Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPK5000BC
23-01-2006
Wireless Multimedia Keyboard
User manual
EN
Guía de usuario
ES
CS
14:09
Pagina 1
3
14
25
SPK5000BC

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SPK5000BC

  • Página 1 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 1 Wireless Multimedia Keyboard SPK5000BC User manual Guía de usuario...
  • Página 2 23-01-2006 14:09 Pagina 2 Need help? If you have any questions about the Philips SPK5000BC Wireless Multimedia Keyboard, please contact our helpline for assistance! You can find the number in the list below. Country Telephone number België/Belgique/Belgien (Belgium) ..3 070 222303 China ( ) .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 3 Contents What’s in the box ................4 1 Install ..................4-5 Inserting the batteries in the keyboard ..................4 Adjusting the keyboard legs.......................5 Installing the palm rest........................5 2 Connect ..................5-6 Connecting the keyboard to the computer...............5-6 3 Enjoy ..................7-10 Using the hot keys ........................7-9...
  • Página 4: What's In The Box

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 4 What’s in the box Wireless multimedia keyboard SPK5000BC Palm rest SPK4000SC/93 iioiioiioi oiiioi oi ioioiiio ioio iioiiiiioi oiiioiioi ioi iioiioiioi iioiiiiioioo 1 iioiiiiioioo oioioi io 2 ioioiio oioioiii 3 oioiioioi ioioioioi oioiioioiioioiooi oiiooiiii oiio iioiiioi ioioiioiioo...
  • Página 5: Adjusting The Keyboard Legs

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 5 Adjusting the keyboard legs The keyboard legs are designed to accomodate various body sizes, chairs and desks. • Pull out or push in the keyboard legs to a position that minimizes bending of your wrists while typing.
  • Página 6 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 6 3 Press the receiver CONNECT button. 4 Press the keyboard Connect button within 15 seconds. The button is located at the top left side of the keyboard bottom, under the keyboard leg. Use a pen or paperclip to press the button.
  • Página 7: Enjoy

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 7 Enjoy Using the hot keys Hot keys are special shortcut keys, situated along the top of the keyboard. They provide quick, one-press access to programs, files or commands. Web and Internet hot keys Web backward Goes back to the previously viewed item in programs that support the ‘Back’...
  • Página 8 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 8 Multimedia hot keys Media Player Plays CD and media content. Mute Turns off the sound. Press again to turn the sound back on. Volume down Decreases the volume. Hold down to decrease the volume more quickly.
  • Página 9: Keyboard Lights

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 9 Calculator Activates Microsoft Calculator. PC sleep Puts the system into sleep mode if the PC supports power management and has it enabled.You can put the computer to sleep by pressing any button, protecting data and saving energy. If power management is not enabled, this key will not work.
  • Página 10: Tips For Using Your Wireless Keyboard

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 10 Tips for using your keyboard • Avoid using the keyboard under following conditions: – in direct sunlight; – in extreme hot, cold, dusty or magnetic environments; – near fax machines,TV sets, radios, mobile phones or wireless devices;...
  • Página 11: Important Information

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 11 Important information Environmental information Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Página 12: Safety Information

    2 One of Philips’ leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
  • Página 13: Fcc Compliance

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 13 FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 14 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 14 Índice de materias Contenido de la caja..............15 1 Instale ..................15-16 Inserción de las pilas en el teclado..................15 Ajuste de las patas del teclado ....................16 Instalación del apoyamanos .....................16 2 Conecte .................16-17 Conexión del teclado al ordenador................16-17 3 Disfrute..................18-21...
  • Página 15: Contenido De La Caja

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 15 Contenido de la caja Teclado multimedia inalámbrico SPK5000BC Apoyamanos SPK4000SC/93 iioiioiioi oiiioi oi ioioiiio ioio iioiiiiioi oiiioiioi ioi iioiioiioi iioiiiiioioo 1 iioiiiiioioo oioioi io 2 ioioiio oioioiii 3 oioiioioi ioioioioi oioiioioiioioiooi oiiooiiii oiio iioiiioi ioioiioiioo...
  • Página 16: Ajuste De Las Patas Del Teclado

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 16 Ajuste de las patas del teclado Las patas del teclado están diseñadas para adaptarse a diversos tamaños de cuerpos, sillas y escritorios. • Abra o cierre gradualmente las patas del teclado hasta una posición en la que tenga que doblar las muñecas al mínimo cuando...
  • Página 17 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 17 3 Pulse el botón CONNECT (CONEXIÓN) del receptor. 4 Pulse el botón Connect (Conexión) del teclado antes de 15 segundos. El botón está situado en la parte superior izquierda de debajo del teclado, debajo de la pata del mismo.
  • Página 18: Disfrute

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 18 Disfrute Usando las teclas de acceso directo Las teclas de acceso directo son teclas rápidas especiales, situadas a lo largo de la parte superior del teclado. Proporcionan acceso rápido a programas, archivos o comandos, con una sola pulsación .
  • Página 19 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 19 Teclas de acceso directo multimedia Media Player Reproduce contenido de CD y multimedia. Enmudecimiento Desactiva el sonido. Púlsela de nuevo para volver a activar el sonido. Reducción de sonido Reduce el volumen. Manténgala apretada para reducir el volumen más deprisa.
  • Página 20: Luces Del Teclado

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 20 Calculadora Activa la calculadora de Microsoft. PC dormido Pone el sistema en modo de ‘dormir’ si el PC incorpora la función de gestión de energía y la tiene habilitada. Puede poner el ordenador a dormir pulsando cualquier botón, protegiendo datos y ahorrando energía.
  • Página 21: Consejos Para Utilizar Su Teclado Inalámbrico

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 21 Consejos para utilizar su teclado • Evite utilizar el teclado bajo las condiciones siguientes: – bajo los rayos directos del sol; – ien entornos extremamente calientes, fríos, polvorientos o magnéticos; – cerca de máquinas de fax, televisores, radios, teléfonos móviles o dispositivos...
  • Página 22: Información Importante

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 22 Información importante Información medioambiental Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea...
  • Página 23: Información De Seguridad

    3 Philips está comprometida a desarrollar, producir y comercializar productos que no causen efectos negativos para la salud. 4 Philips confirma que si sus productos se utilizan correctamente para el fin al que están destinados, se pueden utilizar con seguridad de acuerdo con la evidencia científica disponible en la actualidad.
  • Página 24: Cumplimiento De La Fcc (Federal Communications Commission)

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 24 Cumplimiento de la FCC (Federal Communications Commission) Este dispositivo cumple con Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 25 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 25...
  • Página 26 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 26 SPK4000SC/93 iioiioiioi oiiioi oi ioioiiio ioio iioiiiiioi oiiioiioi ioi iioiioiioi iioiiiiioioo 1 iioiiiiioioo oioioi io 2 ioioiio oioioiii 3 oioiioioi ioioioioi oioiioioiioioiooi oiiooiiii oiio iioiiioi ioioiioiioo...
  • Página 27 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 27...
  • Página 28 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 28...
  • Página 29 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 29...
  • Página 30 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 30...
  • Página 31 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 31...
  • Página 32 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 32...
  • Página 33 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 33...
  • Página 34 SPK5000BC.qxd 2005.12.2 10:16 AM Page 34...
  • Página 35 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 35 Notes...
  • Página 36 Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. Nederlands Hierbij verklaart, Philips Consumer Electronics, BLC P&ACC dat het toestel SPK5000BC in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Italiano Con la presente Philips Consumer Electronics, BLC P&ACC dichiara che questo SPK5000BC è...
  • Página 37 Declaration of confirmity AQ95-56F-632KR (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY We , Philips Consumer Electronics B.V., P&A CC: Building SBP6 (manufacturer's nam e) P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer's address) declare under our responsibility that the electrical product:...
  • Página 38 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 38 General Warning WARNING Plastic bags can be dangerous.To avoid danger of suffocation, keep this bag away from babies and small children. AVERTISSEMENT Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque de suffocation, rangez ce sac hors de portée des enfants en bas âge.
  • Página 39: Guarantee

    SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 39 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia Certificado de garantia Garanticertifikat Garantibevis Garantibevis Takuutodistus year warranty année garantie år garanti Jahr Garantie år garanti jaar garantie år garanti año garantia...
  • Página 40 SPK5000BC 23-01-2006 14:09 Pagina 40 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 0682 312 247 501 003...

Tabla de contenido