Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HRKV522
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2021-03-05
402
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1213
max
20 kg
1523
1/33

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte HRKV522

  • Página 1 HRKV522 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 2/33...
  • Página 3 3/33...
  • Página 4 4/33...
  • Página 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Página 6 S70969 S30211 S30212 S30106 Ø8x28 Ø15x12 Ø3.5x15 S34701 S31298 S30102 S30104 Ø4x14 Ø4x15 Ø6,3x13 Ø6,3x20 S33012 S32080 S32993 S30142 Ø6,4x40 Ø6,4x50 M4x9 S31299 S3zzzz S3yyyy S3xxxx Ø1,6x30 Ø10 S30312 S30558 S30337-23 S36106 S36134 S30231 S20553 S30577 H=8mm S30066 S35693 S35874 S36628-80 S36067 Ø10x50,...
  • Página 7 S20553 72688 80298 72688 80298 90642 a = b 60min 7/33...
  • Página 8 S20553 72687 80298 72687 80298 90642 a = b 60min 8/33...
  • Página 9 S70969 535602 9/33...
  • Página 10 S30211 S30212 142822 S70969 S30066 S33012 142822 535602 10/33...
  • Página 11 S30106 S30212 S30211 S35874 329608 142822 329608 11/33...
  • Página 12 S36067 S30102 S30212 142824 142824 329608 12/33...
  • Página 13 S30212 329631 180 ° S30106 S35874 142824 S30066 S32080 329631 13/33...
  • Página 14 S30104 S30211 S36067 S36134 S30106 S36106 S30212 142823 142823 329608 329631 14/33...
  • Página 15 142823 S36067 S36106 S30106 S30211 S30104 S36134 15/33...
  • Página 16 S30211 S30212 S70969 142821 S30066 S33012 142821 535602 535602 16/33...
  • Página 17 S30106 S35874 S30211 S30212 329608 142821 329608 17/33...
  • Página 18 S30102 S36067 S30212 142824 142824 18/33...
  • Página 19 329631 S32080 S30066 19/33...
  • Página 20 142822 S30211 329603 20/33...
  • Página 21 S30066 S32080 329603 535587 329603 S32080 S30066 21/33...
  • Página 22 329602 S30211 S31298 S30231 329602 22/33...
  • Página 23 021792 021793 021792 021793 S30558 23/33...
  • Página 24 a = b S31299 S30312 S31299 24/33...
  • Página 25 S3zzzz S3xxxx S30577 25/33...
  • Página 26 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Página 27 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 28 S35874 S30142 3 kg 72687 3 kg 72688 28/33...
  • Página 29 S33679 S34701 632916 632917 29/33...
  • Página 30 632917 S35693 632916 S30142 S32993 30/33...
  • Página 31 S30337-23 40764 5 kg 5 kg 40764 31/33...
  • Página 32 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 33 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.