GE JB860 Manual Del Propietário

GE JB860 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para JB860:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
Surface Units - Knob Models . . . . . . . . . . . . . 7
Surface Units - All Models . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Double Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .15
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CARE AND CLEANING
Cleaning the Range - Exterior . . . . . . . . . . . .19
Cleaning the Range - Interior . . . . . . . . . . . 20
Cleaning the Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . 21
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL
JB860
30" Free-Standing Double Oven
PB960
30" Free-Standing Double Oven
PB980
30" Free-Standing Double Oven
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-80764-2 02-17 GEA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JB860

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Model # _________________ instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Serial # _________________ You can find them on a label behind the door or drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-80764-2 02-17 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, WARNING the range must be secured by a properly Tip-Over Hazard...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) oven bottom or anywhere in the oven, except as foodborne illness. Minimum safe food temperature described in this manual. Oven liners can trap heat recommendations can be found at or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) earthenware or other glazed containers are suitable the fan on. for cooktop service; others may break because of the sudden change in temperature. surface unit is ON, the surface unit will turn back on as soon as power is restored.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. Follow these instructions for safe operation. oven off and disconnect the power supply. Have it self-cleaning.
  • Página 7: Surface Units - Knob Models

    Surface Units - Knob Models FIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop on medium or high settings. WARNING follow these instructions can result in fire, serious injury or death. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either direction to the setting you want.
  • Página 8: Surface Units - Knob-Free Models

    Surface Units - Knob-Free Models NOTE: All protective packing must be removed from all parts. It cannot be removed if it is baked on. Radiant Glass Cooktop The surface unit will cycle on and off to maintain your To Turn On a Surface Unit: selected control setting.
  • Página 9: Surface Units - All Models

    Surface Units - All Models Home Canning Tips Be sure the canner is centered over the surface unit. These are available from manufacturers such as Ball ® Make sure the canner is flat on the bottom. ® To prevent burns from steam or heat, use caution when Service.
  • Página 10: Cookware For Radiant Glass Cooktop

    Cookware for Radiant Glass Cooktop The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. NOTE: Follow all cookware manufacturer’s recommendations when using any type of cookware on the ceramic cooktop. Recommended Avoid/Not Recommended Stainless Steel Enamel (painted) on Steel: Heating empty pans can cause...
  • Página 11: Double Oven Controls

    Double Oven Controls 1. Upper Oven and Lower Oven: oven to turn on then press Start. Press the desired cooking mode and temperature then press Start. which oven the controls will operate. A Cook Time may also be programmed if desired. 2.
  • Página 12: Special Features

    Special Features There are several different special features on your range. Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds. "OFFSEt" will appear in the display. 8 pad for down and the 3 pad for up. 0 pad.
  • Página 13: Sabbath Mode

    Sabbath Mode by the consumer include the disabling of tones, disabling of oven lights, and delays of about 30 seconds to one minute on display changes. Only continuous baking or timed baking is allowed in the Sabbath mode. Cooking in the Sabbath mode is a two-step process, first the Sabbath mode must be set and then the bake mode must be set.
  • Página 14: Oven Racks

    Oven Racks Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher.
  • Página 15: Aluminum Foil And Oven Liners

    Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Página 16: Cooking Modes

    Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Página 17: Cooking Guide

    Pizza, potato products, chicken nuggets, Convection Bake 3 and 5 appetizers on Multiple Racks For JB860 only *When baking four cake layers at a time with traditional bake, use racks 3 and 5. *When baking four cake layers at a time with convection bake, use racks 2 and 5.
  • Página 18 Cooking Guide (Cont.) Lower Oven for Double Oven Models (Cont.) For PB960 and PB980 only *When baking four cake layers at a time with traditional bake, use racks 3 and 5. *When baking four cake layers at a time with convection bake, use racks 2 and 5.
  • Página 19: Cleaning The Range - Exterior

    Cleaning the Range – Exterior Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the WARNING anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults.
  • Página 20: Cleaning The Range - Interior

    Cleaning the Range – Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Steam Clean or Self Clean modes. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately.
  • Página 21: Cleaning The Glass Cooktop

    Cleaning the Glass Cooktop Normal Daily Use Cleaning ONLY use CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner on the glass cooktop. Other creams may not CERAMA BRYTE ® Cleaning be as effective. Pad for Ceramic Cooktops to clean the entire cooktop To maintain and protect the surface of your glass cooktop, surface.
  • Página 22 Cleaning the Glass Cooktop (Cont.) Metal Marks and Scratches 1. Be careful not to slide pots and pans across your 2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper cooktop. It will leave metal markings on the cooktop are allowed to boil dry, the overlay may leave black surface.
  • Página 23: Oven Light

    Oven Light SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the WARNING range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Página 24: Oven Door

    Oven Door Lift-Off Upper Oven Door To remove the door: To replace the door: 1. Fully open the door. 1. Pull the hinges down away from the oven frame to the fully open position. 2. Lift up on the hinge lock toward the oven frame until they stop.
  • Página 25: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Surface units will not Improper cookware being used. maintain a rolling boil surface unit selected.
  • Página 26 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Food does not broil Oven controls improperly set. Make sure you select the appropriate broil mode. properly Improper rack position being used. See Cooking Guide for rack location suggestions. Food being cooked in a hot pan.
  • Página 27 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do “F— and a number You have a function error code. Press the Cancel/Off pad. Allow the oven to cool for one or letter” flash in the hour.
  • Página 28 Notes 49-80764-2...
  • Página 29 Notes 49-80764-2...
  • Página 30: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service.
  • Página 31: Accessories

    Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. The following products and more are available: Accessories Small Broiler Pan (8 ¾ ” x 1 ¼” x 13 ½ “) Large* Broiler Pan (12 ¾...
  • Página 32: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 33 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-80764-2 02-17 GEA...
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, ADVERTENCIA...
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) fondo del horno o cualquier parte del horno, excepto como produzcan enfermedades a partir de la comida. Puede se describe en este manual. Los cobertores de horno pueden encontrar recomendaciones de seguridad mínima sobre atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el la temperatura de la comida en...
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA (Cont.) cerámica, u otros recipientes vidriados pueden utilizarse ventilador. repentino de temperatura. mientras la unidad superficial está en ON (Encendido), la unidad se volverá...
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO CON LIMPIEZA ADVERTENCIA AUTOMÁTICA La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya dentro del horno.
  • Página 39: Unidades De Superficie - Modelos Con Perillas

    Unidades de superficie - Modelos con Perillas RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en las configuraciones medio ADVERTENCIA o alto. Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocción.
  • Página 40: Unidades De Superficie - Modelos Sin Perillas

    Unidades de superficie - Modelos sin Perillas NOTA: Todo el embalaje protector deberá ser eliminado de todas las partes. No se puede retirar si se hornea con éste dentro. Superficie de Cocción con Vidrio Radiante La unidad de la superficie seguirá un ciclo de encendido Para Encender una Unidad de la Superficie: y apagado para mantener su configuración de control 1.
  • Página 41: Unidades De Superficie - Todos Los Modelos

    Unidades de superficie - Todos los Modelos Consejos para Productos Enlatados en el Hogar Asegúrese que el producto enlatado se encuentre sobre la unidad superficial. ® y Kerr ® y el Department of Agriculture Extension Service Asegúrese de que el producto enlatado sea plano en su parte (Servicio del Departamento de Agricultura).
  • Página 42 Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio. Ver el folleto sobre recipientes para usar con estufas de inducción. NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica.
  • Página 43: Controles Del Horno Doble

    Controles del Horno Doble Upper Oven and Lower Oven (Horno Superior y programar la hora del día en que desea que el horno se encienda y presione Start (Iniciar). Presione el modo de cocción deseado Horno Inferior): Designa qué horno operarán los controles. y la temperatura y luego presione Start (Iniciar).
  • Página 44: Funciones Especiales

    Funciones Especiales Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. "OFFSEt" aparecerá en la pantalla. 8 para ir hacia abajo y la tecla 3 para ir hacia arriba. 6. Para salir del menú...
  • Página 45: Modo Sabático

    Modo Sabático observados por el consumidor incluyen la desactivación de los tonos, la desactivación de las luces del horno, y retrasos de aproximadamente 30 segundos a un minuto en relación a los cambios en la pantalla. Sólo el horneado continuo y el horneado sabático debe ser configurado y luego el modo hornear debe ser configurado.
  • Página 46: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 47: Papel De Aluminio Y Cobertores Del Horno

    Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 48: Modos De Cocción

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Página 49 SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Solo Estante Sólo JB860 3 y 5 Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado Tortas con capas* en Múltiples Estantes 2 y 5 (Vea la ilustración).
  • Página 50: Guía De Cocción

    Guía de Cocción (Cont.) Horno Inferior en Modelos con Horno Doble (Cont.) Para PB960 y PB980 únicamente *Cuando hornee cuatro capas de torta al mismo tiempo con el horneado tradicional, use los estantes 3 y 5. *Cuando hornee cuatro capas de torta al mismo tiempo con el horneado por convección, use los estantes 3 y 5.
  • Página 51: Limpieza De La Cocina - Exterior

    Limpieza de la Cocina - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier ADVERTENCIA otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Página 52: Limpieza De La Cocina - Interior

    Limpieza de la Cocina - Interior El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato.
  • Página 53: Limpieza De La Placa De Cocción De Vidrio

    Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio Limpieza normal de uso diario SÓLO utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA ® en la estufa de vidrio. Otras cremas pueden no ser un paño de limpieza CERAMA tan efectivas. para estufas cerámicas ®...
  • Página 54 Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio (Cont.) Marcas de metal y rayones 1. Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes a través de 2. Si se permite que ollas con una capa fina de aluminio su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de o cobre hiervan en seco, la capa puede dejar una la estufa.
  • Página 55: Luz Del Horno

    Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 56: Puerta Del Horno

    Puerta del Horno Puerta del horno superior desmontable Para quitar la puerta: Para volver a colocar la puerta: 1. Abra la puerta por completo. 1. Tire de las bisagras hacia abajo en sentido contrario del marco del horno hasta alcanzar la posición abierta total. 2.
  • Página 57: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie Se están utilizando recipientes de no mantienen un hervor cocción inadecuados.
  • Página 58 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La comida no asa de forma Controles del horno configurados de forma incorrecta. Asegúrese de seleccionar el modo correcto para asar. apropiada Se usó una posición incorrecta del estante. Para acceder a sugerencias de ubicación de estantes, consulte la Guía de Cocción.
  • Página 59 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer “F – y un número o Tiene un código de error de función. Presione la tecla Cancel/Off (Cancelar/ Apagar) Permita letra” titila en la pantalla que el horno se enfríe durante una hora.
  • Página 60 Notas 49-80764-2...
  • Página 61 Notas 49-80764-2...
  • Página 62: Garantía

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 63: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles: Accesorios Olla para Asar Pequeña (8 ¾...
  • Página 64: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Pb960Pb980Jb860fjdsPb960bjtsJb860bjtsPb960fjds

Tabla de contenido