-Adresse für Ihr Land oder Ihre Region. Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Referenz.
  • Página 69 Panoramica di HUAWEI MediaPad X2 7.0 Congratulazioni per aver acquistato HUAWEI MediaPad X2 7.0. Tenere premuto il tasto di accensione per accendere o spegnere il dispositivo o per riavviarlo. Premere il tasto di accensione una volta per accendere o spegnere lo schermo.
  • Página 70: Installazione Delle Schede Sim E Microsd

    Installazione delle schede SIM e microSD...
  • Página 71: Ricaricare La Batteria

    Ricaricare la batteria...
  • Página 72: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Questa sezione contiene informazioni importanti in merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune informazioni sulla sicurezza del dispositivo. Leggere attentamente il presente documento prima dell'uso. Dispositivo elettronico Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non utilizzare il dispositivo se ciò...
  • Página 73  L'utilizzo di auricolari a un volume eccessivo può provocare danni all'udito. Per ridurre il rischio, abbassare il volume degli auricolari a un livello sicuro e confortevole.  L'esposizione a un volume elevato durante la guida può causare distrazioni e aumentare il rischio di un indicente. Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi ...
  • Página 74  Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo sull'airbag o nella relativa zona di apertura poiché in caso di urto la grande energia di espulsione dell'air bag causerebbe un grave infortunio.  Non utilizzare il dispositivo in aereo o immediatamente prima di salire a bordo.
  • Página 75: Sicurezza Dei Bambini

     Non collocare oggetti di metallo appuntiti, ad esempio spille, vicino agli auricolari o all'altoparlante. L'auricolare può attrarre questi oggetti e causare infortuni.  Smettere di utilizzare il dispositivo o le applicazioni per un po' di tempo se si nota un surriscaldamento. Se si tocca il dispositivo surriscaldato per un periodo di tempo prolungato, la pelle potrebbe incorrere nei sintomi da bruciatura, quali ad esempio punti rossi o pigmentazione più...
  • Página 76: Sicurezza Del Caricabatteria

     Il dispositivo e i suoi accessori non sono pensati per essere utilizzati da bambini. È opportuno che i bambini utilizzino il dispositivo solo in presenza di un adulto. Accessori  L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o batterie non approvati o incompatibili potrebbe causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
  • Página 77  Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri liquidi o umidità eccessiva, portarlo a un centro di assistenza autorizzato per un controllo.  Accertarsi che il caricabatteria soddisfi i requisiti specificati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 e che sia stato collaudato e approvato in conformità...
  • Página 78  Se la batteria si deforma, cambia colore o si surriscalda quando è sotto carica o in uso, smettere immediatamente di utilizzare il dispositivo e rimuovere la batteria dal suo interno. Continuare a utilizzarla può portare alla rottura della batteria, a un incendio o a un'esplosione.
  • Página 79: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione  Prima di effettuare operazioni di pulizia o manutenzione del dispositivo, smettere di utilizzarlo, arrestare tutte le applicazioni e scollegare tutti i cavi a esso collegati.  Non utilizzare detergenti, polveri o altri agenti chimici (ad esempio alcool e benzene) per eseguire la pulizia del dispositivo o degli accessori.
  • Página 80: Chiamate Di Emergenza

     Se il dispositivo si rompe dopo un urto, smettere immediatamente di utilizzarlo. Non toccare né tentare di rimuovere le parti rotte. Rivolgersi tempestivamente a un centro di assistenza autorizzato. Chiamate di emergenza La disponibilità ad effettuare chiamate di emergenza è soggetta alla qualità...
  • Página 81 2011/65/UE). Le batterie (se incluse) sono conformi alla Direttiva per le batterie (Direttiva 2006/66/CE). Per le informazioni più recenti in tema di conformità a REACH e RoHS, visitare il sito Web http://consumer.huawei.com/certification. Conformità alla normativa UE Utilizzo a contatto con il corpo Il dispositivo è...
  • Página 82 è di 1,640 W/kg per l'uso all'orecchio, e di 0,275 W/kg quando portato in prossimità del corpo. Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/CE.
  • Página 83 Per la dichiarazione di conformità, visitare il sito Web http://consumer.huawei.com/certification. Nel prodotto è inclusa la seguente dicitura: Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea. Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo. L'uso del dispositivo può essere limitato sulla base della rete locale.
  • Página 84: Sicurezza Delle Informazioni E Dei Dati Personali

    Sicurezza delle informazioni e dei dati personali L'uso di alcune funzioni o di applicazioni di terze parti sul dispositivo potrebbe generare la perdita delle proprie informazioni e dati personali o la possibilità di accesso ad esse da parte di altri. Per proteggere le informazioni personali e quelle riservate, sono consigliate numerose misure.
  • Página 85 Ricordare sempre di ottenere le applicazioni di terze parti da una fonte legittima. Eseguire l'utilità antivirus sulle applicazioni scaricate di terze parti.  Installare il software di sicurezza o le patch rilasciate da Huawei o dai fornitori delle applicazioni di terze parti.  Alcune applicazioni richiedono e trasmettono informazioni locali.
  • Página 86 Huawei Technologies Co., Ltd. e delle sue affiliate ("Huawei"). Il prodotto descritto nel presente manuale può includere software protetto da copyright di Huawei e di possibili altri concessionari di licenze. Il cliente non dovrà in alcun modo riprodurre, distribuire, modificare, decompilare,...
  • Página 87 Per tale ragione, le descrizioni contenute nel presente manuale potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto o agli accessori acquistati. Huawei si riserva il diritto di cambiare o modificare qualsiasi informazione o specifica contenuta nel presente manuale, in qualsiasi momento, senza preavviso e senza alcun tipo di responsabilità.
  • Página 88 Android standard o potrebbe essere incompatibile con il software di terzi. Huawei non fornisce alcuna garanzia né dichiarazione in relazione all'eventuale compatibilità di cui sopra ed esclude espressamente ogni responsabilità in relazione a questioni di questo tipo.
  • Página 89: Per Ulteriore Assistenza

    Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, vedere l'informativa sulla privacy all'indirizzo http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Per ulteriore assistenza Per ulteriore assistenza, visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/ e scaricare il Manuale d'uso. Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline aggiornata di recente e l'indirizzo e-mail del proprio paese o regione.
  • Página 90 HUAWEI MediaPad X2 7.0 in het kort Gefeliciteerd met uw aankoop van de HUAWEI MediaPad X2 7.0. Houd de aan/uit-knop ingedrukt om uw apparaat in te schakelen of opnieuw te starten. Druk eenmaal op de aan/uit-knop om het scherm in of uit te...
  • Página 91: De Sim-Kaart En De Microsd-Kaart Plaatsen

    De SIM-kaart en de microSD-kaart plaatsen...
  • Página 92: De Batterij Opladen

    De batterij opladen...
  • Página 93 Veiligheidsinformatie Dit hoofdstuk bevat belangrijke informatie over de bediening van uw apparaat. Het bevat ook informatie over hoe u het apparaat op een veilige manier kunt gebruiken. Lees deze informatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat gebruikt. Elektronisch apparaat Gebruik uw apparaat niet waar het gebruik ervan verboden is. Gebruik het apparaat niet als dit gevaar voor of interferentie met andere elektronische apparatuur veroorzaakt.
  • Página 94 Bescherming van uw gehoor tijdens het gebruik van een hoofdtelefoon  Luister ter voorkoming van mogelijke gehoorschade niet gedurende langere tijd bij een hoog volume.  Het gebruik van een hoofdtelefoon op hoog volume kan uw gehoor beschadigen. Om dit risico te verminderen, verlaagt u het volume van de hoofdtelefoon tot een veilig en comfortabel niveau.
  • Página 95  Houd het apparaat niet in de hand tijdens het rijden. Gebruik handsfree accessoires.  Wanneer u een oproep moet plaatsen of beantwoorden, parkeert u uw voertuig eerst veilig langs de weg.  RF-signalen kunnen de elektronische systemen van motorvoertuigen beïnvloeden. Voor meer informatie raadpleegt u de fabrikant van het voertuig.
  • Página 96: Veiligheid Van Kinderen

     Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen, zoals een kachel, magnetron, kookplaat, waterkoker, radiator of kaars.  Plaats geen scherpe metalen objecten, zoals pinnen, nabij de oortelefoon of luidspreker. De oortelefoon kan deze voorwerpen aantrekken, wat kan leiden tot letsel. ...
  • Página 97 Accessoires  Het gebruik van een niet goedgekeurde of niet compatibele voedingsadapter, oplader of batterij kan brand, explosies of andere gevaren tot gevolg hebben.  Kies alleen accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd voor gebruik met dit model. Het gebruik van andere typen accessoires kan de garantie ongeldig maken, in strijd zijn met lokale voorschriften en wetten, en kan gevaarlijk zijn.
  • Página 98  Controleer of de oplader voldoet aan de vereisten van clausule 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nationale of plaatselijke normen.  Sluit het apparaat uitsluitend aan op producten die het USB-IF-logo hebben of die het USB-IF-nalevingsprogramma hebben voltooid.
  • Página 99: Reiniging En Onderhoud

     Breng de batterijen niet in contact met vuur, omdat ze dan kunnen ontploffen. Beschadigde batterijen kunnen ook exploderen.  Voer gebruikte batterijen af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Onjuist gebruik van de batterij kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren. ...
  • Página 100 opleveren. Gebruik een schone, zachte en droge doek om de behuizing van het apparaat en de accessoires te reinigen.  Houd het apparaat en de accessoires droog. Probeer het apparaat niet te drogen met een externe warmtebron, zoals een magnetron of haardroger. ...
  • Página 101: Bescherming Van Het Milieu

    Bescherming van het milieu  Het apparaat en de bijbehorende accessoires (indien meegeleverd), zoals voedingsadapter, hoofdtelefoon en batterij, mogen niet samen met het huishoudelijke afval worden afgevoerd.  Het afvoeren van het apparaat en de accessoires valt onder de plaatselijke voorschriften. Ondersteun een correcte inzameling en recycling.
  • Página 102 1907/2006] en de Herziene RoHS-richtlijn (Richtlijn 2011/65/EU). De batterijen (indien meegeleverd) voldoen aan de Batterijrichtlijn (Richtlijn 2006/66/EG). Voor actuele informatie over REACH- en RoHS-naleving bezoekt u de website http://consumer.huawei.com/certification. Naleving van de EU-wetgeving Gebruik op het lichaam Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt nabij het oor of op een afstand van 1,5 cm van het lichaam.
  • Página 103 1,640 W/kg en op het lichaam gedragen 0,275 W/kg. Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de 1999/5/EG-richtlijn. Voor de verklaring van conformiteit bezoekt u de website http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 104: Persoonlijke Gegevens En Gegevensbeveiliging

    Beperkingen op de 2,4 GHz-band: Noorwegen: Dit hoofdstuk is niet van toepassing op het geografische gebied binnen een straal van 20 km van het centrum van Ny-Ålesund. Beperkingen op de 5 GHz-band: De WLAN-functie van dit apparaat is uitsluitend beperkt tot gebruik binnenshuis bij werking in het frequentiebereik 5150 tot 5350 MHz.
  • Página 105 Gebruik alleen toepassingen van derden uit een legitieme bron. Scan gedownloade toepassingen van derden op virussen.  Installeer beveiligingssoftware of -patches die worden uitgegeven door Huawei of andere softwareleveranciers.  Sommige toepassingen vereisen en verzenden informatie over uw locatie. Hierdoor zijn derden mogelijk in staat om de gegevens over uw locatie te delen.
  • Página 106 Android™ is een handelsmerk van Google Inc. LTE is een handelsmerk van ETSI. ® Het woordmerk Bluetooth en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Huawei Technologies Co., Ltd. vindt plaats onder licentie.
  • Página 107 Daardoor komen de beschrijvingen in dit document wellicht niet exact overeen met het product dat of de accessoires die u hebt aangeschaft. Huawei behoudt zich het recht voor om de informatie of specificaties in deze handleiding zonder voorafgaande kennisgeving en zonder enige aansprakelijkheid te wijzigen.
  • Página 108 Android-platform of is het mogelijk niet compatibel met software van derden. Huawei biedt geen enkele garantie en verklaring af in verband met een dergelijke compatibiliteit en sluit elke vorm van aansprakelijkheid in verband daarmee uitdrukkelijk uit.
  • Página 109: Import- En Exportregelgeving

    DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID (DEZE BEPERKING IS NIET VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID VOOR PERSOONLIJK LETSEL TOT DE MATE WAARIN DE WET EEN DERGELIJKE BEPERKING VERBIEDT) VAN HUAWEI DIE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT, ZOALS BESCHREVEN IN DEZE HANDLEIDNG ZAL WORDEN BEPERKT TOT DE HOOGTE VAN HET DOOR DE KLANTEN BETAALDE BEDRAG VOOR DE AANSCHAF VAN DIT PRODUCT.
  • Página 110: Voor Meer Hulp

    Voor meer hulp Ga voor meer hulp naar http://consumer.huawei.com/en/ en download de Gebruikershandleiding. Surf naar http://consumer.huawei.com/en/support/hotline voor een recent bijgewerkt hotline- en e-mailadres in uw land of regio. De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld ter referentie. Het uiterlijk en de weergavefuncties kunnen...
  • Página 111 HUAWEI MediaPad X2 7.0 Breve descrição Parabéns pela aquisição do seu HUAWEI MediaPad X2 7.0. Prima continuamente a Botão Ligar/Desligar para ligar ou desligar o seu dispositivo ou reiniciá-lo. Prima uma vez a Botão Ligar/Desligar para ligar ou desligar o...
  • Página 112: Colocar Os Cartões Sim E Microsd

    Colocar os cartões SIM e microSD...
  • Página 113: Carregar A Bateria

    Carregar a bateria...
  • Página 114: Informações De Segurança

    Informações de segurança Esta secção contém informações importantes relacionadas com o funcionamento do dispositivo. Contém também informações sobre como utilizar o dispositivo de forma segura. Leia estas informações atentamente antes de utilizar o dispositivo. Dispositivo electrónico Não utilize o dispositivo se a sua utilização for proibida. Não utilize o dispositivo sempre que este originar situações perigosas ou causar interferência com outros dispositivos electrónicos.
  • Página 115: Áreas Com Produtos Inflamáveis E Explosivos

    Proteger a audição durante a utilização dos auriculares  Para prevenir eventuais danos auditivos, não use o volume em níveis elevados durante longos períodos.  A utilização de auscultadores a volumes elevados pode causar lesões auditivas. Para diminuir este risco, reduza o volume do auricular para um nível seguro e confortável.
  • Página 116: Ambiente De Funcionamento

     Quando precisar de efectuar ou atender uma chamada, saia da estrada em segurança e estacione primeiro o veículo.  Os sinais de radiofrequência podem afectar os sistemas electrónicos de veículos motorizados. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo. ...
  • Página 117  Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio, como aquecedores, fornos de micro-ondas, fogões, esquentadores, radiadores ou velas.  Não coloque objectos de metal afiados, como alfinetes, perto do auscultador ou altifalante. Os auscultadores podem atrair estes objectos, provocando ferimentos.
  • Página 118: Segurança Do Carregador

     O dispositivo e os respectivos acessórios não foram concebidos para serem utilizados por crianças. As crianças não devem utilizar o dispositivo sem a supervisão de um adulto. Acessórios  A utilização de um transformador de corrente, carregador ou bateria não aprovado ou incompatível pode provocar um incêndio, uma explosão ou outros perigos.
  • Página 119: Segurança Da Bateria

     Não toque no dispositivo ou carregador com as mãos molhadas. Caso contrário, poderão ocorrer curto-circuitos, avarias ou choques eléctricos.  Se o carregador tiver sido exposto a água, outros líquidos ou humidade excessiva, leve-o a um centro de assistência autorizado para ser inspeccionado.
  • Página 120  Se a bateria estiver deformada, mudar de cor ou sobreaquecer durante o carregamento ou armazenamento, suspenda de imediato a utilização do dispositivo e remova a bateria. Se continuar a utilizá-la, pode ocorrer uma fuga na bateria, incêndio ou explosão. ...
  • Página 121: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção  Antes de limpar ou guardar o dispositivo, pare de utilizá-lo, pare todas as aplicações e desligue todos os cabos de ligação.  Não utilize qualquer detergente químico, pó ou outros agentes químicos (como álcool e benzina) para limpar o dispositivo ou os acessórios.
  • Página 122: Chamadas De Emergência

    retirar as peças partidas. Contacte de imediato um centro de assistência autorizado. Chamadas de emergência A disponibilidade das chamadas de emergência está sujeita à qualidade da sua rede celular, à política do fornecedor de serviços e às leis e regulamentações locais. Nunca dependa unicamente do dispositivo para efectuar comunicações essenciais, como emergências médicas.
  • Página 123 (Directiva 2011/65/UE). As baterias (se incluídas) estão em conformidade com a Directiva sobre baterias (Directiva 2006/66/CE). Para obter informações actualizadas sobre a conformidade REACH e RSP, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification. Conformidade regulamentar da UE Utilização junto ao corpo O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é...
  • Página 124 é de 1,640 W/kg e quando utilizado correctamente no corpo é de 0,275 W/kg. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara pelo presente que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
  • Página 125 Para consultar a declaração de conformidade, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification. É utilizada a seguinte marcação incluída no produto: Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE. Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no local de utilização do dispositivo.
  • Página 126: Segurança Dos Dados E Das Informações Pessoais

    Segurança dos dados e das informações pessoais A utilização de algumas funções ou de aplicações de terceiros no seu dispositivo pode resultar na perda de dados e de informações pessoais ou fazer com que estes fiquem acessíveis a outros. Recomendamos várias medidas para ajudar a proteger a sua informação pessoal e confidencial.
  • Página 127 à existência de vírus.  Instale correcções ou software de segurança disponibilizados pela Huawei ou fornecedores de aplicações de terceiros.  Algumas aplicações requerem e transmitem informações sobre a localização. Como resultado, terceiros podem ser capazes de partilhar informações sobre a sua localização.
  • Página 128 Huawei Technologies Co., Ltd. e respectivas filiais ("Huawei"). O produto descrito neste manual pode incluir software protegido por direitos de autor da Huawei e possíveis licenciadores. Os clientes não podem de forma alguma reproduzir, distribuir, modificar, descompilar, desmontar, desencriptar, extrair, inverter a engenharia, alugar, atribuir ou sub-licenciar o referido software, excepto se as restrições referidas forem...
  • Página 129 Os fornecedores de serviços terceiros fornecem conteúdos e serviços através de ferramentas de rede ou de transmissão fora do controlo da Huawei. Até ao limite máximo permitido pela legislação em vigor, declara-se explicitamente que a Huawei não indemnizará...
  • Página 130: Exclusão De Responsabilidade

    A Huawei não será responsável pela legalidade, qualidade ou quaisquer outros aspectos de qualquer software instalado neste produto ou por quaisquer trabalhos de terceiros carregados ou transferidos, incluindo, mas sem limitação, textos, imagens, vídeos, software etc. Os clientes suportarão o risco relativamente a todos e quaisquer efeitos, incluindo a incompatibilidade entre o software e este produto, que resultem da instalação de software ou do carregamento ou transferência dos...
  • Página 131: Política De Privacidade

    RESPONSABILIDADE POR FERIMENTOS PESSOAIS ATÉ AO LIMITE EM QUE A LEGISLAÇÃO EM VIGOR PROÍBA A REFERIDA LIMITAÇÃO) DA HUAWEI RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DESCRITO NO PRESENTE MANUAL ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELOS CLIENTES PARA A AQUISIÇÃO DESTE PRODUTO.
  • Página 132: Para Mais Ajuda

    Para mais ajuda Para obter mais ajuda, visite http://consumer.huawei.com/en/ para transferir o Manual do Utilizador. Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto telefónico e endereço de e-mail actualizados recentemente no seu país ou região. As ilustrações contidas neste manual são fornecidas unicamente a título de referência.
  • Página 133: Descripción Rápida La Tableta

    Descripción rápida la tableta HUAWEI MediaPad X2 7.0 Gracias por adquirir la HUAWEI MediaPad X2 7.0. Mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado para encender, apagar o reiniciar el dispositivo. Pulse la tecla de encendido/apagado una vez para encender o apagar la pantalla.
  • Página 134: Introducción De Tarjetas Sim Y Microsd

    Introducción de tarjetas SIM y microSD...
  • Página 135: Carga De La Batería

    Carga de la batería...
  • Página 136: Dispositivos Electrónicos

    Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos electrónicos.
  • Página 137: Áreas Con Presencia De Elementos Inflamables Y Explosivos

     Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones, baje el volumen a un nivel seguro y confortable.  La exposición a volúmenes altos mientras conduce un vehículo puede distraerlo y aumentar la probabilidad de sufrir accidentes. Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos ...
  • Página 138: Condiciones De Uso

     En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en su área de apertura. Si el airbag se infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que ejerce al inflarse.  No utilice el dispositivo a bordo de un avión o en las inmediaciones del mismo.
  • Página 139: Seguridad De Los Niños

     No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular puede atraer esos objetos y provocar lesiones.  Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si se recalienta. Si la piel queda expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más oscura.
  • Página 140: Seguridad Del Cargador

    Accesorios  El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.  Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar peligroso.
  • Página 141: Seguridad De La Batería

     Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro de servicios autorizado para que lo revisen.  Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales.
  • Página 142  Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si continúa utilizándola, es posible que pierda líquido electrolítico, o se genere un incendio o una explosión. ...
  • Página 143: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento  Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos los cables.  No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos ni con cualquier otro agente químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias pueden dañar los componentes o causar potenciales incendios.
  • Página 144: Llamadas De Emergencia

    retirar las partes dañadas. Comuníquese con el centro de servicios autorizado. Llamadas de emergencia La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la calidad de la red móvil, la política de su operador y las leyes y normas locales. Nunca dependa exclusivamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia.
  • Página 145: Restricción En El Uso De Sustancias Peligrosas

    2011/65/EU). Las baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento de las directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 1.5 cm del cuerpo.
  • Página 146 1.640 W/kg, y de 0.275 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 147 El producto incluye la siguiente marca: Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
  • Página 148: Información Personal Y Seguridad De Datos

    Información personal y seguridad de datos El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de información y datos personales o la imposibilidad de acceso a éstos para otros. Se recomiendan varias medidas para ayudarle a proteger información personal y confidencial.
  • Página 149 Debe explorar las aplicaciones de terceros descargadas en busca de virus.  Instale software o parches de seguridad proporcionados por Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros.  Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su información de ubicación.
  • Página 150: Marcas Comerciales Y Permisos

    Huawei Technologies Co., Ltd. y sus afiliados ("Huawei"). El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei y de posibles licenciadores. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, alquilar ni ceder el software mencionado, como tampoco practicar ingeniería inversa en el software, ni conceder...
  • Página 151: Declaración De Software De Terceros

    Declaración de software de terceros Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software ni de las aplicaciones de terceros suministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei no proporcionará ninguna garantía de ningún tipo para el software ni para las aplicaciones de terceros.
  • Página 152: Exención De Responsabilidades

    Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni cualquier otro aspecto de ningún software instalado en este producto, ni de ningún trabajo de terceros transmitido o descargado de cualquier forma posible, que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos, software, etc.
  • Página 153: Normativa De Importación Y Exportación

    LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO.
  • Página 154: Información Adicional

    Información adicional Para obtener información adicional, acceda a http://www.huaweispain.com y descargue la Guía del usuario. Consulte en http://huaweispain.com/ los datos actualizados de Líneas de Atención al Cliente y Correos electrónicos para su país y región. Las figuras de este manual se proveen exclusivamente a modo de referencia.
  • Página 156 For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS Sound is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. 31507290_02...

Tabla de contenido