Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item# 68487A
Model# HYFP50085-31
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or
property damage. Read the owner's manual thoroughly before installing or servicing this
equipment. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may
result causing property damage, personal injury or loss of life.
Save these instructions for future use. If you are
assembling this unit for someone else, give this
manual to him or her to read and save for the
future.
LARI GAS FIRE TABLE
Owner's Manual
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away from
the appliance and immediately call
your gas supplier or fire department.
WARNING
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
An LP-cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
WARNING
For outdoor use only.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bond 68487A

  • Página 1 LARI GAS FIRE TABLE Item# 68487A Model# HYFP50085-31 DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department.
  • Página 2 • Do not sit or rest hands or feet on this heating unit. • Never place hands or fingers on upper portion of this unit while in use. • Keep all electrical cords and fuel supply hose away from heated surfaces. Bond Manufacturing Company | Page 2...
  • Página 3 • Combustible material should not be within 72 inches of the top of the unit, or within 48 inches around the entire unit. • Keep the appliance area clear and free from combustible material, gasoline and other flammable vapors and liquids. •...
  • Página 4 Bond Manufacturing Co. Inspect the burner before use of this unit. If the burner shows any kind of damage, do not operate the appliance. For assistance with repair or replacement of the burner or any other parts, calls Bond Manufacturing at 1.866.771.2663.
  • Página 5 HARDWARE Item Description M6 x 10 Screw M6 Nut M4 x 8 Screw Washer Door Knob Wrench Before beginning assembly of this product be sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part appears to be missing or damaged do not begin assembly of this product and call customer service immediately.
  • Página 6 Front Panel Side Panel Left Leg Right Front Leg Right Back Leg Metal Stand Lava Rocks 1 box PVC Cover Battery (AAA) Control Knob (preassembled) Guard (preassembled) Firebowl (preassembled) Burner (preassembled) Electronic Igniter (preassembled) Bond Manufacturing Company | Page 6...
  • Página 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Check that the control knob (M) for the gas supply system is turned to the “OFF” position before starting any assembly. 2. Attach right front leg (G), right back leg (H) and 2 left legs (F) to the metal stand (I) using 4 pcs M6 x 10 screws (AA).
  • Página 8 5. Insert the door (C) to right front leg and attach door knob (EE) to the door using 1 M4 x 8 screw (CC) and 1 washer (DD). 6. Attach hose of regulator tightly to the bracket. Bond Manufacturing Company | Page 8...
  • Página 9 7. Place propane gas tank (not included) into the metal stand (I). Make sure the gas tank sits on the metal stand (I) completely. Turn the preassembled wing screw on the outer part of metal stand (I) clockwise to secure the propane gas tank tightly. Turn the cylinder valve on the tank clockwise to close the propane tank.
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Pour the box of lava rocks (J) into the firebowl (O). CAUTION To ensure proper function, the guard (N) on this burner (P) should be free of lava rocks at all times. Bond Manufacturing Company | Page 10...
  • Página 11 OPERATION Before performing a leak test, be sure that no sparks can occur and you are in a spacious outdoor area. Connect the propane gas tank to the regulator and turn the valve on the unit to the “off” position. Brush a soap and water mixture on all connections. Turn the gas supply on; if bubbles occur on any connection there may be a leak.
  • Página 12 • Envirostone™ surface must be covered at all times when not in use. Cover your product with an outdoor furniture cover when not in use to protect it from the elements. Store your product indoors during winter months. Avoiding extreme cold temperatures will prevent cracking of the tabletop. Bond Manufacturing Company | Page 12...
  • Página 13 Igniter battery is incorrectly inserted Check which direction the battery is inserted Igniter pin is broken Contact Bond Manufacturing for a Heating unit won’t light replacement part Electrode wire is loose or disconnected Reconnect wire to the igniter box located...
  • Página 14 • Use and installation other than what is listed in this manual. Please contact the manufacturer for replacement parts. CONTACT If you have any questions or concerns, please contact Bond Manufacturing Company at the below resources: Toll Free Phone 1-866-771-BOND (2663) | Monday - Friday, 8am - 4:30pm PST Email customer.service@bondmfg.com...
  • Página 15 FOYER DE TABLE AU GAZ LARI No de produit 68487A DANGER No de modèle HYFP50085-31 Si vous détectez une odeur de gaz : 1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Si l’odeur persiste, tenez-vous à...
  • Página 16 • L’unité peut être chaude pendant l’utilisation; n’essayez pas de la déplacer quand elle fonctionne. • Ne laissez jamais cette unité de chauffage sans surveillance pendant l’usage. • Cette unité n’est pas conçue pour la cuisson des aliments. Bond Manufacturing Company | Page 16...
  • Página 17 • Gardez tout article inflammable à l’écart et n’utilisez aucune autre housse de foyer pour cette unité. • Tenez-vous à une distance sécuritaire pour éviter la brûlure de la peau ou des vêtements. • N’asseyez-vous ni reposez les mains ou les pieds sur cet appareil de chauffage. •...
  • Página 18 Pour obtenir de l’aide avec la réparation ou le remplacement du brûleur ou de toute autre pièce, appelez Bond Manufacturing au 1.866.771.2663. REMARQUE : Il vous faut suivre toutes les étapes pour assembler correctement cet appareil de chauffage.
  • Página 19 QUINCAILLERIE Article Description Qté Vis M6 x 10 É crous M6 Vis M4 x 8 Rondelle Bouton de porte Clé Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
  • Página 20 Pied avant droit Pied arrière droit Support en métal Pierres de lave 1 boîte Housse en PVC Pile (AAA) Bouton de commande (préassemblé) Dispositif de protection (préassemblé) Foyer (préassemblé) Brûleur (préassemblé) Allumeur électronique (préassemblé) Bond Manufacturing Company | Page 20...
  • Página 21 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Vérifez que le bouton de commande (M) pour le système d’alimentation en gaz est mis sur la position ‘OFF’ avant de commencer tout assemblage. 2. Fixer le pied avant droit (G), le pied arrière droit (H) et les deux pieds gauches (F) au support en métal (I) en utilisant les quatre vis M6x10 (AA).
  • Página 22 Insérer la porte (C) dans le pied droit avant et fixer le bouton de porte (EE) en utilisant la 1 vis 8 (CC) et 1 rondelle (DD). 6 6 6 . Fixer solidement le boyau du régulateur à la patte de fixation. Bond Manufacturing Company | Page 22...
  • Página 23 7 7 7 . . . Placez la bouteille de gaz propane (non comprise) dans le support en métal (I) assurez-vous que la bouteille de gaz propane reste solidement sur le support en métal (I) à l’intérieur du corps. Tournez la vis à oreilles à l’extérieur du support en métal (I) dans le sens horaire pour bien fixer la bouteille de gaz...
  • Página 24 Versez la boîte de pierres de lave ( ) dans le corps (O) du foyer. AVERTISSEMENT Pour assurer le bon fonctionnement, la grille (N) de ce brûleur (P) doit être libre de pierres de lave en tout temps. Bond Manufacturing Company | Page 24...
  • Página 25 FONCTIONNEMENT Avant de faire un essai d’étanchéité, assurez-vous qu’aucune étincelle ne peut se produire et que vous êtes dans un grand espace extérieur. Raccordez la bouteille de gaz propane au régulateur et tournez le robinet de l’unité à la position ‘off’. Brossez une solution d’eau savonneuse sur tous les raccords.
  • Página 26 Entreposez votre produit à l’intérieur pendant les mois d’hiver. Éviter les températures extrêmement froides empêchera la fêlure du plateau de table. Bond Manufacturing Company | Page 26...
  • Página 27 La pile de l’allumeur est incorrectement Vérifiez l’orientation dans laquelle la pile insérée est insérée La tige d’allumage est cassée Appelez Bond Manufacturing pour L’appareil de obtenir une pièce de rechange chauffage ne s’allume Un fil d’électrode est desserré ou Connectez le fil de nouveau au déconnecté...
  • Página 28 POUR NOUS REJOINDRE Pour toute question ou préoccupation, veuillez communiquer avec Bond Manufacturing aux ressources ci-dessous : Téléphone sans frais 1 866 771-BOND(2663) du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30 HNP Courriel customer.service@bondmfg.com En ligne www.bondmfg.com...
  • Página 29 MESA DE FUEGO A GAS LARI No. de artículo 68487A PELIGRO No. de modelo HYFP50085-31 Si percibe olor a gas: 1. Cierre el suministro de gas hacia el electrodoméstico. 2. Apague cualquier llama expuesta. 3. Si el olor persiste, manténgase alejado del electrodoméstico y llame...
  • Página 30 • Nunca deje este aparato de calefacción sin vigilancia durante el uso. • Este aparato no está diseñado para cocinar. • Mantenga los artículos inflamables lejos y no utilice otra funda de chimenea para este aparato. Bond Manufacturing Company | Page 30...
  • Página 31 • Manténgase a una distancia segura para evitar la quema de la piel o de la ropa. • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. •...
  • Página 32 Utilice únicamente el regulador y el ensamblaje de manguera provistos con este aparato. Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co. Revise el quemador antes del uso de este aparato. Si el quemador presenta daños de cualquier tipo, no utilice el aparato.
  • Página 33 ADITAMENTOS Artículo Descripción Cant. Tornillo M6 x 10 erca M6 Tornillo M4 x 8 Arandela Perilla de puerta Llave Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la de aditamentos. No intente ensamblar el producto si faltan piezas o si estas están dañadas.
  • Página 34 Pata izquierda Pata delantera Derecha Pata trasera derecha Pedestal de metal Rocas volcánicas 1 caja Runda de PVC Batería (AAA) Botón de control (premontado) Dispositivo de seguridad (premontado) Chimenea (premontado) Quemador (premontado) Encendedor eléctrico (premontado) Bond Manufacturing Company | Page 34...
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Verifque que el botón de control (M) para el sistema de suministro de gas esté en la posición ‘OFF’ antes de empezar cualquier montaje. (G), Adose la pata delantera derecha la pata trasera derecha y las 2 patas izquierdas (F) al pedestal de metal (I) con los 4 tornillos M6 x 10 (AA).
  • Página 36 Inserte la puerta (C) en la pata delantera derecha (EE) y adose la perillade puerta a la puerta con el 1 tornillo M4 (C) y la 1 arandela (DD). 6. Adose la manguera del regulador firmemente en el soporte. Bond Manufacturing Company | Page 36...
  • Página 37 7 7 7 . . . Coloque el tanque de gas (no incluido) en el soporte de metal (I). Asegúrese de que el tanque de gas quede firmemente en el soporte de metal (I) dentro del cuerpo . Gire el tornillo de mariposa al exterior del soporte de metal (I) en sentido horario para bien fijar el tanque de gas...
  • Página 38 Vierta la caja de piedras pómez (J) en el cuerpo (O) de la chimenea. ADVERTENCIA Para asegurar un funcionamiento adecuado, la pantalla (N) de este quemador (P) debe estar libre de rocas de lava en todo momento. Bond Manufacturing Company | Page 38...
  • Página 39 FUNCIONAMIENTO Antes de realizar un ensayo de fugas, asegúrese de que ninguna chispa pueda producirse y que usted esté en un espacio exterior amplio. Conecte el tanque de gas propano al regulador y gire la válvula del aparato a la posición ‘off’. Aplique con cepillo una mezcla de agua jabonosa en todas las conexiones.
  • Página 40 Almacene su producto en interiores durante los meses de invierno. El evitar las temperaturas extremadamente frías evitará la formación de grietas en el tablero de mesa. Bond Manufacturing Company | Page 40...
  • Página 41 La pila de encendido está insertada Verifique la orientación de la inserción de incorrectamente la pila El perno de encendido está roto Llame a Bond Manufacturing para El aparato de obtener una pieza de repuesto calefacción no se Un cable de electrodo está suelto o Vuelva a conectar el cable a la caja de enciende.
  • Página 42 • Uso y instalación con fines ajenos a los indicados en las instrucciones de este manual. Póngase en contacto con el fabricante para obtener piezas de repuesto. PONERSE EN CONTACTO Si tiene alguna pregunta o preocupación, póngase en contacto con Bond Manufacturing a los recursos abajo: Teléfono sin cargos 1 866 771-BOND(2663) de lunes a viernes, de 8.00 a 16.30 PST...

Este manual también es adecuado para:

Hyfp50085-31