Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
DRYER
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it
handy for reference at all times.
DleX9500*
DlGX9501*
www.lg.com
Copyright © 2016 - 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFl67731093
Rev.12_112420

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG DLEX9500

  • Página 1 OWNER’S MANUAL DRYER Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. DleX9500* DlGX9501* www.lg.com Copyright © 2016 - 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFl67731093 Rev.12_112420...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cycle Modifier Buttons SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING Special Functions ELECTRICITY Custom Program Steam Functions SPECIAL FEATURES Steam Cycle Guide SMART FUNCTIONS 10 PRODUCT OVERVIEW LG ThinQ Application Parts Smart Diagnosis™ Function Accessories Control Panel Features Display MAINTENANCE Regular Cleaning INSTALLATION TROUBLESHOOTING...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Safety for a Dryer WARNING Fire Hazard Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death or property damage. Do not install a booster fan in the exhaust duct. Install all clothes dryer in accordance with the installation instructions of the manufacturer of dryer.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - RISK OF FIRE Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Página 7: Safety Instructions For Steam Functions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long...
  • Página 8: Safety Instructions For Connecting Electricity

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Página 9: Special Features

    STEAM FUNCTIONS LG’s steam technology injects fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or add a steam option to selected cycles.
  • Página 10: Product Overview

    NOTE • Visit www.lg.com to purchase accessories. • Contact LG Customer Service at 1-800-984-6306 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
  • Página 11: Control Panel Features

    3 seconds. STEAM FUNCTIONS - LG’s steam technology injects fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™ cycle, or you can add a steam option to selected cycles.
  • Página 12: Display

    PRODUCT OVERVIEW Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. wWARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Página 13: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Checking and Leveling the dryer Venting the Dryer choosing the proper location 240V(USA) 120V 230V(CANADA) (Gas) (Electric) Connecting Gas Dryers Connecting Electric Dryers Plugging in the power cord (Gas Dryer Type) (Electric Dryer Type) and grounding Press and hold Installation test Test run...
  • Página 14: Installation Location Requirements

    INSTALLATION Installation Location Requirements WARNING Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. •...
  • Página 15: Clearances With Optional Pedestal Base

    INSTALLATION Clearances with Optional Pedestal Base recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. 7"* (17.8 cm) *Required spacing 7"* (17.8 cm) ** For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed.
  • Página 16: Leveling The Dryer

    INSTALLATION Leveling the Dryer 2. Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. WARNING Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all to lower it. Raise or lower the leveling feet until the industry recommended safety procedures including dryer is level from side to side and front to back.
  • Página 17: Reversing The Door

    INSTALLATION Reversing the Door WARNING Reversing the Door’s Hinge and Strike 1. Remove the four screws on the right door frame THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Two or (handle and strike), lift it off, and set the parts aside. more people are required when reversing the door.
  • Página 18 INSTALLATION Reversing the Cabinet Components Mounting the Door 1. Remove the two screws and the latch assembly from 1. Align the hinge with the mounting holes. the left side of the opening. 2. While supporting the door, fasten the four hinge 2.
  • Página 19: Installing The Side Vent Kit

    It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Cover purchased from an LG retailer. This kit contains the Plate necessary duct components to change the dryer vent ”...
  • Página 20: Venting The Dryer

    INSTALLATION Venting the Dryer WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow • Rigid or semirigid metal ducting is recommended these instructions can result in fire or death.
  • Página 21 INSTALLATION Venting the Dryer (cont.) ductwork CORRECT VENTING MAxIMUM LENGTH OF NUMBER OF WALL CAP TYPE 4-INCH DIAMETER 90° ELBOWS RIGID METAL DUCT Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4” 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft. (11.0 m) 4”...
  • Página 22: Connecting The Inlet Hose

    INSTALLATION Connecting the Inlet Hose The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose. Do not reuse old hoses. NOTE • Water supply pressure must be between 20 psi and 120 psi (138–827 kPa). •...
  • Página 23: Connecting Gas Dryers

    INSTALLATION Connecting Gas Dryers WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on As shipped from the factory, this dryer is the nameplate.
  • Página 24 INSTALLATION Connecting Gas Dryers (cont.) WARNING connecting the gas supply 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is To reduce the risk of fire, electric shock, or injury turned OFF. Confirm that the type of gas available in to persons when using this appliance, follow basic your laundry room is appropriate for the dryer.
  • Página 25 INSTALLATION Connecting Electric Dryers WARNING WARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, To reduce the risk of fire, electric shock, or injury or death, the wiring and grounding must conform to persons when using this appliance, follow basic to the latest edition of the National Electrical Code, precautions, including the following: ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
  • Página 26: Connecting Electric Dryers

    INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 WARNING AWG-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal block 2.
  • Página 27 INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use UL-listed 4-wire #10 AWG-minimum copper WARNING conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Página 28 INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 WARNING AWG-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal 2.
  • Página 29 INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use UL-listed 3-wire #10 AWG-minimum copper WARNING conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Página 30: Final Installation Check

    INSTALLATION Final Installation Check Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation with the following tests and the Installation Test (Duct Check) on the following page. testing dryer Heating GAS MODELS Close the dryer door, press the ON/OFF button to turn the dryer on, and start the dryer on a heat setting.
  • Página 31: Installation Test (Duct Check)

    INSTALLATION Installation Test (Duct Check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, During the test cycle, monitor the FLOW SENSE use this test to make sure the condition of the exhaust display on the control panel. If the Flow Sense system is adequate for proper operation of the dryer.
  • Página 32 INSTALLATION Installation Test (Duct Check) (cont.) • Check the Error Code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions • Temperature sensor failure • Turn off the dryer and call for service. tE1 or tE2 • Humidity Sensor failure. •...
  • Página 33: Operation

    OPERATION OPERATION Operating the Dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
  • Página 34: Cycle Guide

    Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to Use Manual Dry cycles to select a specific amount of detect and compare the moisture level in clothes and in the drying time and a drying temperature.
  • Página 35: Sorting Loads

    OPERATION Sorting Loads Check the Lint Filter before Every Load fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that Always make sure the lint filter is clean before starting a include instructions for proper care. new load; a clogged lint filter will increase drying times. To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint fabric care labels off the filter with your fingers.
  • Página 36: Using The Lid

    OPERATION Using the Lid Opening the lid - Push the front handle to slide the lid open. Closing the lid - Pull the top of the handle to slide the lid closed. WARNING • To avoid injury, do not place fingers under the lid or between the lid and the cabinet when pressing or sliding the top lid open or closed.
  • Página 37: Cycle Modifier Buttons

    OPERATION Cycle Modifier Buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are Your dryer features several additional cycle options to selected automatically. MANUAL DRY cycles have customize cycles to meet your individual needs. Certain default settings, but you may also customize the option buttons also feature a special function (see the settings using the cycle modifier buttons.
  • Página 38: Special Functions

    OPERATION Special Functions The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK. Select the option by pressing the option button. Press and hold the option button to select special features marked with the asterisk (*), such as Child Lock. * cHIld lock Use this option to prevent unwanted use of the dryer or to keep cycle settings from being changed while the...
  • Página 39: Custom Program

    (Do NOT use for urethane foam, Steam Functions down feathers or delicate items) LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or you can add a steam option to selected cycles.
  • Página 40: Steam Cycle Guide

    OPERATION Steam Functions (cont.) NOTE • Steam may not be clearly visible during the steam WARNING cycles. This is normal. • Do not use Steam Fresh™ with items such as wool • Do not open the dryer door during steam cycles. clothing or blankets, leather jackets, silk, wet clothes, Failure to follow this warning can cause serious injury lingerie, foam products, or electric blankets.
  • Página 41: Smart Functions

    Remote Start Before Using LG ThinQ Application Control the appliance remotely or check to see how much time is left in the cycle from the LG ThinQ 1. Use a smartphone to check the strength of the application. wireless router (Wi-Fi network) near the appliance.
  • Página 42 NOTE For transmitter module contained in this product. • LG ThinQ is not responsible for any network This equipment has been tested and found to comply connection problems or any faults, malfunctions, or with the limits for a Class B digital device, pursuant errors caused by network connection.
  • Página 43: Smart Diagnosis™ Function

    LG for download. ThinQ application. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing 1. Press the Power button to turn on the appliance.
  • Página 44: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning cleaning the lint filter Always clean the lint filter after every cycle. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock.
  • Página 45: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Página 46 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions • Heat settings, load size, or • The drying time for a load will vary depending on the heat Drying time is not consistent dampness of clothing is not setting, the type of heat used (electric, natural gas, or LP gas), consistent.
  • Página 47 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions • Water level error. • Unplug dryer and call for service. Steam does not generate but no error code is shown • Too many or too different types • Small loads of 1 to 5 items work best. Garments still •...
  • Página 48: Specifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Steam Dryer Models DLEx9500* DLGx9501* Description Steam Dryer Electrical Requirements Please refer to the rating label regarding detailed information. NG: 4-10.5 inches WC Gas Requirements LP: 8–13 inches WC 29”(W) X 33 ”(D) X 40 ”(H), 56” (D with door open) Dimensions 74.0 cm (W) X 84.8 cm (D) X 103.9 cm (H), 143.0 cm (D with door open)
  • Página 49: Warranty

    Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Página 50 LG Electronics at the number below. For assistance or service, call 1-800-984-6306. If you need further assistance, you can write to LG with any questions or concerns at the address below: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813...
  • Página 51 If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
  • Página 52 MEMO...
  • Página 53 ENGLISH...
  • Página 55 MANUAL DEL USUARIO SECADORA lea atentamente este manual antes de utilizar su secadora y manténgalo a mano en todo momento para futuras consultas. DleX9500* DlGX9501* www.lg.com Copyright © 2016 - 2020 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 56 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA Programa personalizado CONECTAR LA ELECTRICIDAD Funciones de vapor Guía de ciclo de vapor CARACTERÍSTICAS ESPECIALES FUNCIONES INTELIGENTES 10 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis™ Partes Accesorios Características del panel de control MANTENIMIENTO Pantalla Limpieza regular INSTALACIÓN...
  • Página 57 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Medidas de seguridad para una Secadora ADVERTENCIA Peligro de incendio No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción.
  • Página 58 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA - Riesgo de incendio Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un técnico calificado. •...
  • Página 59 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BáSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Página 60: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONExIóN A TIERRA Este electrodoméstico deberá...
  • Página 61: Instrucciones De Seguridad Para Funciones De Vapor

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIóN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados...
  • Página 62: Instrucciones Importantes Para Conectar La Electricidad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones...
  • Página 63: Características Especiales

    FUNCIONES DE VAPOR ÚTILES La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas. Simplemente seleccione el ciclo steam fresh™ o agregue la opción Steam (vapor) a los ciclos seleccionados.
  • Página 64: Descripción Del Producto

    NOTA • Visita www.lg.com por comprar si falta alguno de los accesorios. • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-984-6306 (1-888- 542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o...
  • Página 65: Características Del Panel De Control

    CICLOS de este manual. FUNCIONES ÚtILES CON VAPOR - La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado.
  • Página 66: Pantalla

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
  • Página 67: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción de la instalación Comprobación Nivelación de la ventilación de la y elección de la secadora secadora ubicación adecuada 240V(USA) 120V 230V(CANADA) (Gas) (Eléctricas) Conexión de secadoras Cómo conectar las Conexión del enchufe y la a gas (Tipo de secadoras secadoras eléctricas (Tipo toma de tierra gas)
  • Página 68: Requisitos Del Lugar De Instalación

    INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora.
  • Página 69: Separaciones Con Base Pedestal Opcional

    INSTALACIÓN Separaciones con base pedestal opcional separacIón recomendada para la InstalacIón en un HabItáculo cerrado • Al realizar la instalación en un habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar. 7"* (17,8 cm) 7"* (17,8 cm) *Espacio requerido ** Para la ventilación lateral e inferior,...
  • Página 70: Nivelación De La Secadora

    INSTALACIÓN Nivelación de la secadora 2. Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas ADVERTENCIA niveladoras. Gire en la dirección de las manecillas del • Para reducir el riesgo de lesiones personales, reloj para levantar la secadora o en dirección contraria cumpla con todos los procedimientos de seguridad para bajarla.
  • Página 71: Inversión De La Puerta

    INSTALACIÓN Inversion de la puerta ADVERTENCIA Invertir la bisagra y el pestillo de la puerta 1. Extraiga los cuatro tornillos del marco de la puerta LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y derecho (manija y pestillo), levántelos hacia afuera PESADA.
  • Página 72 INSTALACIÓN Invertir los componentes del armazón montaje de la puerta 1. Quite los dos tornillos y el ensamble del cerrojo del 1. Alinee la bisagra con los orificios de montaje. lateral izquierdo de la abertura. 2. Mientras sostiene la puerta, ajuste los cuatro tornillos 2.
  • Página 73: Instalación Del Kit De Ventilación Lateral

    Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza Cover 383EEL9001b, de su distribuidor LG. Este kit contiene los Plate componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Página 74: Cónexión Del Conducto De Ventilación De La Secadora

    INSTALACIÓN Cónexión del conducto de ventilación de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se •...
  • Página 75 INSTALACIÓN Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) sistema de conducto LONg. máx. VENtILACIóN dE ESCAPE CORRECtA NÚmERO dE tIPO dE tAPA dE CONdUCtO COdOS dE dE PAREd mEtáLICO FLExIbLE 90° dE dIám. 4” Recomendado 65 ft. (19,8 m) 55 ft.
  • Página 76: Manguera De Entrada

    INSTALACIÓN Manguera de entrada La secadora debe estar conectada al grifo de agua fría usando la manguera de suministro de agua nueva. No utilice la manguera de edad. NOTA • La presión del agua de suministro debe estar entre 138 kPa y 827 kPa (1,4 a 8,5 kgf / cm •...
  • Página 77: Conexión De Secadoras A Gas

    INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa Como enviado de fábrica, si configura la secadora para del nombre.
  • Página 78 INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas (cont.) ADVERTENCIA conexión del suministro de gas 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el...
  • Página 79 INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
  • Página 80: Cómo Conectar Las Secadoras Eléctricas

    INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 V, listado por ADVERTENCIA UL con un conductor de cobre Núm.-10 AWg como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Página 81 INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. • Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 ADVERTENCIA conductores de cobre Núm.-10 AWg como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de • Prepare un mínimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para terminales.
  • Página 82 INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 V, listado por ADVERTENCIA UL con un conductor de cobre Núm. 10 AWg como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Página 83 INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. • Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 ADVERTENCIA conductores de cobre Núm.-10 AWg como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de • Prepare un mínimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para terminales.
  • Página 84: Revisión De Instalación Final

    INSTALACIÓN Revisión de instalación final Una vez que haya completado la instalación de la secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, confirme que funcione correctamente realizando las siguientes pruebas. comprobación del calentamiento de la secadora mOdELOS A gAS Cierre la puerta de la secadora, apriete el interruptor ON/OFF para encender la secadora, e iniciar la secadora en un ajuste de calor.Cuando inicia la secadora, el...
  • Página 85: Prueba De Instalación (Comprobación Del Sistema De Evacuación)

    INSTALACIÓN Prueba de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación) 4. Observe la pantalla para conocer el resultado. Una vez haya instalado la secadora, haga este prueba Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de para asegurarse de que las condiciones del sistema de Flow Sense™...
  • Página 86 INSTALACIÓN Prueba de instalación (Conducto de comprobar) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servi- cio técnico Código de error Causas posibles Soluciones • Fallo del sensor de temperatura. • Apague la secadora y llame al tE1 o tE2 servicio técnico.
  • Página 87: Cómo Usar

    CÓMO USAR CÓMO USAR Funcionamiento de la secadora LImPIAR EL FILtRO dE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa CARgAR LA SECAdORA...
  • Página 88: Guía De Ciclos

    Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de SECADO MANUAL para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
  • Página 89: Clasificación De Cargas

    CÓMO USAR Clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso etiquetas de mantenimiento de las telas Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa de mantenimiento de las telas para lograr un bloqueado incrementará...
  • Página 90: Uso De La Tapa

    CÓMO USAR Uso de la Tapa Apertura de la tapa - Empuje la manija frontal para deslizar y abrir la tapa. Cierre de la tapa - Tire de la parte superior de la manija para deslizar y cerrar la tapa. ADVERTENCIA •...
  • Página 91: Botones Modificadores De Ciclo

    CÓMO USAR Botones modificadores de ciclo Los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Su secadora dispone de varias opciones de ciclo tienen ajustes preprogramados que se seleccionan adicionales, las cuales personalizan los ciclos para automaticamente. Los ciclos de SECADO MANUAL satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones (MANUAL DRY) tienen ajustes predeterminados, pero de opción también incorporan una función especial (vea...
  • Página 92: Funciones Especiales

    CÓMO USAR Funciones especiales Los botones de opción también activan las funciones red IntelIgente especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE Reduzca los costos energéticos al secar las prendas NINOS (CHILD LOCK). Seleccione la opción deseada de ropa evitando los tiempos de uso pico. Refiérase a presionando el botón.
  • Página 93: Programa Personalizado

    (NO use para espuma de uretano, plumas o prendas delicadas). Funciones de vapor La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas. Simplemente seleccione el ciclo STEAM FRESH™...
  • Página 94: Guía De Ciclo De Vapor

    CÓMO USAR Funciones de vapor (cont.) NOTA • Puede que el vapor no sea claramente visible WARNING durante los ciclos de vapor. Esto es normal. • No use el ciclo STEAM FRESH™ con elementos como • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de lana, manta de lana, camperas de cuero, seda, ropa vapor.
  • Página 95: Funciones Inteligentes

    1. Utilice un teléfono inteligente para verificar la habilitada, puede iniciar un ciclo desde la aplicación potencia del enrutador (Red Wi-Fi) cerca del LG ThinQ. Si el ciclo no se inicia, el artefacto esperará electrodoméstico. a iniciarlo hasta que el producto se apague de forma •...
  • Página 96 FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una su red. protección razonable contra interferencias dañinas en • LG ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error una instalación residencial. Este equipo genera, usa causado por la conexión de red.
  • Página 97: Función Smart Diagnosis

    • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función avisos de derechos de autor. LG Electronics también le Smart Diagnosis™ en el menú. Siga las instrucciones proporcionará...
  • Página 98: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza regular limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •...
  • Página 99: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
  • Página 100 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones • Los ajustes de calor, el tamaño • El tiempo de secado para una carga variará dependiendo del ajuste de calor, tipo de El tiempo de calor utilizado (eléctrico, natural, o gas LP), el tamaño de la carga, el tipo de tela, el secado no de la carga o la humedad de las nivel de humedad de las prendas y la condición de los conductos de escape y el filtro...
  • Página 101 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones • Error de nivel de agua. • Desenchufe la secadora y llame al servicio técnico. No se produce vapor pero no aparece ningún código de error • Demasiadas prendas o prendas •...
  • Página 102: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Secador con Vapor dLEx9500* dLgx9501* Descripción Secadora con vapor Requisitos eléctricos Consulte la placa de clasificación para información en detalles. NG: 4 a 10,5 pulgadas WC Requisitos de gas LP: 8 a 13 pulgadas WC 29” (ancho) X 33 ”...
  • Página 103: Garantía

    CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto.
  • Página 104 LG Electronics al número que aparece a continuación. Para obtener asistencia o servicio técnico, llame al 1-800-984-6306. Si necesita más ayuda, puede escribir a LG para dirigir sus preguntas o inquietudes a la dirección que aparece a continuación: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813 Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en http://www.lg.com...
  • Página 105 Garantía Limitada. Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Ave, Englewood Cliffs, NJ 07632.
  • Página 106 MEMO...
  • Página 108 Customer Information Center For inquires or comments, call; 1-800-984-6306 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA...

Este manual también es adecuado para:

Dlgx9501

Tabla de contenido