Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLATION
IMPORTANT: FOLLOW ALL NATIONAL AND LOCAL BUILDING AND SAFETY CODES
Français - Page 4 • Español - Page 8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterway SVL56

  • Página 1 OWNER’S MANUAL SAVE THESE INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLATION IMPORTANT: FOLLOW ALL NATIONAL AND LOCAL BUILDING AND SAFETY CODES Français - Page 4 • Español - Page 8...
  • Página 2 Lubricate the o-ring on the ceramic seat and press it firmly and 2. Waterway pumps have self-lubricating motor bearings and shaft seals. evenly into the recess of the seal plate polished side facing out.
  • Página 3 ELECTRICAL GUIDE MOTOR HP VOLTS CIRCUIT BREAKING BRANCH FUSETRON RECOMMENDED RATING (AMPS) RATING (AMPS) WIRE SIZE 0-50' 115/230 30/15 30/15 No. 10/14 1 1/2 115/230 30/15 30/15 No. 10/14 No. 12 No. 12 Pump Union 8 (8) 25 (8) 19 (2) 15 (8) 17 &...
  • Página 4 SVL56 PUMP REPLACEMENT PARTS Item Part No. Description Item Part No. Description 511-1310 3510440 SVL56E-110 Motor 805-0439 Lid O-Ring 3510670 SVL56E-115 Motor 319-1310 Basket Assembly 3510850 SVL56E-120 Motor 315-1300 Housing 3511450 SVL56E-130 Motor 319-1260 3510331 Diffuser Plate - High-Pressure SVL56S-107 Motor...
  • Página 5 NOTICE D’ UTILISATION CONSERVER CES INSTRUCTIONS • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION IMPORTANT: RESPECTER TOUTS LES CODES NATIONAUX ET LOCAUX DE CONSTRUCTION ET DE SÉCURITÉ...
  • Página 6: Conseils D'ordre Général

    2. Les pompes Waterway sont dotées de roulements et de joints d’arbre 11. Essuyer doucement la surface polie du siège de céramique à l’aide autolubrifiants. Aucune lubrification n’ e st requise.
  • Página 7 GUIDE ÉLECTRIQUE HP MOTEUR VOLTAGE CALIBRE DU DIS JONCTEUR CALIBRE FUSETRON DIAMÈTRE DU FIL (AMPS) BRANCHE (AMPS) RECOMMANDÉ 0-15 M 115/230 30/15 30/15 No. 10/14 1 1/2 115/230 30/15 30/15 No. 10/14 No. 12 No. 12 Union de Pompe 8 (8) 25 (8) 19 (2) 15 (8)
  • Página 8 LES PIÈCES DE RECHANGE DE SVL56 Article Numéro de la pièce Description Article Numéro de la pièce Description 3520450 SVL56S-210 Moteur 511-1310 Couvercle 3520650 SVL56S-215 Moteur 805-0439 Joint Torique De Couvercle 3520850 SVL56S-220 Moteur 319-1310 Assemblage Panier 819-0011 Vis - 9,5 mm (3/8") - 16 x 3,2 mm (1/8") (4)
  • Página 9 MANUAL DEL PROPIETARIO GUARDE ESTA INSTRUCCIONES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN IMPORTANTE: SIGA TODOS LOS CÓDIGOS NACIONALES Y LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y SEGURIDAD...
  • Página 10: Cambio De Las Junta Hermética

    11. Limpie suavemente la cara pulida de la superficie de apoyo de cerámica con 2. Las bombas Waterway poseen soportes del motor y juntas herméticas del eje un paño suave de algodón. Lubrique la junta tórica sobre la superficie de autolubricados.
  • Página 11 GUÍA ELÉCTRICA HP DEL MOTOR VOLTIOS POTENCIA DE INTERRUPCIÓN POTENCIA DEL FUSETRON DE TAMAÑO RECOMENDADO DEL CIRCUITO (AMPERIOS) DERIVACIÓN (AMPERIOS) DEL CABLEADO 0-50' 115/230 30/15 30/15 No. 10/14 1 1/2 115/230 30/15 30/15 No. 10/14 No. 12 No. 12 Unión de la Bomba 8 (8) 25 (8) 19 (2)
  • Página 12: Garantía

    PIEZAS DE REPUESTO DE LA BOMBA SVL56 Artículo Pieza Nº Descripción Artículo Pieza Nº Descripción 511-1310 3510440 Tapa SVL56E-110 Motor 805-0439 Junta tórica de la tapa 3510670 SVL56E-115 Motor 319-1310 Ensamblado del contenedor 3510850 SVL56E-120 Motor 315-1300 Cubierta protectora 3511450...

Tabla de contenido