Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Shredder User Manual
Manual del usuario de la trituradora
AU1250XB
Model No.
Modelo No.
1-800-327-8508
USA Only • Los Estados Unidos Solomente
1-310-793-5650
International • Internacional
Email: info@auroracorp.com
For more information, please visit us at:
www.auroracorp.com
Please read these operating instructions before using the unit.
Antes de operar esta unida, por favor lea todas las instrucciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aurora ShredSafe AU1250XB

  • Página 1 ™ Shredder User Manual Manual del usuario de la trituradora 1-800-327-8508 USA Only • Los Estados Unidos Solomente 1-310-793-5650 International • Internacional Email: info@auroracorp.com For more information, please visit us at: AU1250XB www.auroracorp.com Please read these operating instructions before using the unit. Model No.
  • Página 2 WARNING : SAFETY INSTRUCTIONS, READ BEFORE USING! Read instructions before use. Do not spray or keep any aerosol products in or around the shredder. Avoid touching the document Keep loose clothing or jewelry feed opening with hands. away from the paper entry slot. Product is not intended for use by Avoid getting hair near the children (product is not a toy).
  • Página 3 Paper Shredder Sheet Capacity 12 Sheets of 20 lb. bond paper* Operating Instructions 3/16 in. x 2 5/32 in. pieces Installation Paper Shred Size 0.5 cm x 5.5 cm pieces Operation Paper Entry Width 8.7 in / 220 mm Maintenance Troubleshooting Credit Card Capacity 1 at a time Service Center Duty Cycle...
  • Página 4 INSTALLATION Attach 4 caster wheels to the bottom of the shredder body. PUSH PUSH DOWN DOWN CORRECT FIT Gently place the shredder head onto the Make sure the shredder head is correctly shredder body. mounted. ENGLISH...
  • Página 5 OPERATION     Control Switch  Using the switch located on the unit, select one of the following settings by sliding the switch either left or right. (FIGURE 1) AUTO / ON: This setting allows the shredder to be automatically started by insert- ing paper into the feed slot.
  • Página 6: After Use

    OPERATION  Paper / Credit Card Entry: ShredSafe™ technology is an added safety feature incorporated in this particular model. It is a new technology where the shredder is able to detect forced entry and automatically cuts the power off, preventing further shredding. To begin shredding, locate the control switch on the unit and select the “Auto” mode. The Green LED light indicates the shredder is “On”...
  • Página 7 OPERATION NOTE:  • Always turn off and unplug the shredder when not in use. • This shredder will shred staples and small paper clips. It is recommended that you remove paper clips whenever possible to extend the lifespan of your shredder. • Only shred credit cards by feeding them vertically i nto the middle of the entry, releasing when shred ding begins.
  • Página 8 MAINTENANCE  Warning: Failure to properly maintain your shredder will void the warranty.  Oil the shredder blades every month with basic vegetable, cooking oil or shredder oil. Follow oiling procedure below (FIGURE 5). It helps to keep the shredder blades operating well over many years of use. Oiling procedure: 1. Turn off shredder. 2.
  • Página 9 TROUBLESHOOTING If there is a problem with your shredder, check below for the symptoms and steps to resolve. If you continue to have problems, contact customer support at our Service Center 1-800-327-8508. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR BY OPENING THE SHREDDER HEAD. This will completely void the product warranty.
  • Página 10 TROUBLESHOOTING How to clear a paper jam in the shredder.  1) Switch the shredder over into Reverse (REV) mode. While in Reverse, the shredder will back up and loosen the jammed paper. If required, you may need to tug and remove several sheets to effectively clear the machine. When jammed paper is loosened or removed, switch back to the Auto-On mode to continue shredding.
  • Página 11: Service Center

    SERVICE CENTER If you have any questions in regards to the operation of this shredder or in need of a spare part, please contact our service center at: Telephone: 1-800-327-8508 (U.S.A. only) or 1-310-793-5650 (International) Business hours: Monday to Friday 8:00 am - 5:00 pm PST (Pacific Standard Time) Email: info@auroracorp.com Or for more information, please visit our website at http://www.auroracorp.com LIMITED PRODUCT WARRANTY...
  • Página 12 ADVERTENCIA: Instrucciones De Seguridad. ¡Leer Antes De Usar! Lea las instrucciones antes de No pulverice o mantenga ningún usar el producto. aerosol sobre o cerca de la máquina destructora de documentos. Evite tocar con sus manos la Aleje la ropa o las alhajas abertura de alimentación de sueltas de la ranura de entrada documentos.
  • Página 13: Trituradora De Papel Instrucciones Para Operar

    Trituradora de papel Capacidad de Instrucciones para operar 12 hojas de papel de cortes de 20 libras* destrucción a la vez Instalaciones en pedazos de 3/16 in. x 2 5/32 in. Tamaño de corte en pedazos de 0.5 cm x 5.5 cm Operación Apertura de la Mantenimiento 8.7 in / 22.0 cm alimentación...
  • Página 14: Calce Correcto

    INSTALACIONES Fije las 4 ruedas giratorias a la parte inferior del cuerpo de la trituradora. Empujar Empujar hacia abajo hacia abajo Calce correcto Coloque suavemente el cabezal de la Asegúrese de que el cabezal de la tritu- trituradora en el cuerpo de la trituradora. radora esté...
  • Página 15: Operación

    OPERACIÓN     Interruptor de control  Utilizando el interruptor ubicado en la unidad, seleccione una de las siguientes configuraciones deslizando el interruptor hacia la izquierda o hacia la derecha. (FIGURA 1) AUTO / ON: Esta posición permite que la máquina destructora de documentos empiece a trabajar automáticamente cuando se inserta el papel en a boca de la trituradora.
  • Página 16: Después Del Uso

    OPERACIÓN  Entrada de papel/tarjetas de crédito: La tecnología ShredSafe™ es una característica de seguridad adicional, incor- porada a este modelo en particular. Es una tecnología nueva que permite que la máquina detecte las entradas forzadas del papel, y se apague automáticamente evitando que prosiga la destrucción de documentos. Para comenzar a destruir documentos, ubique el interruptor en la unidad y seleccione el modo “Auto”.
  • Página 17: Led Indicadores De Estado

    OPERACIÓN NOTA:  • Apague siempre la trituradora y desenchúfela cuando no la esté utilizando. • Esta trituradora triturará grapas y sujetapapeles pequeños. Se recomienda retirar los sujetapapeles cuando sea posible para extender la vida útil de su trituradora. • Solo triture tarjetas de crédito colocándolas en posición vertical en el medio de la ranura de entrada, y soltándolas cuando comience el proceso de triturado.
  • Página 18: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO  Advertencia: La falta de mantenimiento adecuado de su trituradora anulará la garantía.  Lubrique las cuchillas de la trituradora todos los meses con aceite vegetal básico, de cocina o para trituradoras. Siga el procedimiento de lubricado a continuación. (FIGURA 5) Contribuye a que las cuchillas de la trituradora continúen funcionando bien luego de muchos años de uso. Procedimiento de lubricado: 1.
  • Página 19: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene algún problema con su trituradora, revise los síntomas y los pasos para resolverlos a continuación. Si continúa teniendo problemas, comuníquese con el servicio de asistencia al cliente en nuestro Centro de Man- tenimiento 1-800-327-8508. NO INTENTE REPARAR LA TRITURADORA ABRIENDO EL CABEZAL. Esto anulará...
  • Página 20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS cartulina (Tarjeta de felicitación vieja o carpeta plegada) directamente en el centro de la ranura de alimentación y, a la vez, empuje con fuerza para que el papel atascado pueda salir. En general, esto desatascará cualquier bloqueo de papel. Cómo desbloquear un atasco de papel en la trituradora.
  • Página 21: Centro De Mantenimiento

    O si desea obtener más información, visite nuestro sitio web en http://www.auroracorp.com GARANTÍA LIMITADA Aurora garantiza los cilindros cortantes de la máquina contra defectos en la fabricación y en los ma- teriales por un período de 5 años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor original.
  • Página 23 1-800-327-8508 Usa Only / Los Estados Unidos Solomente • 1-310-793-5650 International / Internacional • Email: info@auroracorp.com • For more information, please visit us at: www.auroracorp.com © 2016 Aurora Corp. of America 3500 Challenger Street, Torrance, CA 90503 USA 051616...

Tabla de contenido