ACP-12 charger to the socket on the right hand side of the snap-on speaker while the speaker is attached to the N-Gage QD. (See fig. 5). The N-Gage QD snap-on speaker will enable you to share game sounds wherever you are.
Página 5
This N-Gage product is produced under licence by Jabra (GN Netcom /S). ll Nederland 0800 0223039 customer service and warranty agreements are administered by Jabra (GN Norge 800 61272 Österreich 00800 722 52272 Netcom /S). Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 European warranty and customer service information Sverige...
Página 6
defective following their purchase, the buyer or unauthorized distributor, and not the manufacturer • GN Netcom will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. Any or its authorized retail sellers, assumes the entire cost of all necessary servicing or repair. Therefore, repair work on GN Netcom products by unauthorised third parties voids any warranty.
Página 7
Español Información sobre el Altavoz acoplable para N-Gage QD......10 INTRODUCCIÓN ............. . . 10 1.
Información sobre el ltavoz acoplable para N-Gage QD Conexión del altavoz acoplable Retire la cubierta protectora del altavoz acoplable (vea la figura 2) y fije el altavoz a la parte superior de la consola de juegos N-Gage QD. El altavoz acoplable se conecta a 1.
Página 9
Este producto de N-Gage está producido bajo licencia de Jabra (GN Netcom France 0800 900325 /S). Todos los servicios de atención al cliente y contratos de garantía son Israel 00800 722 52272 Italia 800 786532 administrados por Jabra (GN Netcom /S). Luxembourg 00800 722 52272 Nederland...
Página 10
abierta”, reventas por partes privadas o compras de algún otro tercero mediante distribuidores no • Están exentos de manera específica de cualquier garantía los componentes consumibles autorizados. La transferencia de productos de Jabra a través de un distribuidor no autorizado anula de vida limitada sujetos al desgaste normal, como las protecciones de los micrófonos, las la garantía del fabricante.
Página 11
Acerca do N-Gage QD Snap-on Speaker ........
Página 12
N-Gage QD Snap-on Speaker Instalar o Snap-on Speaker Retire a tampa de protecção do altifalante de encaixe (consulte e Fig. 2) e ligue-o na parte superior da consola de jogos N-Gage QD. O altifalante de encaixe é ligado ao 1.
Página 13
Este produto da N-Gage é produzido sob licença da Jabra (GN Netcom /S). França 0800 900325 Todos os acordos de garantia e de serviço ao cliente são administrados pela Israel 00800 722 52272 Itália 800 786532 Jabra (GN Netcom /S). Luxemburgo 00800 722 52272 Holanda...
Página 14
não autorizados. A transferência dos produtos da Jabra através de qualquer distribuidor não • A GN Netcom não é responsável por qualquer dano acidental ou consequencial resultante da autorizado anulará a nossa garantia de fabricante. AO CUIDADO DO COMPRADOR: Qualquer produto utilização ou má...
Informazioni sull’altoparlante agganciabile N-Gage QD Collegamento dell’altoparlante agganciabile Rimuovere il coperchio protettivo dall’altoparlante agganciabile (vedi fig. 2) e collegarlo sopra la consolle di gioco di N-Gage QD. L’altoparlante agganciabile si 1. Rotellina volume 4. Coperchio protettivo collega all’auricolare e al connettore del caricabatteria (vedi fig. 4). 2.
Página 17
Questo prodotto N-Gage è realizzato in licenza da Jabra (GN Netcom /S). Il France 0800 900325 servizio clienti e i contratti di garanzia sono amministrati da Jabra (GN Netcom Israel 00800 722 52272 Italia 800 786532 /S). Luxembourg 00800 722 52272 Nederland 0800 0223039 Informazioni sul servizio clienti e sulla garanzia per l’Europa...
Página 18
a scatola aperta”, rivendite da privati o acquisti da distributori non autorizzati. Il trasferimento di • Sono specificamente esenti da garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti prodotti Jabra attraverso un distributore non autorizzato annulla la garanzia del produttore. AVVISO al normale deterioramento, quali la copertura del microfono, i cuscinetti degli auricolari, le PER L’ACQUIRENTE: qualsiasi prodotto Jabra venduto da un privato o da un distributore autorizzato, finiture decorative, le batterie e altri accessori.
Página 19
Deutsch Lo smaltimento del prodotto deve avvenire conformemente agli standard e alle normative locali. www. jabra.com/weee Über deinen N-Gage QD Snap-on Lautsprecher ........34 ERSTE SCHRITTE .
Über deinen N-Gage QD Snap-on Lautsprecher Installieren des Snap-on Lautsprechers Entferne die Schutzabdeckung des Snap-on Lautsprechers (siehe bbildung 2) und schließe den Snap-on-Lautsprecher auf der Oberseite des N-Gage QD Game-Decks an. 1. Lautstärkeregler 4. Schutzabdeckung Der Snap-on Lautsprecher wird am Headset und am Ladeanschluss angeschlossen 2.
Página 21
Dieses N-Gage-Produkt wird in Lizenz von Jabra (GN Netcom /S) hergestellt. Israel 00800 722 52272 Kundendienst und Garantievereinbarungen werden von Jabra (GN Netcom /S) Italien 800 786532 Luxemburg 00800 722 52272 gehandhabt. Niederlande 0800 0223039 Norwegen 800 61272 Garantiebedingungen und Kundendienstinformationen für Europa Österreich 00800 722 52272 Portugal...
Página 22
gilt nicht für: „Open Box“-Käufe, den Wiederverkauf durch Privatpersonen oder Drittgeschäfte durch • Ausdrücklich ausgenommen von der Garantie ist Verbrauchsmaterial mit begrenzter nicht zugelassene Händler. Bei Abgabe von Jabra-Produkten durch einen nicht zugelassenen Händler Lebensdauer, das natürlichem Verschleiß unterliegt, wie Mikrofonwindschutz, Ohrpolster, erlischt die Herstellergarantie vollständig.
Página 23
Français Entsorgen Sie das Produkt gemäß den lokalen Normen und Bestimmungen. www.jabra.com/weee À propos de votre haut-parleur à clip N-Gage QD ....... .42 MISE EN ROUTE .
À propos de votre haut-parleur à clip N-Gage QD Fixer le haut-parleur à clip Retirez le couvercle de protection du haut-parleur à clip (voir ill. 2) et fixez ce dernier sur le dessus de votre console de jeux N-Gage QD. Le haut-parleur à clip se fixe au 1.
Página 25
Ce produit N-Gage est produit sous licence par Jabra (GN Netcom /S). Le service Espagne : 900 984572 après-vente et les accords de garantie sont gérés par Jabra (GN Netcom /S). France : 0800 900325 Israël : 00800 722 52272 Italie : 800 786532 Garantie européenne et informations relatives au service après-vente...
Página 26
un distributeur agréé. La garantie ne s’applique pas aux : produits vendus avec l’emballage ouvert, • La durée de toute garantie tacite concernant les produits de GN Netcom A/S est limitée à un an, produits revendus par un particulier ou des tiers non autorisés. Le transfert de produits Jabra par à...
Página 28
Tietoja N-Gage QD Snap-on Speaker -kaiuttimesta Snap-on Speaker -kaiuttimen kiinnitys Irrota kiinnitettävän kaiuttimen suojakansi (katso kuvaa 2) ja kiinnitä kaiutin N-Gage QD:n päälle. Kiinnitettävä kaiutin kytketään kuulokkeen ja latauslaitteen liitäntään 1. Äänenvoimakkuuden säätöpyörä 4. Suojakansi (kuva 4). 2. Virtakytkin 5. Latausliitäntä...
Página 29
Tämä N-Gage -tuote on valmistettu Jabran (GN Netcom /S) lisenssillä. Jabra Luxemburg 00800 722 52272 (GN Netcom /S) on vastuussa kaikesta asiakaspalvelusta ja takuujärjestelyistä. Alankomaat 0800 0223039 Norja 800 61272 Itävalta 00800 722 52272 Tietoja eurooppalaisesta takuusta ja asiakaspalvelusta Portugali 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272...
Página 30
viallisiksi hankintansa jälkeen, tarvittavista huolto- tai korjauskustannuksista vastaa kokonaan • Ellei käyttöoppaassa muuta mainita, käyttäjä ei missään tilanteessa saa yrittää huoltaa, ostaja tai valtuuttamaton tukkujakelija eikä valmistaja tai sen valtuutetut vähittäismyyjät. Siksi säätää tai korjata tätä laitetta, ovatpa huoltokohteet takuunalaisia tai eivät. Kaikkia tällaisia ostajia kehotetaan ehdottomasti hankkimaan Jabran tuotteet ainoastaan valtuutetuilta Jabran toimenpiteitä...
Página 31
Svenska Om N-Gage QD Snap-on-högtalaren ..........58 KOMMA IGÅNG .
Página 32
Om N-Gage QD Snap-on-högtalaren Fästa Snap-on-högtalaren Tag bort skyddet från extrahögtalaren (se fig 2) och fäst den på ovanpå N-Gage QD spelkonsol. Extrahögtalaren kan anslutas till headsetet och laddarens kontakt 1. Volymkontroll 4. Skydd (se fig 4) 2. På-/Av-kontakt 5. Uttag för laddning 3.
Página 33
Den här N-Gage-produkten är tillverkad på licens från Jabra (GN Netcom /S). ll Frankrike 0800 900325 kundtjänst och alla garantiavtal administreras av Jabra (GN Netcom /S). Israel 00800 722 52272 Italien 800 786532 Luxemburg 00800 722 52272 Information om garanti och kundtjänst inom Europa Nederländerna 0800 0223039 Norge...
Página 34
Hela risktagandet vad gäller kvalitet och prestanda på sådana produkter åligger köparen om den • Garantin ger dig specifika rättigheter och du kanske har andra rättigheter som skiljer sig oauktoriserade underleverantören inte betalar reparationskostnaderna. Om sådana produkter beroende på vilken ort du befinner dig på. visar sig vara defekta efter inköpet, får köparen eller den oauktoriserade underleverantören, och •...
Página 35
Dansk Om N-Gage QD Snap-on-højttaler ..........66 KOM I GANG .
Página 36
Om N-Gage QD Snap-on-højttaler Tilslutning af Snap-on-højttaleren Fjern beskyttelsesomslaget fra snap-on-højttaleren (se fig. 2), og fastgør snap- on-højttaleren øverst på N-Gage QD-spilkonsollen. Snap-on-højttaleren tilsluttes 1. Lydstyrkeknap 4. Beskyttende omslag headsettet og opladerstikket (se fig. 4). 2. Knappen On/off 5. Opladningsstik 3.
Página 37
Dette N-Gage-produkt er udviklet under licens af Jabra (GN Netcom /S). l France 0800 900325 kundeservice og alle garantiaftaler administreres af Jabra (GN Netcom /S). Israel 00800 722 52272 Italia 800 786532 Luxembourg 00800 722 52272 Europæisk garanti og kundeserviceoplysninger Nederland 0800 0223039 Norge...
Página 38
KØBER SKAL VÆRE OPMÆRKSOM PÅ: Jabra-produkter, der sælges af en privat part eller en uautoriseret • GN Netcom kan ikke gøres ansvarlig for noget direkte, indirekte eller særskilt dokumenteret tab distributør og ikke af en autoriseret Jabra-forhandler, sælges, som de er og forefindes eller med alle eller nogen følgeskader som følge af brug af GN Netcom-produkter.
Página 39
Русский Знакомство со съемным динамиком N-Gage QD........74 НАЧАЛО...
Знакомство со съемным динамиком N-Gage QD Присоединение съемного динамика Снимите защитную крышку съемного динамика (см. рис. 2) и подключите его к разъему наверху телефона N-Gage QD. Съемный динамик подключается к разъему 1. Колесико регулировки 4. З.ащитная крышка для наушников и зарядного устройства (см. рис. 4). громкости...
Página 41
Настоящее изделие N-Gage произведено по лицензии Jabra (GN Netcom A/S). За Контактная информация для клиентов Интернет: www.jabra.com/n-gage (самые последние сведения от службы технической все обслуживание клиентов и гарантийные соглашения несет ответственность поддержки и интерактивные руководства пользователя) Jabra (GN Netcom A/S). Бельгия...
Página 42
ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ ГАРАНТИИ ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМИ ЯВНЫМИ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ Гарантия для США и Канады ГАРАНТИЯМИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМИ КОМПАНИЕЙ JABRA В СВЯЗИ С ИЗДЕЛИЕМ, И JABRA ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ИНЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ГОДНОСТИ, СООТВЕТСТВИЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ И ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ. JABRA НЕ Ограниченная...
Página 43
GN Netcom A/S гарантирует, что настоящее изделие не будет иметь дефектов, связанных с Знак CE материалом и изготовлением, в течение одного года с момента первоначальной покупки. Условия настоящей гарантии и наша ответственность в рамках настоящей гарантии имеют следующий характер. Данное Изделие отмечено знаком CE (коммуникационное оборудование) согласно положениям директивы...