Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 Índice: Manual de uso y mantenimiento para el usuario ................ 5 1 Informaciones generales ........................5 1.1 Referencia a las normas utilizadas ..................... 5 1.2 Instrucciones de uso ........................5 1.2. Instrucciones de seguridad....................6 Descripción general ........................
Página 4
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 1.7. Instalación en terreno con capa freática y/o suelo arcilloso : ..........24 1.8. Instalación en terreno difícil ....................25 1.9. Realización de conexiones hidráulicas ................26 1.10. Realización de las conexiones eléctricas ................. 27 1.11.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 Manual de uso y mantenimiento para el usuario 1 Informaciones generales 1.1 Referencia a las normas utilizadas Los modelos BIOXYMOP6027 son conformes a la normativa siguiente: Arrêté du 7 septembre 2009, fixant les prescriptions techniques applicables aux installations d’assainissement non collectif recevant une charge brute de pollution organique inférieure ou égale à...
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 En caso de aguas cargadas con importante cantidad de grasas o aceites vegetales se recomienda instalar un acumulador de grasas o un separador de grasas previo a la BIOXYMOP (atención las aguas fecales no deben pasar por el separador de grasas).
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 Las tapas de acceso deben quedar bien cerradas después de cualquier intervención. Lista no exhaustiva de EPI que puede ser utilizado: Guantes de protección, Zapatos de protección, Gafas de protección… La microestación BIOXYMOP queda cerrada por dos tapas de acceso roscadas (tapas de rosca seguridad), cualquier riesgo accidental con las aguas queda limitado.
Página 8
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 El agua tratada a la salida debe ser evacuada prioritariamente por infiltración al terreno, o sobre medio hidráulico superficial (según autorización) La evacuación debe ser dimensionada de modo que se evite cualquier puesta en carga de la microestación.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 2.2. Dimensionamiento El dimensionamiento de los equipos va expresado en habitantes equivalentes. Los modelos de la gama BIOXYMOP se han dimensionado sobre la base de carga orgánica de 60 gDBO /día/EH. Medidas generales ØF BIOXYMOP6027/05 1850...
Página 10
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 Modelos BIOXYMOP6027/05 BIOXYMOP6027/06 Capacidad Marca SIMOP Tipo Cuba Bioxymop 6027 Forma Rectangular Material Polietileno alta densidad (PEHD) Longitud 2,41 m Ancho 1,91 m Alto 1,85 m Forma Circular TAPA Material Polietileno alta densidad (PEHD) Número...
SIMOP mantiene sus propios controles de producción bajo marcado CE conforme al anexo ZA de la norma EN 12566-3+A2. Simop lleva a cabo controles cuantitativos y de calidad para asegurar la conformidad de los productos en el momento de la expedición.
Es por esto que el usuario debe seguir las prescripciones indicadas en esta Guía. SIMOP aconseja encarecidamente realizar un contrato de mantenimiento con empresa especializada. Es imprescindible que el encargado del mantenimiento o el cliente rellene la tabla siguiente.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 Control de Verificación (membrana, difusor, estanqueidad de los No conforme presión racords) Conforme Ninguna acción a realizar Ausencia de Seguir las instrucciones del manual del fabricante de ruido excesivo No conforme la soplante Conforme Ninguna acción a realizar Burbujeo en el...
4.2 4.6. Servicio post venta para las piezas El suministro de recambios puede ser efectuado por SIMOP, el instalador, el encargado del mantenimiento o su distribuidor, independientemente de si el material está o no en garantía. 4.7.
Página 15
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 Existen unos indicadores que permiten detectar un posible fallo: Causas posibles Problemas Soluciones Obstrucción de los registros de Verificar las conexiones. conexión. Problemas en el vertido de las aguas residuales en el edificio Obstrucción de la entrada/salida de Controlar la buena conexión en la microestación.
Página 16
El indicador luminoso rojo (LED) de la soplante señala al usuario cualquier fallo en el funcionamiento de la soplante si está encendido, contacte con su distribuidor. SIMOP ofrece en opcional una caja de alarma. Durante el procedimiento de ensayos conforme al anexo ZA de la norma EN 12566-3+A2 que ha...
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 6. Tabla de seguimiento de vaciado de fangos Volumen de Fecha Empresa de N° de N° de fangos vaciado vaciado licencia intervención retirados...
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 7. Tabla de seguimiento de intervenciones Fecha de Empresa Naturaleza de la Observaciones intervención intervención...
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 8. Coste de la instalación en 15 años Los costes establecidos son en condiciones normales de instalación y uso. Costes en base a los precios de funcionamiento a fecha de la publicación de este manual BIOXYMOP6027/05 BIOXYMOP6027/06 Coste total en 15 Coste total en 15...
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 1. Colocación e instalación 1.1. Informaciones relativas a la seguridad El conjunto de operaciones de colocación, conexionado hidráulico y eléctrico así como la puesta en marcha debe ser realizado por personal cualificado. Para garantizar el comportamiento estructural de las cubas es obligatorio respetar y seguir las indicaciones de instalación.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 A menos de 20 m de cualquier habitáculo en especial de la cocina. A más de 3* m de cualquier obra con fundamentos. A más de 3* m de cualquier carga rodante. A más de 3* m de cualquier límite de separación vecinal.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 60 cm máximo de relleno superior Tierra vegetal Relleno lateral con arena 20 cm mini o grava de 2/4 mm Cuna de arena 10 cm o grava 2/4 mm compactado 1.7. Instalación en terreno con capa freática y/o suelo arcilloso : Durante los trabajos mantener la capa freática por debajo del nivel de trabajo.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 60 cm máximo de relleno superior Tierra vegetal Capa freática. Máx= 1.5 m Relleno lateral con arena o grava 20 cm mínimo 2/4 mm Geotextil Cama de arena o grava de 2/4 compactada Losa de hormigón con mallazo Sujección...
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 características técnicas de estas obras (tamaños, composición, estructura, etc.). Este estudio debe tener en cuenta factores externos (presencia de capa freática, naturaleza del suelo, empuje lateral, etc.) y debe ser llevado a cabo por una ingeniería especializada. 1.9.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 1.10. Realización de las conexiones eléctricas La conexión eléctrica y todo el trabajo eléctrico deben ser realizados por personal autorizado de acuerdo con los requisitos de la normativa local vigente. Apague la instalación antes de cualquier intervención en equipos eléctricos.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 1.11. Ventilación Naturalmente, las aguas residuales producen olores desagradables. Sin embargo, la microestación no debe generar olores fuertes. La presencia de fuertes olores cerca de la microestación es un signo de mal funcionamiento y por tanto debe avisar a un técnico. La microestación emite principalmente un gas llamado H2S.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 En cualquier caso, la soplante debe colocarse en una zona accesible, libre de polvo, suficientemente ventilada, seca y no inundable. 1.12. Dispositivo toma muestras. La toma de muestras puntual se puede realizar en la te de salida accesible desde el compartimento del clarificador.
Guía de usuario – Bioxymop – Julio 2020 2. Puesta en marcha de la línea BIOXYMOP La puesta en marcha de la línea solo puede tener lugar después de las siguientes operaciones: Colocación y relleno Conexión hidráulica estanca de entrada y salida Conexión de las ventilaciones Conexión eléctrica La puesta en marcha es una operación importante para validar el buen funcionamiento de la...