Altavoz para ambientes interiores y exteriores resistente a la intemperie de 70v o 100v para aplicaciones comerciales (32 páginas)
Resumen de contenidos para Polk Audio RTi Serie
Página 1
RT i A9 Floorstanding Loudspeaker Enceinte Colonne Altavoz Torre Turmlautsprecher Tower Caixa Acústica Tipo Torre RT i A7 Floorstanding Loudspeaker Enceinte Colonne Altavoz Torre Turmlautsprecher Tower Caixa Acústica Tipo Torre RT i A5 Floorstanding Loudspeaker Enceinte Colonne Altavoz Torre Turmlautsprecher Tower Caixa Acústica Tipo Torre RT i A3...
Página 2
Polk Audio, Inc. accepts no liability Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonore for hearing loss, bodily injury or property damage resulting from the misuse of its products.
Página 3
Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern). ATTENZIONE: usare cautela durante l’ascolto. Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti, che 9. Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker nicht außer Kraft setzen.
Página 4
9. Não anule a função de segurança do plugue polarizado ou aterrado. Um plugue polarizado tem extremamente altos, o que pode causar danos graves ou permanentes na audição. A Polk Audio, Inc. dois pinos chatos, sendo um deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado tem dois pinos não se responsabiliza por perda de audição, lesões corporais ou danos materiais que resultem do uso...
Página 5
Polk Audio. Este número no doit pas être confondu avec la spécification de «capacité de puissance» et n’implique pas debe confundirse con la “administración de potencia”...
Audio-Händler, bei dem Sie den Lautsprecher gekauft haben, oder rufen den Polk Audio- tore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al Kundendienst unter 800-377-7655 (M-F, 9-18 Uhr US-Ostküstenzeit, nur USA) an oder numero 800-377-7655 (lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 18.00, fuso orario EST, solo negli...
Serviço de Atendimento do Cliente da Polk Audio pelo número de correo electrónico a polkcs@polkaudio.com. 1-800-377-7655 (EUA e Canadá) ou envie um e-mail para polkcs@polkaudio.com. Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com...
Página 8
RT i -Turmlautsprecher Attach the grille to the front of the speaker Bringen Sie den Lautsprechergrill an der Vorder- so that the Polk Audio logo is located at the seite des Lautsprechers an, wobei sich das Polk bottom of the speaker.
Página 9
Verwenden Sie die Schablone zur Markierung der Befestigungsstelle. Usare la dima per contrassegnare il punto di fissaggio. Use o modelo para marcar a localização da instalação. Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com...
FIGURE 8a & 8b Use #10 panhead screw for wall stud (8a), use #10 wall anchors with appropriate weight rating + screw for no wall stud (8b). Leave screws 1/4"- 1/8" (4mm) exposed. Utilisez des vis #10 à tête cylindrique pour fixation sur un montant de mur (8a). Utilisez des ancres de fixation #10 à...
This warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials or workmanship as warranted above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Audio Authorized Dealer has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party.
Página 12
5601 METRO DRIVE BALTIMORE, MARYLAND 21215 800-377-7655 (US & CAN, OUTSIDE US 410-358-3600) WWW.POLKAUDIO.COM HBP1340A...