Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VICSOS6
PT
COMPRESSOR SEM ÓLEO SILENCIOSO
ES
COMPRESOR SILENCIOSO SIN ACETE
EN
SILENT OIL-FREE AIR COMPRESSOR
FR
COMPRESSEUR D'AIR SILENCIEUX SANS HUILE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VITO PRO-POWER VICSOS6

  • Página 1 VICSOS6 COMPRESSOR SEM ÓLEO SILENCIOSO SILENT OIL-FREE AIR COMPRESSOR COMPRESOR SILENCIOSO SIN ACETE COMPRESSEUR D'AIR SILENCIEUX SANS HUILE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE ...... 13 APOIO AO CLIENTE ........... 13 PLANO DE MANUTENÇÃO ........ 14 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ......5 PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............. 15 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E CERTIFICADO DE GARANTIA ......
  • Página 3 Ajuste de la presión en las válvulas de Starting and stopping the air compressor salida con acoplamiento rápido ....25 ..............38 Pressure switch and ON/OFF switch ..38 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ............26 Safety valve ..........38 Drenaje de agua condensada en el Pressure setting on outlet valves with depósito del aire comprimido ....
  • Página 4 Assistance technique ........49 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ..... 49 Montage des pieds de caoutchouc ..49 Filtre à air ..........50 Raccordement des tuyaux à air comprimé ..............50 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ..50 Démarrage et arrêt du compresseur ..51 Pressostat et interrupteur marche/arrêt 51 Soupape de sécurité...
  • Página 5: Descrição Da Ferramenta Elétrica Econteúdo Da Embalagem

    DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM COMPRESSOR SEM ÓLEO SILENCIOSO 6L 8BAR – VICSOS6...
  • Página 6 Lista de Componentes Especificações Técnicas Válvula antirretorno Tensão de alimentação: 230 V AC 50 Hz Válvula de saída com ligação rápida Potência do motor [cv|kW]: 0.7 | 0.50 Regulador da pressão de saída Rotação compressor Manómetro (Pressão do reservatório) [rpm]: 1400 Manómetro (Pressão de saída) Pressão...
  • Página 7: Intruções Gerais De Segurança Eutilização

    Poderá obter informações sobre os acessórios O compressor só pode ser utilizado por pessoas que autorizados junto do seu distribuidor oficial VITO. tenham lido o manual de instruções e estejam familiarizadas com o manuseamento. Antes da primeira Segurança elétrica utilização, o utilizador deve ser instruído pelo vendedor...
  • Página 8: Instruções De Segurança Para Trabalhar Com Ar Comprimido E Pistolas De Ar

    Mantenha o cabo de alimentação e a ficha, afastados de Nunca direcione a pistola de ar para pessoas, animais, fontes de calor, óleo, objetos cortantes e de acessórios equipamentos ou instalações elétricas. Nunca utilize a rotativos. Verifique regularmente o estado do cabo de pistola de ar para limpar a roupa vestida.
  • Página 9: Antes De Começar A Trabalhar

    Antes de começar a trabalhar Durante o trabalho Certifique-se de que o compressor apenas é utilizado Mantenha terceiros afastados da zona de por pessoas familiarizadas com o manual de utilização. operação compressor. Nunca trabalhe enquanto estiverem animais ou pessoas, em particular Para garantir que trabalha com o compressor em crianças, na zona de risco.
  • Página 10: Manutenção E Limpeza

    Nunca instale o compressor em espaços húmidos ou onde existe projeção de água. Utilize apenas ferramentas ou acessórios acopláveis autorizados pela VITO ou peças tecnicamente idênticas. Instale o compressor em espaços, isentos de poeiras, Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos ou danos produtos químicos, vapores, explosivos ou gases...
  • Página 11: Montagem Do Filtro De Ar

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Montagem do filtro de ar O compressor de ar é uma máquina bastante utilizada O filtro de ar vem separado do compressor. em obras, oficinas ou indústrias. Disponibiliza ar Enrosque o filtro de ar (6) antes de arrancar com o comprimido para o funcionamento de diversos compressor.
  • Página 12: Arranque E Paragem Do Compressor

    Arranque e paragem do compressor Pressostato/interruptor de acionamento O funcionamento automático do compressor é Depois de efetuar as operações de montagem e controlado por um pressostato (11). O compressor instalação, o compressor estará pronto para ser arranca quando é atingido o valor da pressão mínima (5 utilizado.
  • Página 13: Instruções De Manutenção E Limpeza

    Mantenha o compressor e as respetivas aberturas de INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO E LIMPEZA ventilação limpas. Limpe regularmente as aberturas de Antes de efetuar qualquer intervenção de manutenção ventilação ou sempre que fiquem obstruídas. ou limpeza, desligue o cabo de alimentação da tomada, Armazenamento esvazie o reservatório de ar comprimido e deixe arrefecer o compressor, de forma a evitar eventuais...
  • Página 14: Plano De Manutenção

    PLANO DE MANUTENÇÃO 1º mês ou 3 em 3 meses Todos os 6 meses Todos os anos Intervenção 20 horas ou 100 horas ou 500 horas ou 1000 horas Limpeza do motor e inspeção do  aperto dos parafusos e porcas Verificação válvulas ...
  • Página 15: Perguntas Frequentes / Resolução De Problemas

    PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pergunta/Problema - Causa Solução Causa O motor não liga ou roda demasiado devagar: • Tensão de alimentação inexistente; • Verificar o cabo de alimentação, ficha de ligação, tomada e disjuntor de proteção; • Tensão •...
  • Página 16 O compressor arranca com regularidade devido à queda da pressão no reservatório, sem qualquer ferramenta ligada ou debito da rede de distribuição: • Perda de ar pelas conexões; • Carregar o compressor até atingir a pressão máxima e depois desligue o compressor. Se as fugas de ar não forem audíveis, espalhe água com detergente em todas as conexões.
  • Página 17: Certificado De Garantia

    O Técnico Responsável Excluem-se da garantia a má utilização do produto, Hugo Santos eventuais reparações efetuadas por pessoas não autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma.
  • Página 18: Descripción Del Equipo Y Contenido Del Embalaje

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE COMPRESOR SILENCIOSO SIN ACEITE 6L 8BAR – VICSOS6...
  • Página 19 Listado de componentes Datos técnicos Válvula antirretorno Tensión de alimentación: 230 V AC 50 Hz Válvula de salida con acoplamiento rápido Potencia del motor [cv|kW]: 0.7 | 0.50 Regulador de presión de salida Velocidad de rotación [rpm]: 1400 Manómetro (Presión del depósito) Presión de funcionamiento Manómetro (Presión de salida) [bar|psi]:...
  • Página 20: Instrucciones Generales De Seguridad Yutilización

    Puede obtener información sobre los accesorios causados a terceros o a sus bienes. autorizados en su distribuidor oficial VITO. El compresor, incluyendo todos los accesorios adjuntos, Seguridad eléctrica sólo puede ser utilizado por personas que hayan leído el manual de instrucciones y estén familiarizadas con la...
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad Para Trabajar Con Aire Comprimido Y Pistolas De Aire

    Mantenga el cable de alimentación y el enchufe, No direccione la pistola de aire hacia personas, alejados de fuentes de calor, aceite, objetos cortantes y animales, equipos o instalaciones eléctricas. Nunca accesorios giratorios. Si el cable de alimentación está utilice la pistola de aire para limpiar la ropa. dañado, debe ser reemplazado por un técnico Nunca coloque las manos o cualquier otra parte del calificado, no es permitido repararlo.
  • Página 22: Antes Del Trabajo

    Antes del trabajo Durante el trabajo Asegúrese de que el compresor se utiliza únicamente Mantenga a terceros alejados de la zona de por personas conocedoras del manual de instrucciones. operación de la herramienta eléctrica. Nunca trabaje mientras estén animales o personas, en Para garantizar que trabaja con el compresor en particular niños, en la zona de riesgo.
  • Página 23: Mantenimiento Y Limpieza

    Instale el compresor en espacios sin polvo, productos Utilice sólo herramientas o accesorios acoplables químicos, vapores, explosivos o gases inflamables. autorizados por VITO para este compresor o piezas técnicamente idénticas. En caso contrario, pueden Montaje de los pies de goma producirse lesiones o daños en el equipo.
  • Página 24: Montaje Del Filtro De Aire

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Montaje del filtro de aire El compresor de aire es un equipo muy utilizado en El filtro de aire viene separado del compresor. obras de construcción, talleres mecánicos o industrias. Atornillar el filtro de aire (6) antes de poner en marcha Suministra aire comprimido para funcionamiento de el compresor.
  • Página 25: Arranque Y Parada Del Compresor

    Arranque y parada del compresor Presostato/interruptor de encendido-apagado El funcionamiento automático del compresor es Después de efectuar las operaciones de montaje e instalación, el compresor está apto a funcionar. El controlado por uno presostato (11). El compresor se procedimiento de arranque inicial deberá ser hecho pone en marcha cuando es alcanzado el valor de presión inmediatamente luego de la instalación del compresor mínimo (5 bar) y máximo, desde que el interruptor de...
  • Página 26: Instrucciones De Mantenimiento Ylimpieza

    Mantenga el compresor y sus ranuras de ventilación INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA siempre limpias. Limpie regularmente las rejillas de Antes de efectuar cualquier trabajo de manutención o ventilación o siempre que queden obstruidas. limpieza, desconecte el cable de alimentación de la Almacenamiento toma, vacíe el depósito de aire comprimido y deje resfriar el compresor de modo a evitarse eventuales...
  • Página 27: Plan De Mantenimiento

    PLAN DE MANTENIMIENTO Todos los 6 1º mes o 3 en 3 meses Todos los años Intervenciones meses o 500 20 horas o 100 horas o 1000 horas horas Limpieza del motor e inspección del apriete de los tornillos y ...
  • Página 28: Preguntas Frecuentes / Resolución De Problemas

    PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pregunta/Problema - Causa Solución Causa El motor no enciende o trabaja muy lentamente: • • Tensión de alimentación no existe; Verificar el cable de alimentación, enchufe, toma y disyuntor de protección; • Evitar prolongadores demasiado largas; •...
  • Página 29 El compresor enciende con regularidad debido a la queda de presión en el depósito, sin cualquier herramienta conectada o débito de la red de distribución: • Pérdida de aire a través de las conexiones; • Cargar el compresor hasta alcanzar la presión máxima y después apagarlo.
  • Página 30: Certificado De Garantía

    El mal uso del producto, las reparaciones realizadas por Central Lobão S. A. personas no autorizadas (fuera de la asistencia de la El técnico encargado marca VITO) así como los daños causados por su uso Hugo Santos están excluidos de la garantía.
  • Página 31: Power Tool Packaging Content

    POWER TOOL PACKAGING CONTENT 6L 8BAR SILENT OIL-FREE AIR COMPRESSOR – VICSOS6...
  • Página 32 Components list Technical data Check valve Supply voltage: 230 V AC 50 Hz Outlet valve with quick-release coupling Motor output [cv|kW]: 0.7 | 0.50 Air outlet pressure regulator Rotation speed [rpm]: 1400 Pressure gauge (Tank pressure) Operating pressure [bar|psi]: 8 | 115 Pressure gauge (Air outlet pressure) Air filter Air displacement [L/min]:...
  • Página 33: General Safety And Use Instructions

    You may get information on authorized accessories The compressor may only be used by people who have from your official VITO dealer. read the instruction manual and are familiar with its handling. Make sure that all individuals using the...
  • Página 34: Safety Instructions When Using Compressed Air And Air Blow Guns

    Keep the power cord and plug away from heat sources, Never point the air blow gun at people, animals, oil, sharp objects and rotary accessories. Check the equipment or electrical installations. Never use the air condition of the power cord regularly, if it is damaged, blow gun to clean your clothes.
  • Página 35: Before Operating

    Before operating While operating Individuals who have not read the instruction manual Keep third parties away from the air compressor’s and are not familiarized with how to operate the air area of operation. Never work while animals or compressor must not use it. people, especially children, are in the danger zone.
  • Página 36: Maintenance And Cleaning

    Never install it in damp places or in a location where there is a risk of being hit by water Use only VITO-approved attachable accessories for this projection. appliance or technically identical parts. Failure to do so...
  • Página 37: Air Filter

    OPERATING INSTRUCTIONS Air filter The air compressor is a commonly used appliance in The air filter is delivered separately in the compressor construction sites, repair shops or industries. It provides packaging. compressed air for the operation of various appliances, Tighten the air filter (6) before starting the compressor. such as air or spray guns and pneumatic tools.
  • Página 38: Starting And Stopping The Air Compressor

    Starting and stopping the air compressor Pressure switch and ON/OFF switch The automatic operation of the compressor is After carrying out all the assembly and installation procedures, the compressor is ready to run. The start- controlled by a pressure switch (11). The compressor up procedure should be carried out as soon as the starts when the minimum pressure (5 bar) is reached compressor is installed and in the following order:...
  • Página 39: Maintenance And Cleaning Instructions

    Keep the compressor and its ventilation slots clean. MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Clean ventilation slots regularly or whenever they Before carrying out any maintenance or cleaning work, become clogged. unplug the power cord from the socket, empty air Storage receiver tank and allow the compressor to cool down, in order to avoid any accidental starts and burns.
  • Página 40: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE SCHEDULE Every 3 1st month Every year or Every 6 months months or Action or 20 after 1000 or 500 hours after 100 hours hours hours Clean the motor and check if all screws nuts well  tightened Check the safety and non-return ...
  • Página 41: Frequently Asked Quetions/ Troubleshooting

    FREQUENTLY ASKED QUETIONS/ TROUBLESHOOTING Question/problem - cause Solution Cause The motor does not start or turns slowly: • No supply voltage; • Check the plug, socket and circuit breaker of the power supply circuit; • The supply voltage is too low; •...
  • Página 42 The compressor starts up regularly due to the pressure drop in the tank, without any air tools coupled or flowing from the distribution network: • Air leak through the couplings; • Let the compressor warm up until the maximum pressure is reached and then switch off the compressor.
  • Página 43: Warranty Certificate

    Technical supervisor recovery. Hugo Santos Excluded from the warranty are the misuse of the product, any repairs carried out by unauthorized individuals (outside the service center of the brand VITO) as well as any damage caused by the use of it.
  • Página 44: Description De L'outil Électrique Et Contenu De L'emballage

    DESCRIPTION DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE ET CONTENU DE L'EMBALLAGE COMPRESSEUR D’AIR SILENCIEUX SANS HUILE 6L 8BAR – VICSOS6...
  • Página 45 Liste de composants Données techniques Clapet anti-retour Tension d'alimentation : 230 V AC 50 Hz Vanne de sortie avec raccord rapide de tuyau Puissance du moteur [cv|kW] : 0.7 | 0.50 Régulateur de pression de sortie Vitesse de rotation [rpm] : 1400 Manomètre (pression du réservoir) Pression de service [bar|psi] :...
  • Página 46: Instructions Générales De Sécurité Et D'utilisation

    L'outil électrique ne doit être utilisé que par des accessoires autorisés auprès de votre revendeur officiel individus qui ont lu le mode d'emploi et qui se sont VITO. familiarisés avec le maniement du compresseur. Avant Sécurité électrique la première utilisation, l'utilisateur doit être instruit par le revendeur ou toute autre personne compétente sur...
  • Página 47: Consignes De Sécurité Pour Travailler Avec D'air Comprimé Et Pistolets De Soufflage

    Maintenez le cordon d'alimentation et la fiche à Si vous retirez le tuyau de la vanne de sortie, avec le éloignés des sources de chaleur, de l'huile, des objets compresseur sous pression, tenez fermement le raccord tranchants et des accessoires rotatifs. Vérifiez du tuyau de manière à...
  • Página 48: Sécurité Dans Les Réservoirs D'air Sous Pression

    Sécurité dans les réservoirs d'air sous pression Pendant le travail Contrôlez le réservoir d'air comprimé sous pression Tenez les tiers le plus loin possible de la zone d'utilisation du compresseur. Ne travaillez jamais avant chaque utilisation. Vérifie-s’il est rouillé ou lorsque des animaux ou des personnes, en particulier endommagé.
  • Página 49: Entretien Et Nettoyage

    N'utilisez que des outils ou accessoires autorisés par la frappé par des projections d'eau. marque VITO pour ce compresseur ou des pièces techniquement identiques. Sinon, vous risquez de vous Installez le compresseur dans un endroit à l'abri de blesser ou d'endommager l'appareil.
  • Página 50: Filtre À Air

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Filtre à air Le compresseur est un appareil largement utilisé dans Le filtre à air est livré séparément dans l'emballage du les chantiers, les ateliers ou les industries. Il fournit de compresseur. l’air comprimé pour le fonctionnement de divers Serrez le filtre à...
  • Página 51: Démarrage Et Arrêt Du Compresseur

    Démarrage et arrêt du compresseur Pressostat et interrupteur marche/arrêt Le fonctionnement du compresseur est entièrement Après le montage et installation des pièces et accessoires, le compresseur est prêt à fonctionner. La automatique et contrôlé par le pressostat (11). Le procédure démarrage doit être...
  • Página 52: Instructions D'entretien Et Nettoyage

    INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage et rangement Avant de procéder à des tâches d'entretien ou de Nettoyage nettoyage, débranchez le cordon d'alimentation de la Après chaque utilisation, nettoyez tous les composants prise de courant, videz le réservoir d'air comprimé et du compresseur.
  • Página 53: Plan D'entretien

    PLAN D’ENTRETIEN 1er mois Tous les 3 Tous les 6 Chaque année Action ou 20 mois ou 50 mois ou 500 ou 1000 heures heures heures heures Nettoyage du moteur et contrôle  du serrage des vis et des écrous Inspection des soupapes de ...
  • Página 54: Foire Aux Question/ Dépannage

    FOIRE AUX QUESTION/ DÉPANNAGE Question/problème - cause Solution Cause Le moteur ne démarre pas ou tourne trop lentement: • Pas de tension d’alimentation ; • Vérifiez la fiche, la prise et le disjoncteur du circuit électrique ; • La tension d'alimentation est trop faible ; •...
  • Página 55 Le compresseur démarre régulièrement à cause de la chute de pression dans le réservoir, sans qu'aucun outil ne soit raccordé ou débit du réseau de distribution : • Fuite d'air par les raccords ; • Laissez le compresseur se réchauffer jusqu'à ce que la pression maximale soit atteinte, puis arrêtez le compresseur.
  • Página 56: Certificat De Garantie

    Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du Le technicien responsable produit, les éventuelles réparations réalisées par des Hugo Santos personnes non autorisées (en dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé par l’utilisation de l’appareil.
  • Página 57: Declaração De Conformidade

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER VFR Declara para os devidos efeitos que o artigo a seguir descrito: DESCRIÇÃO CÓDIGO COMPRESSOR SEM ÓLEO SILENCIOSO 6L 8AR VICSOS6 Está...
  • Página 60 VICSOS6_REV00_FEV21...

Tabla de contenido