Resumen de contenidos para Waterway POWER DEFENDER 3.0 HP
Página 1
POWER DEFENDER 3.0 HP VARIABLE SPEED PUMP OWNER’S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS • SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: Before installing this product, read and follow all warning notices and instructions accompanying this pump. Failure to follow safety warnings and instructions can result in severe injury, death, or property damage.
Página 2
WIRING WARNING: RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR ELECTROCUTION. This pool pump must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified pool serviceman in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation will create an electrical hazard which could result in death or damage to property.
Página 3
Please store this instruction sheet and the A.O. Smith user interface booklet in a safe place for future use. Please carefully read the entire enclosed booklet for the operation and troubleshooting of the Power Defender 3.0 HP. For technical assistance or questions related to the operation of the A.O.
PUMP STRAINER BASKET This unit, sometimes referred to as the “Hair and Lint Pot”, is the unit in front of the volute. The lint pot must be installed using only teflon tape on the threads. Do not use liquid chemical thread sealant. The basket inside the chamber must be kept clean of leaves and debris at all times. View basket through the “See Through Lid”...
Página 5
WINTERIZING CARE OF ELECTRIC MOTOR PROTECT FROM HEAT If the air temperature drops below 35º F. the water in the pump can freeze and cause damage. Freeze damage is not warrantable. 1. Shade the motor from the sun. 2. Any enclosure must be well ventilated to prevent overheating. 3.
PUMP DISASSEMBLY CAUTION: Be sure not to scratch or mar the polished seal faces. Seal will leak if faces are damaged. All moving parts are located in rear sub-assembly of this pump. 5. Remove the diffuser. Tools required: 6. Hold the impeller securely in place and remove the impeller lock •...
Página 7
POWER DEFENDER 3.0 HP PUMP REPLACEMENT PARTS FIGURE 3 Part No. Qty Description Part No. Qty Description – Motor 805-0112 0-Ring-112 820-4280 819-0035 Bolt .375-16 X .875 Long Brass Insert, 3/8-16 Unc Champion II Housing 672-1350 315-2410 Champion Pump Housing - 2” X 2” Npt...
MISE EN GARDE : Pour les jacuzzis et spas, ne pas installer sans un boîtier externe ou en dessous de la jupe d’un jacuzzi ou spa, à moins d’indications contraires. Designed, Engineered & 2200 East Sturgis Road, Oxnard CA 93030 • Phone 805.981.0262 • Fax 805.981.9403 Manufactured www.waterwayplastics.com • waterway@waterwayplastics.com in the USA.
Página 10
CÂBLAGE AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE/D’ÉLECTROCUTION. La pompe de piscine doit être installée par un électricien ou technicien de piscine agréé ou certifié conformément au Code national de l’électricité et à tous les codes et toutes les ordonnances applicables au niveau local. Une installation incorrecte peut créer un danger électrique pouvant entraîner la mort ou endommager l’équipement.
Página 11
AVERTISSEMENTS ET ASSISTANCE POUR LA POMPE À VITESSE VARIABLE POWER DEFENDER 3,0 HP Ranger ce feuillet d’instructions et le livret de l’interface utilisateur A.O. Smith dans un lieu sûr pour référence ultérieure. Lire attentivement l’intégralité du livret ci-joint pour des informations d’utilisation et de dépannage de la pompe Power Defender 3,0 HP.
PANIER-FILTRE DE LA POMPE Cette unité, parfois appelée « filtre à cheveux/peluches », est l’unité qui se trouve devant la volute. Appliquer du ruban pour joints filetés sur le filtre à peluches avant de l’installer. Ne pas utiliser un mastic chimique liquide sur le filetage. Le panier présent dans la chambre doit être nettoyé chaque fois que des feuilles ou des débris sont observés.
HIVÉRISATION ENTRETIEN DU MOTEUR ÉLECTRIQUE PROTÉGER CONTRE LA CHALEUR Si la température de l’air tombe en dessous de 1,7 °C (35 ºF), l’ e au présente dans la pompe peut geler et provoquer des dommages. Les 1. Protéger le moteur contre la chaleur du soleil. dommages dus au gel ne sont pas couverts par la garantie.
DÉSASSEMBLAGE DE LA POMPE MISE EN GARDE : Veiller à ne pas rayer ou endommager les surfaces de scellage polies. L’étanchéité ne sera pas garantie si ces surfaces sont endommagées. Toutes les pièces mobiles se trouvent dans le sous-assemblage 5. Retirer le diffuseur. arrière de cette pompe.
Página 15
PIÈCES DE RECHANGE DE LA POMPE POWER DEFENDER 3,0 HP FIGURE 3 Référence Qté Description Référence Qté Description – Moteur 805-0112 Joint torique-112 819-0035 Boulon 0,375-16 X 0,875 de longueur 820-4280 Insert en laiton, boîtier UNC 3/8-16 315-2410 Boîtier de pompe - NPT 2 po X 2 po 672-1350 Support de moteur Supra Max 319-1500...
MANUAL DEL PROPIETARIO - BOMBA DE VELOCIDAD VARIABLE POWER DEFENDER 3.0 HP INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES • CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Antes de instalar este producto, lea y cumpla con todos los avisos de advertencia y las instrucciones de la bomba.
Página 18
WIRING ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN. La instalación de esta bomba para piscinas debe estar a cargo de un electricista certificado o matriculado o un experto en mantenimiento de piscinas calificado según lo indica el Código Eléctrico Nacional y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. La instalación inapropiada creará...
Página 19
MOTOR DE VELOCIDAD VARIABLE POWER DEFENDER 3.0 HP - ADVERTENCIAS Y ASISTENCIA Guarde esta hoja de instrucciones y el folleto de interfaz de usuario A.O. Smith en un lugar seguro para utilizarlo en el futuro. Lea atentamente todo el folleto que se adjunta para obtener información sobre el funcionamiento y la resolución de problemas del Power Defender 3.0 HP.
Página 20
CANASTO DEL FILTRO DE LA BOMBA Esta unidad, en ocasiones conocida como el “recipiente para cabellos y pelusa” se encuentra en frente de la voluta. El recipiente de pelusa debe instalarse únicamente con cinta de teflón en las roscas. No utilice sellador químico líquido para rosca. El canasto dentro de la cámara debe estar limpio de hojas y suciedad en todo momento.
AISLAMIENTO DURANTE EL INVIERNO CUIDADO DEL MOTOR ELÉCTRICO PROTEGER DEL CALOR Si la temperatura del aire cae por debajo de los 35 °F, el agua de la bomba puede congelarse y causar daños. El daño por congelamiento no 1. Proteja el motor del sol. está...
DESMONTAJE DE LA BOMBA PRECAUCIÓN: Asegúrese de no rayar o estropear las caras pulidas del sello. Si las caras se dañan, el sello provocará fugas. Todas las piezas móviles están ubicadas en la parte posterior de 5. Retire el difusor. la bomba.
Página 23
PARTES DE REEMPLAZO DE LA BOMBA POWER DEFENDER 3.0 HP FIGURE 3 N.° pieza Cant. Descripción N.° pieza Cant. Descripción – Motor 805-0112 Junta tórica 112 819-0035 Perno 0,375-16 X 0,875 largo 820-4280 Inserto de metal, carcasa de 3/8-16 UNC 315-2410 Carcasa de bomba - 2”...