Página 1
Antes de utilizar el dispositivo, lea detenidamente esta guía para el usuario. Este producto admite el intercambio en caliente. Pued e insertar o cambiar las tarjetas SIM directamente cua ndo el teléfono está encendido. Fabricado por Hisense Communications Co., Ltd.
Contenido Precauciones de seguridad ........4 Información de seguridad general....... 4 Dispositivos médicos ........... 7 Seguridad vial ............8 Carga y suministro eléctrico ........ 9 Protección auditiva ..........11 Protección del ambiente ........11 Limpieza y mantenimiento ......... 13 Llamada de emergencia ........13 Propiedad intelectual ..........
Página 3
Reproductor de música ..........31 Escuchar música ..........31 Radio FM ................. 32 Chrome ................32 Usar Chrome ............32 Gestor de archivos ..........31 Files ..............33 Calendario ............... 33 Crear un evento ........... 33 Buscar un evento ..........33 Reloj ..............
Precauciones de seguridad Advertencia: situaciones que pudieran causarle daños a usted o a terceros. Cuidado: situaciones que pudieran causar daño a su dispositivo o a otros equipos. Aviso:notas, consejos de uso o información adicional. Información de seguridad general No cumplir con las siguientes instrucciones de seguridad podría resultar en incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños en el teléfono o la propiedad.
Página 5
• Algunas partes del teléfono están hechas de vidrio. Si el teléfono cae sobre una superficie dura o si recibe un fuerte impacto, el vidrio se puede romper. Si se rompe el vidrio, no toque las piezas de vidrio del teléfono ni intente quitar el vidrio roto.
Página 6
en lugares con gases inflamables, como por ejemplo en las gasolineras. • Utilice baterías y cargadores aprobados para evitar el riesgo de explosiones. • Cumpla con todas las leyes y regulaciones sobre el uso del teléfono. Respete la privacidad y los derechos del otro cuando utiliza el teléfono.
• No modifique ni altere su teléfono. • No sumerja el teléfono en agua ni en ningún otro líquido. • No exponga el teléfono al fuego, explosiones u otros peligros. • Sólo se debe conectar el teléfono a una interfaz USB versión USB 2.0.tipo-C •...
para información específica sobre el dispositivo médico. • Cuando realiza actividades repetitivas, como por ejemplo escribir o jugar videojuegos en el teléfono, puede experimentar molestias ocasionales en las manos, brazos, muñecas, hombros, cuello u otra parte del cuerpo. Si siente malestar, deje de utilizar el teléfono y consulte a su médico.
• Si escucha música, mantenga el volumen a un nivel razonable para que pueda estar atento a su alrededor. Esto es muy importante cuando está cerca de las calles. • En algunas circunstancias, el uso del teléfono puede distraerlo y podría causar daños. Obedezca las reglas que prohíban o limiten el uso del teléfono o de auriculares (por ejemplo, evite mandar mensajes de texto mientras conduce o utilizar auriculares cuando...
Página 10
• Para desconectar completamente el teléfono del tomacorriente, desconecte el cable CC/CA del conector. • Los adaptadores pueden calentarse durante el uso normal, el contacto prolongado puede causar lesiones. • Cuando lo utilice, deje siempre una ventilación adecuada alrededor del adaptador. •...
Protección auditiva Este teléfono respeta las normas vigentes para la limitación del volumen máximo de salida. ¡Escuchar con auriculares de forma prolongada a un volumen alto puede dañar la audición! • Deje de utilizar el producto o baje el volumen si siente que sus oídos zumban.
Página 12
No deseche los teléfonos o baterías usadas en un cubo de basura doméstico. Existe riesgo de explosión si la batería es reemplazada con una de tipo inadecuado. Deseche las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones...
Limpieza y mantenimiento • Apague el teléfono antes de la limpieza o el mantenimiento. Se debe desconectar el cargador del tomacorriente. Se debe desconectar el cargador y el teléfono para evitar descargas eléctricas o el cortocircuito de la batería o el cargador. •...
puede que los números de las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes. Nunca debería confiar en su teléfono para las llamadas de emergencia. Propiedad intelectual El equipo es sólo para uso privado. La copia de CD o la descarga de música, videos o imágenes para la venta u otros propósitos puede violar las leyes del derecho de autor.
podrá reconocer y podría dañar la bandeja de la tarjeta Encendido y apagado del teléfono Encendido del teléfono Mantenga presionada la tecla de encendido hasta que la pantalla se encienda. Cuando encienda el teléfono por primera vez o después de realizar el reinicio de datos, siga las instrucciones de la pantalla para configurar el dispositivo.
Página 16
completamente, desconecte el teléfono del cargador. Primero desconecte el cargador del dispositivo y luego desconéctelo del tomacorriente. Consejos y precauciones para cargar la batería Utilice solamente cargadores, baterías y cables aprobados. El uso de un adaptador de corriente, cargador o batería incompatibles o no aprobados puede dañar su teléfono, acortar su vida útil o generar incendio, explosión u otros peligros.
Página 17
• Si se carga con poca batería, el teléfono puede no arrancar inmediatamente. Luego de un período de carga, el teléfono iniciará normalmente. • El tiempo de carga puede variar dependiendo de la temperatura ambiente y del nivel de batería restante. •...
Pantalla y visualización El teléfono a simple vista 1. Frente al flash 7. Toma para auriculares 2. Receptor 8. Cámara trasera doble 3. Cámara frontal doble 9. Flash 4. Micrófono 10. Botón de volumen 5. Altavoz 11. Botón de encendido...
Básica operación Tecla de encendido • Para encender el teléfono: mantenga presionada la tecla de encendido hasta que la pantalla se encienda. • Para apagar el teléfono, mantenga presionada la tecla de encendido y luego toque • Para reiniciar el teléfono, mantenga presionado el botón de encendido y luego toque Tecla de volumen Para configurar el volumen, presione la tecla de volumen.
Página 21
Muestra el estado y los íconos de las notificaciones Los widgets son aplicaciones pequeñas que lanzan funciones específicas de las aplicaciones para brindar información y acceso conveniente en su pantalla de inicio. Toque el ícono, como por ejemplo una aplicación o una carpeta, para abrirla y utilizarla Brinda un acceso rápido a las...
Página 22
Gestos de la pantalla táctil Utilice unos simples gestos para utilizar el teléfono y las aplicaciones. Pulsar Toque con su dedo para abrir una aplicación, para elegir un elemento del menú, para presionar un botón sobre la pantalla o para ingresar un caracter utilizando el teclado sobre la pantalla Pulsar y mantener Mantenga presionado un ítem en la pantalla por más de...
Página 23
Deslizar Deslice hacia la izquierda o derecha en la pantalla de inicio o en la pantalla de aplicaciones para ver otros paneles. Deslice hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a través de la página web o una lista de ítems.
Página 24
Separar y pellizcar Separe dos dedos sobre una página web, mapa o imagen para aumentar el zoom.
Página 25
Júntelos para reducir el zoom. Arrastrar Para mover un ítem, manténgalo presionado y arrástrelo hasta la posición deseada.
Centro de notificaciones Abrir el centro de notificaciones Deslice hacia abajo desde el borde de la parte superior de la pantalla para abrir el centro de notificaciones. Deslice hacia abajo nuevamente desde el borde superior de la pantalla para ir a la pestaña de accesos directos.
• La pantalla se bloqueará automáticamente y estará inactiva por un periodo de tiempo para reducir el consumo de energía y evitar el funcionamiento accidental. Captura de pantalla ¿Cómo realizar la captura de pantalla? • Presione la tecla de inicio y la tecla de bajar el volumen para realizar la captura de pantalla.
Deslice la lista hacia arriba y hacia abajo en la pestaña del Teléfono para ver todas las llamadas. Toque el ícono del teléfono detrás del nombre o el número para llamar Realizar llamadas internacionales Toque En la pantalla del marcador, mantenga presionado 0 hasta que aparezca el signo +.
Toque en la parte superior izquierda de la pantalla para seleccionar opciones configuración. Seleccione una opción de importación. Crear un nuevo contacto Toque . Toque . Si está creando un contacto por primera vez. Toque la imagen de perfil del contacto para seleccionar una fotografía.
Mensajes Enviar mensajes Toque Toque para crear un mensaje. Agregue los destinatarios e ingrese el mensaje. Toque ara enviar el mensaje. Ver mensajes Toque Seleccione un contacto en la lista de mensajes. Vea su conversación. Buscar mensajes Toque Toque , seleccione Buscar Ingrese palabras claves en la barra de búsqueda para buscar mensajes.
Grabar videos Toque Toque para ingresar al modo Video; luego, toque para iniciar la grabación del video. Toque para detener la grabación. Toque para guardar el video. Ver fotografías o videos Toque Seleccione una fotografía o un video. Eliminar fotografías o vídeos Toque Mantenga presionada la fotografía o el video que desea eliminar, toque...
Cuando está reproduciéndose una canción, toque el botón de Inicio para salir de la pantalla de reproducción de música sin detener la canción. Para volver a la pantalla de reproducción de música, abra el centro de notificaciones y toque la canción Radio FM Para utilizar la función de radio FM, primero necesita conectar los auriculares.
Files Abra "Files " En la esquina superior derecha. toque Ingrese el nombre del archivo que desea buscar o algunas palabras claves sobre el archivo; los archivos se mostrarán debajo de la barra de búsqueda. Calendario Crear un evento Abra Calendario Toque Ingrese el título del evento, la hora de inicio y de finalización,...
Reloj Alarmas Abra Reloj . Desde la pestaña , usted puede realizar los siguientes pasos para configurar las alarmas: Agregar una alarma Toque y establezca la hora de la alarma, las repeticiones, el tono de sonido y otros. Toque OK para guardar la alarma. Habilitar o deshabilitar una alarma Toque el botón al lado de la alarma.
Reloj Abra Reloj . Desde la pestaña , puede realizar los siguientes pasos para configurar el reloj: Añadir ciudad Toque . Seleccione una ciudad de la lista. puedes ingresar cualquier ciudad que quieras investigar Temporizador Abra Reloj Toque Fije el tiempo de conteo regresivo y Toque para iniciar el temporizador.
Grabar sonido Abra Grabadora Toque para iniciar la grabación. Toque para pausar o reanudar la grabación. Toque para guardar el documento Reproducir una grabación Abra Grabadora Toque Seleccione y toque la grabación para reproducirla. Administración de grabaciones Abra Grabadora Toque Mantenga presionada una grabación.
incluyan Internet y e-mails ilimitados y para evitar cambiar los ajustes de fábrica. Si lo desea, puede conectarse a la red WiFi para una experiencia más rápida y fluida. Se recomienda utilizar WiFi para la transmisión o descarga de juegos, videos y películas.
Aclaratoria • El uso de accesorios que no sean originales, como los auriculares, cargadores, etc., causarán incompatibilidad entre el teléfono y los accesorios. Puede causar un mal rendimiento o fallas y no somos responsables por ningún daño que pueda ocurrir. •...
Página 39
requieren que usted llame al proveedor del servicio, pero la mayoría son fáciles de corregir. La tarjeta SIM tiene un error Asegúrese de que la tarjeta SIM esté instalada correctamente. Sin conexión de red/ red caída • Muévase hacia la ventana o a un área abierta. Compruebe el mapa de cobertura del proveedor de red.
Página 40
• Cargue la batería. Compruebe el indicador de carga en la pantalla. La carga tiene un error • La temperatura externa es muy caliente o muy fría. Carga de la batería. • Asegúrese de que el teléfono esté cargando en una temperatura normal.
Página 41
El registro de llamadas no se guardó Asegúrese de que la hora no esté configurada incorrectamente. Compruebe la configuración de la hora. Importador: Hisense México S. deR.L. de C.V. Blvd. Miguel de Cervantes Saavedra, No. 301 Torre Norte, Piso 2, Col.
Página 42
MODELO: HLTE103E 2ADOBHLTE103E FCC ID: CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS ADAPTADOR: MARCA: HISENSE MODELO: TPA-97050100UW01 ENTRADA: 100-240V~50/60Hz,0.15A SALIDA: 5.0 V 1000mA BATERÍA RECARGABLE MARCA: HISENSE MODELO: LIW380245 HECHO EN CHINA Dispositivos médicos Los dispositivos médicos implantados, como los marcapasos, pueden ser afectados por el uso de este producto.
Página 43
SÓLO PARA MÉXICO “Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”...
Página 44
hay garantía que esa interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, la cual se puede producir al apagar y encender el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia siguiendo una o más de las siguientes medidas: - Reorientar o reubicar la antena receptora.
Página 45
condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado. -El valor SAR más alto reportado a FCC para este tipo de dispositivos es 1.00 W/kg al usarse sobre la oreja, 0.42 W/kg al usarse a 10 mm del cuerpo y 0.42 W/kg cuando se utiliza en un punto de acceso inalámbrico (HOTSPOT) a 10mm .