IMPORTANT INFORMATION! Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference. VIGTIG INFORMATION! Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug. WICHTIGE INFORMATIONEN! Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage und/oder Verwendung dieses Produkts beginnen.
Página 4
Coated fabrics - Instructions for use and care. · Gazebos, tents, pavilions and garden umbrellas are seasonal products. · Gazebos, tents, pavilions and garden umbrellas can be used when air temperature is higher than 7°C. · Do not clean fabrics using organic solvents; do not spot clean stains - this type of fabric is not suitable for cleaning. ·...
Página 5
· Rengjør og tørk rammen, og oppbevar den på et tørt sted. · Oppbevar delene på et tørt sted. Garanti . Garantien gjelder bare produkter som er brukt i samsvar med produsentens instruksjoner. Bestrukna textilier – anvisningar för användning och underhåll .
Página 6
Bevont szövet – használati és ápolási útmutató · Pavilonok, sátrak, kerti napernyők és szezonális termékek. · A pavilonok, sátrak és kerti napernyők 7°C feletti levegő-hőmérsékletnél használhatók. · Ne tisztítsa a szövetet szerves oldószerrel; ne végezzen folttisztítást – ez a szövettípus nem alkalmas a tisztításra. ·...
Página 7
· Če hitrost vetra presega 10–12 m/s ali pri močnih nalivih, previdno odstranite izdelek, ga zložite in zavarujte ter ga pospravite na varno mesto. · Če se tkanina nepričakovano zmoči, jo takoj osušite, da preprečite prehitro staranje izdelka. Priprava za uporabo. ·...
Página 8
· Paviljoni, šatori, nadstrešnice i baštenski kišobrani se mogu koristiti kada je temperatura vazduha iznad 7°C. · Tkaninu nemojte da čistite organskim rastvaračima; nemojte zasebno da čistite mrlje - ova vrsta tkanine nije pogodna za čišćenje. · Nemojte da koristite izbeljivač na bazi hlora, nemojte da koristite hemijsko čišćenje. ·...
Página 9
· Αν η ταχύτητα του αέρα ξεπερνά τα 10-12 m/δευτ. ή σε περίπτωση ισχυρών βροχοπτώσεων, μαζέψτε προσεκτικά το προϊόν, διπλώστε και τοποθετήστε το σε ασφαλές μέρος. · Αν το ύφασμα βραχεί ξαφνικά, στεγνώστε το αμέσως για να αποφύγετε την πρόωρη φθορά του προϊόντος. Προετοιμασία...
Página 10
Fire and ventilation precautions Caution: · If using gas or other combustion appliances additional ventilation is required · Do not place hot appliances near the walls, roof or curtains · Always observe the safety instructions for these appliances · Never allow children to play near hot appliances ·...
Página 11
Précautions de ventilation et contre les incendies Attention : · Si vous utilisez un appareil fonctionnant à l'essence ou tout autre combustible, une ventilation supplémentaire est nécessaire · Ne placez pas d'appareils chauffants à proximité des murs, du toit ou des rideaux ·...
Página 12
Precauções contra incêndio e ventilação Cuidado: · Se estiver usando gás ou outros aparelhos de combustão, é necessária ventilação adicional · Não coloque aparelhos quentes perto de paredes, teto ou cortinas · Observe sempre as instruções de segurança para esses aparelhos ·...
Página 13
A x 6 B x 17 C x 4 D x 2 2000 mm 180 mm 200 mm E x 1 13/16...