El ejemplo de la declaración de conformidad se
encuentra en la penúltima página del manual.
/–––/–––/–––/–––/–––/–––/–––/
Escriba aquí el número de matrícula de su má-
quina (6)
Inmediatamente después de haber comprado la
máquina, transcribir los números de identifica-
ción (3 – 5 – 6) en los espacios correspondien-
tes, en la última página del manual.
La máquina está formada por algunos com-
ponentes principales, que desempeñan las
siguientes funciones:
11. Grupo dispositivos de corte: es el cárter
que comprende los dispositivos de corte
giratorios.
12. Dispositivos de corte: son los elementos
predispuestos para el corte de la hierba; las
aletas colocadas en los extremos favorecen
el transporte de la hierba cortada hacia el
canal de expulsión.
13. Canal de expulsión: es el elemento de co-
nexión entre el grupo dispositivos de corte
y la bolsa de recolección.
14. Bolsa de recolección: además de la fun-
ción de recolección de la hierba cortada,
constituye un elemento de seguridad, im-
pidiendo que eventuales objetos recogidos
por los dispositivos de corte puedan ser
lanzados lejos de la máquina.
15. Sistema de seguridad de descarga pos-
terior (disponible por encargo): montada
en lugar de la bolsa de recolección, impide
que eventuales objetos recogidos por los
dispositivos de corte puedan ser lanzados
lejos de la máquina.
16. Motor: suministra el movimiento ya sea de
los dispositivos de corte como a la tracción
a las ruedas; sus características y normas
de uso se describen en un manual especí-
fico.
17. Batería: suministra la energía para el arran-
que del motor; sus características y normas
de uso se describen en un manual de ins-
trucciones específico.
18. Asiento del conductor: es el puesto de
trabajo del operador y está dotado de un
sensor que detecta su presencia de modo
que permita la intervención de los dispositi-
vos de seguridad.
19. Etiquetas de prescripciones y seguri-
dad: hacen referencia a las principales dis-
posiciones para trabajar en seguridad.
20. Portezuela para inspección: para acce-
der a la batería; es fijada por un tornillo y
siempre debe permanecer cerrada cuando
la máquina está en funcionamiento.
2.3 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
Su máquina debe ser utilizada con prudencia.
Para recordárselo, han sido puestas sobre la
máquina etiquetas que representan pictogra-
mas que indican las principales precauciones
de uso. Estas etiquetas están consideradas
como parte integrante de la máquina. Si una eti-
queta se despega o se vuelve ilegible, contactar
a su Distribuidor para sustituirla. El significado
se explica a continuación.
31. Atención: Leer las instrucciones antes de
utilizar la máquina.
32. Atención: Quitar la llave y leer las instruc-
ciones antes de efectuar cualquier opera-
ción de mantenimiento o reparación.
33. ¡Peligro! Expulsión de objetos: No
trabaje sin haber montado el sistema de
seguridad de descarga posterior o la bolsa
de recolección.
34. ¡Peligro! Expulsión de objetos: Mantener
lejos a las personas.
35. ¡Peligro! Volcado de la máquina: No uti-
lice esta máquina en pendientes superiores
a 10°.
36. ¡Peligro! Mutilaciones: Asegurarse que
los niños permanezcan lejos de la máquina
cuando el motor esté en marcha.
37. Riesgo de cortes. Dispositivo de corte en
movimiento. No introducir las manos o los
pies en el interior del alojamiento de los dis-
positivos de corte.
38. ¡Atención! Mantenerse lejos de las super-
ficies calientes.
39. No suba en la máquina pisando las protec-
ciones del grupo dispositivos de corte.
2.4 INSTRUCCIONES PARA EL USO
DEL REMOLQUE
Por encargo, está disponible un kit para permitir
el tiro de un pequeño remolque, este accesorio
se debe montar de acuerdo con las instruccio-
nes suministradas.
41. Cuando utilice el remolque no supere los
limites indicados en la etiqueta y respete las
normas de seguridad.
NOTA Las imágenes correspondientes a
los textos de los capítulos 3 y siguientes se en-
cuentran en las páginas iii y sucesivas de este
manual.
6